Archiv für den Monat: Januar 2022

30.12.2021 Educ 7

We provide superb education for elites, but
we falter at mass education.
Wir sorgen für eine tolle Erziehung für die Eliten, aber wir straucheln bei der Erziehung für die           Masse.
This top position was once held by the United         States – but they’re plunging in that roster. Diese Spitzenposition wurde einst von Amerika gehalten – aber sie stürzen in dieser Liste ab.
The greatest threat to our country is the growing gap between the rich and the poor. Die größte Bedrohung für unser Land ist die
wachsende Kluft zwischen arm und reich.
Too often, our education system amplifies not         opportunity but inequality. Allzu oft vergrößert unser Erziehungssystem nicht Chancen für alle, sondern die Ungleichheit.
Educational mobility is now greater in Europe than in America. Die Aufstiegschancen über Ausbildung sind
jetzt in Europa größer als in Amerika.
Egalitarian education used to be America’s strong suit. Eine auf Gleichheit beruhende Ausbildung war
einmal Amerikas Stärke.
The rates of Afro-Americans are way below
the graduation rate for whites.
Die Abschlusszahlen der Afro-Amerikaner sind deutlich unter der Abschlussquote der Weißen.
Half of the school-aged children have no access to education. Die Hälfte der Kinder im schulpflichtigen Alter
haben keinen Zugang zu Schulen.
Universities are waking up to the issue of sexual harassment on their campuses. Die Universitäten werden sich des Problems der sexuellen Übergriffe an ihren Unis bewusst.
There is some concern about a pervasive
‘lad culture’.
Es gibt eine gewisse Besorgnis wegen einer weit verbreiteten Machokultur.
“Fine, frigid bitch, we don’t want your gash
anyway.”
„Na gut, du frigide Schlampe, deine Spalte wollen wir  sowieso nicht.”
Some even spike a girl’s drinks. Einige  versetzen sogar das Getränk eines
Mädchens mit Drogen.
Pastimes such as knitting or
jewellery-making are enjoying a resurgence.
Freizeitbeschäftigungen wie Stricken oder Schmuck basteln erfreuen sich wieder
neuer Beliebtheit.
We need to get craft back into school, you need these skills. Wir müssen das Werken und Basteln  wieder an die Schulen bringen, man braucht diese
Fertigkeiten.
We should ensure young people have the chance to learn craft skills. Wir sollten sicherstellen, dass die jungen Leute handwerkliche Fähigkeiten lernen können.
Medical surgery e.g. has a strong element of craft at its centre. Die Chirurgie z.B. hat in ihrem Kern ein starkes handwerkliches Element.
Her parents were angry about the school uniform crackdown. Ihre Eltern waren verärgert über das
Durchgreifen bei der Schuluniform.
Some pupils were suspended or expelled for
ignoring uniform rules.
Einige Schüler wurden nach Hause geschickt oder der Schule verwiesen wegen  Nichtbefolgens der Schuluniformordnung.
They should concentrate on actual problems such as bullying instead of all this petty stuff. Sie sollten sich auf die tatsächlichen Probleme konzentrieren wie z.B. Mobbing statt all diesem Kleinkram.
School uniforms encourage a sense of identity and belonging. Schuluniformen fördern ein Identitäts- und
Zugehörigkeitsgefühl.
Only about 7% of pupils are privately educated provided parents can pay the fees of up to               £ 30,000 a year, Nur 7% der Schüler sind auf Privatschulen,
vorausgesetzt die Eltern können die
Schulgebühren von bis zu
£ 30 000 bezahlen.
One of the causes of tantrums is the toddler’s         inability to communicate. Einer der Gründe für Wutanfälle ist die
Unfähigkeit des Kleinkindes zu kommunizieren.
You’d better slow down your speech and highlight the important part of a sentence. Du solltest eher langsamer sprechen und den wichtigen Teil eines Satzes betonen.
Parents are increasingly looking towards schools providing care before and after school. Die Eltern erhoffen sich von den Schulen
zunehmend eine Versorgung vor und nach dem
Unterricht.
Providing out of hours care within a school can     have enormous benefits intellectually. Schulische Versorgung außerhalb der
Unterrichtszeiten kann enorme intellektuelle
Vorteile bringen.
Childcare for the school holidays can also be a         major headache. Kinderbetreuung während der Schulferien kann auch ein großer Sorgenpunkt sein.
This type of wraparound care offers a number of advantages for parents. Diese Art von Rundumversorgung bietet für die
Eltern eine Menge Vorteile.
If you’re lucky enough, you have family and
friends nearby who are happy to help out.
Wenn Du dann wirklich Glück hast, hast
Du die Familie oder Freunde in der Nähe, die
gerne bereit sind auszuhelfen.
The world today can be a daunting place to bring a child into. Es kann entmutigend erscheinen, ein Kind in die heutige Welt zu setzen.
It was somewhat easier when their kids were out of diapers. Es war doch etwas leichter, als ihre Kinder aus den Windeln waren.