Archiv für den Monat: August 2020

21.08.2020 Env 24

He wanted to highlight the problem of global
warming, which particularly affects Alaska.
Er wollte das Problem der Erderwärmung
hervorheben, das Alaska ganz besonders betrifft.
The Arctic has warmed twice as fast as other          regions. Die Arktis hat sich zwei Mal so schnell erwärmt wie andere Gegenden.
Melting permafrost also contributes to global          warming. Der schmelzende Dauerfrostboden trägt auch zur Erderwärmung bei.
It releases methane into the atmosphere. Er setzt Methangas in die Atmosphäre frei.
Conservationists treat the natural world like a museum exhibit we can see but not touch. Die Umweltschützer sehen die Welt um uns als ein Museum, das wir anschauen, aber nicht
berühren dürfen.
It’s a remote island with bird species such as         puffins, peregrine falcons and guillemots. Es ist eine abgelegene Insel mit Vogelarten wie z.B. Papageientaucher, Wanderfalken oder
Lummen.
This nature preserve should be kept in a natural state. Dieses Landschaftsschutzgebiet sollte in einem natürlichen Zustand erhalten bleiben.
It’s an amaryllis that’s ready planted in a
decorative pot.
Es ist eine Amaryllis, die in einen dekorativen Topf eingepflanzt ist.
You need to keep it moist all the time, but don’t overwater it. Man muss sie die ganze Zeit feucht halten, aber man darf sie nicht zu sehr wässern.
The hurricane made landfall in late August and wrecked the coast. Der Wirbelsturm traf im späten August auf Land und zerstörte die Küste.
When the mountain collapsed three days later, its height suddenly diminished by a mile. Als der Berg drei ‘Tage später zusammenbrach, verringerte sich seine Höhe um eine Meile.
A giant cloud of miniscule particles spread around the globe, blocked sunlight and produced three     years of planetary cooling. Eine Riesenwolke von kleinsten Teilchen
verbreitete sich um den Erdball, blockte das
Sonnenlicht ab und führte zu drei Jahren
weltweiter Abkühlung.
The coarse particles soon rained out, finer ones travelled the high winds in a spreading cloud. Die groben Teilchen wurden bald ausgeregnet, die feineren trieben mit dem starken Wind in einer sich ausbreitenden Wolke.
A lot of sunlight was reflected back into space. Viel Sonnenlicht wurde ins All zurückreflektiert.
It’s a remote location in the pine forests of
Sweden.
Es ist ein abgelegener Standort in den
Kiefernwäldern Schwedens.
Their forest habitat is under threat from
industrial logging.
Ihr Lebensraum im Wald ist durch industrielle
Abholzung bedroht.
Being a crofter is a tough way of life. There’s
always something needing done.
Kleinbauer zu sein ist ein hartes Leben. Es gibt
immer etwas, was man tun muss.
Tourists are routinely required to wear face masks when they visit habituated apes. Touristen müssen routinemäßig Schutzmasken tragen, wenn sie an Menschen gewöhnte Affen
besuchen.
Fruit bats are known to carry the Marburg virus, which is in the same family as ebola. Flughunde tragen bekanntlicherweise das
Marburg Virus, das in der gleichen Familie ist
wie Ebola.
These animals are too small for predators to see, which is an added advantage. Diese Tiere sind zu klein, als dass Raubtiere sie
sehen könnten, was ein zusätzlicher Vorteil ist.
The Jurassic coast is still popular with amateur fossil hunters. Die Juraküste in Dorset ist bei
Amateurfossilienjägern immer noch beliebt.
It is like taking a walk in the days when the
dinosaurs still roamed the earth.
Es ist so, als ob man einen Spaziergang macht zu der Zeit, als die Dinosaurier noch über die Erde wanderten.
You walk onto a beach littered with shells such as ammonites and large Jurassic oysters. Man geht auf einen Strand, der mit Muscheln übersät ist, wie z.B. Ammoniten und große
Austern aus der Jurazeit.
Part of our energy problem is that the national grid is getting older. Teil unseres Energieproblems ist es, dass unser Netz im Land älter wird.
We need enough power with fewer emissions. Wir brauchen genug Energie mit weniger
Emissionen.
We are trying to reduce CO2 ouput to 40% of 1990 levels. Wir versuchen den CO2 Ausstoß auf 40% des
Standes von 1990 zu vermindern.
The leftover coffee grounds can be used to
combat global warming, thanks to their ability to store methane.
Der übrige Kaffeesatz kann dank seiner Fähigkeit, Methan zu speichern, benutzt werden, um die         globale Erwärmung zu bekämpfen.
The plan is to make all new homes built after 2016 zero-energy buildings. Der Plan ist es, alle neuen Häuser, die nach 2016  gebaut werden, als Nullenergiehäuser
herzustellen.
We need to retrofit older houses with better
insulation.
Wir müssen die älteren Häuser mit einer besseren Isolierung nachrüsten.
The preservationists want to save this old
building.
Die Denkmalschützer wollen dieses alte Gebäude retten.

21.08.2020 Mil 8

The bombers emptied out their bomb bays before turning for home. Die Bomber leerten ihre Laderäume, bevor sie nach Hause umkehrten.
The planes were low enough that you could read their serial numbers on their undersides. Die Flugzeuge waren so tief, dass man ihre
Seriennummern auf ihren Unterseiten lesen
konnte.
During a routine maintenance, a reactor
overheated and caught fire.
Während einer Routineüberprüfung überhitzte sich ein Reaktor und fing Feuer.
Oh yes, just following orders, where do I hear that before? Oh ja, nur Befehle befolgt, wo habe ich das denn schon mal gehört?
The Iraqi forces broke a two-week lull in fighting. They staged a multi-pronged offensive in the city. Die irakischen Streitkräfte beendeten eine
zweiwöchige Kampfpause. Sie starteten eine
Offensive an mehreren Stellen in der Stadt.
They launched a large-scale offensive that was      aided by airstrikes and artillery from different units. Sie starteten eine großangelegte Offensive, die durch Luftschläge und Artillerie von mehreren Einheiten unterstützt wurde.
Ambulances with wailing sirens dashed from the battlefield to field hospitals in safe parts of            the city. Krankenwägen rasten mit heulenden Sirenen vom Kampfgebiet in die Feldhospitäler
in den sicheren Teilen der Stadt.
A lot of people who have fled are now in
displacement camps south of the city.
Viele Leute, die geflohen sind, sind jetzt in
Vertriebenenlagern südlich der Stadt.
The army has admitted it is facing fierce
resistance from Isis fighters inside the city.
Die Armee hat eingeräumt, dass sie innerhalb der Stadt auf erbitterten Widerstand von IS Kämpfern trifft.
After weeks of deadly street-by-street fighting, the army has liberated one sixth of the city’s area. Nach Wochen von tödlichem Häuserkampf hat die Armee ein Sechstel des Stadtgebiets befreit.
Islamic state are using civilians as human shields. Der IS benutzt Zivilisten als menschliche
Schutzschilde.
There’s an elaborate network of hidden tunnels under the city from which Isis fighters mount        attacks on the soldiers. Es gibt ein ausgeklügeltes Tunnelsystem
unter der Stadt, von wo aus die IS Kämpfer
Angriffe auf die Soldaten ausführen.
The supply lines to the town are holding. Die Versorgungslinien zu der Stadt stehen noch.
The big question is if the ‘truce’ is worth the paper it’s printed on. Die große Frage ist, ob der ‘Waffenstillstand’ das Papier wert ist, auf das er gedruckt ist.
With their scorched earth policy they delayed the advance of the invading enemy. Mit ihrer Politik der verbrannten Erde
verzögerten sie den Vormarsch des
einmarschierenden Feindes.
These planes are 250 m a pop. Diese Flugzeuge  kosten 250 Millionen das Stück.
An Israeli missile strike targeted the airport,
causing fires but no casualties.
Ein israelischer Raketenangriff war auf den
Flughafen gerichtet, er verursachte Brände,
aber forderte keine Opfer.
The rebels were pushed back into a small enclave, where they came under intense bombing. Die Rebellen wurden in eine kleine Enklave
zurückgedrängt, wo sie unter schwere
Bombenangriffe kamen
U.S. forces have increasing success in bringing down drones ISIS uses for reconnaissance and        attacks on the city. US Streitkräfte haben zunehmenden Erfolg darin, Drohnen abzuschießen, die der IS benutzt bei der Aufklärung und bei Angriffen auf die Stadt.
U.S. forces also provide ground advisers to
coordinate airstrikes.
US Streitkräfte stellen auch Berater für die
Bodentruppen, um die Luftschläge zu
koordinieren.
The opponents have also become more skilled in using shoulder-fired anti-tank weapons. Die Gegner sind auch geschickter darin geworden, von der Schulter abgefeuerte
Panzerabwehrwaffen einzusetzen.
Their short-barreled nine-millimetre rapid-fire submachine gun is light, easy to handle and very reliable. Ihre 9 Millimeter Schnellfeuer-
Maschinenpistole mit kurzem Lauf ist leicht, gut zu handhaben und sehr verlässlich.
The soldiers had made a dog’s breakfast of the whole operation. Die Soldaten hatten die ganze Operation zu einem einzigen Fiasko gemacht.
If he had been in uniform, his flashes would have indicated that he was with the artillery. Wenn er in Uniform gewesen wäre, hätten seine Streifen angezeigt, dass er bei der Artillerie war.
It was his responsibility to keep a weather eye open for foreign agents. Es war seine Verantwortung, ein wachsames Auge zu haben, um ausländische Agenten zu
entdecken.