The gossip column says Man United will sell two strikers to make way for the signing of Gareth Bale. |
Die Klatschspalte behauptet, dass Manchester United zwei Stürmer verkaufen wird, um für die Verpflichtung von Gareth Bale Platz zu machen. |
It’s obvious they have their sights set on a top striker. | Es ist offensichtlich, dass sie einen Top Stürmer im Visier haben. |
Man United is said to consider a £ 100 m bid. |
Man sagt, dass United ein 100 £ Millionen Angebot in Erwägung zieht. |
They are targeting a young left-back from a top French club. | Sie bemühen sich um einen jungen linken Verteidiger von einem französischen Spitzenklub. |
They want to sign the on-loan defender on a permanent deal from Stoke. |
Sie wollen den von Stoke ausgeliehenen Abwehrspieler endgültig kaufen. |
The Premier league is beckoning and the whole town is electrified. | Die erste Liga winkt und die ganze Stadt ist elektrisiert. |
When his LA Galaxy contract expires he’s planning to return to Anfield in a coaching role. | Wenn sein Vertrag bei Galaxy Los Angeles ausläuft, plant er in einer Trainerrolle nach Liverpool zurückzukehren. |
The functionary was involved in the bidding process for the World Cup. Now he fears being questioned by the FBI. |
Der Funktionär war in den Vergabeprozess für die Weltmeisterschaft verwickelt. Jetzt befürchtet er, vom FBI vernommen zu werden. |
The climber stared up at the overhang above him. | Der Kletterer schaute auf den Überhang über ihm. |
The wall was peppered with multicoloured holds, carabiner hooks. and pegs with loops. | Die Wand war übersät mit bunten Haltegriffen, Karabinerhaken und Haken mit Schlaufen. |
What grade was the climb? – Eight minimum. | Was für ein Schwierigkeitsgrad war diese Tour? – Mindestens acht. |
It was a real humdinger of a match. | Es war ein echter Kracher von einem Spiel. |
He chested the ball down and smashed it into the roof of the net. | Er nahm den Ball mit der Brust an und schmetterte ihn unter die Latte. |
There’s a groundswell that aims to restrict the number of foreign players in England’s soccer leagues. | Es gibt eine Strömung, die zum Ziel hat, die Zahl der ausländischen Spieler in englischen Fußballligen einzuschränken. |
This reflects anxieties about the inflow of immigrants in a country that has never seen itself as a melting pot. |
Das spiegelt die Ängste wider über einen Zustrom von Einwanderern in ein Land, das sich selbst nie als einen Schmelztiegel gesehen hat. |
A lot of talented English players may be languishing in reserve. |
Viele talentierte englische Spieler dümpeln vielleicht in der Reserve dahin. |
The teams should reserve more of their roster slots for homegrown players. | Die Mannschaften sollten mehr ihrer Plätze im Kader für einheimische Spieler reservieren. |
In financial terms, the English players are beneficiaries of globalization, and so are the fans. |
Finanziell gesehen sind die englischen Spieler Nutznießer dieser Globalisierung, und die Fans sind es ebenfalls. |
As a child he raced radio-controlled cars. | Als Kind fuhr er Rennen mit funkgesteuerten Modellautos. |
Even as a world champion he experienced a lot of racism. | Sogar als Weltmeister erlebte er persönlich eine Menge Rassismus. |
At the same time F1 drivers act as test drivers who help engineers to develop better cars. | Zugleich sind die Formel 1 Fahrer auch Testfahrer, die den Ingenieuren helfen, bessere Autos zu entwickeln. |
He added the title to his Masters victory after a thrilling climax. | Nach einem aufregenden Schlusspunkt fügte er den Titel seinem Gewinn beim Masters hinzu. |
He won by one shot on nine under. | Er gewann mit einem Schlag Vorsprung mit neun unter Par. |
His opponent three-putted the last from 12 feet. | Sein Gegner brauchte am letzten Loch aus 4 Metern drei Putts. |
He didn’t hit bad putts, they just weren’t going in. | Er spielte nicht wirklich schlechte Putts, sie gingen einfach nicht rein. |
It just wasn’t meant to be. | Es sollte einfach nicht sein. |
He had started the final round in a four-way tie for the lead. | Er hatte die letzte Runde gemeinsam mit drei anderen Golfern an der Spitze begonnen. |
“There were two blades of grass on the green and they weren’t even close to each other.” | Auf dem ganzen Grün gab es zwei Grashalme und die waren noch nicht einmal nahe beieinander. |
25.08.2018 Sp 13
Schreibe eine Antwort