Archiv für den Monat: November 2022

12.11.2022 P 63

There are some objections to banning people from smoking in cars. Es gibt einige Einwände, den Leuten das Rauchen in Autos zu verbieten.
Children are adversely affected by second-hand smoking. Kinder werden durch das Passivrauchen
beeinträchtigt.
They say a vehicle ban would not be practicable. Sie sagen, ein Verbot in Autos sei nicht
praktikabel.
Packs with pictures of the damage done are likely to put people off smoking. Packungen mit Bildern von dem angerichteten
Gesundheitsschaden halten die Leute
wahrscheinlich vom Rauchen ab.
Such stock photos are familiar to anyone who has seen an advertisement. Solche Agenturfotos sind jedem bekannt, der mal eine Anzeige gesehen hat.
A group of septuagenarians shuffled into McDonald’s on walkers and with infirm steps. Eine Gruppe 70jähriger schlurften mit unsicheren Schritten mit ihren Rollatoren in den McDonalds.
They were almost without exception nattily
dressed.
Sie waren fast ohne Ausnahme schick angezogen.
Alcohol-related illnesses among the young are on the rise. Alkoholbedingte Krankheiten unter Jugendlichen sind im Anstieg.
Teenagers who binge drink sometimes succumb to severe acute alcoholic hepatitis. Komasaufende Teenager erliegen manchmal einer schweren akuten Alkoholhepatitis.
Gastroenterologists know about the dangers of binge drinking. Magen-Darm Spezialisten wissen  um die
Gefahren des Komasaufens.
The American-born cabby has now just about
vanished.
Der in Amerika geborene Taxifahrer ist jetzt so gut wie verschwunden.
They used to drive a cab as supplemental income. Früher sind sie Taxi gefahren, um ein zusätzliches Einkommen zu haben.
Taxi operators were once more invested in the success of their cabbies. Taxiunternehmen hatten früher ein größeres
Eigeninteresse am Erfolg ihrer Fahrer.
This is the only place in the world where
commercial flights land on a beach.
Das ist der einzige Ort in der Welt, wo
kommerzielle Flüge auf einem Strand landen.
The conditions are so difficult, you need a back-up plan. Die Bedingungen sind so schwierig, man braucht einen Plan B.
An exchange programme can be an awesome, once-in-a-lifetime experience. Ein Austauschprogramm kann eine tolle,
einmalige Lebenserfahrung sein.
His first host family was randomly selected. Seine erste Gastfamilie war nach dem
Zufallsprinzip ausgesucht.
Shutting the local is like ripping the heart out of the community. Die Wirtschaft zu schließen ist, wie wenn man der Gemeinde das Herz heraus reißt.
He thought, if that happened he would die. Er dachte, wenn das passiert, würde er sterben.
Cut-price beer for sale at supermarkets is eating into business. Billiges Bier im Verkauf von Supermärkten
schadet dem Geschäft.
The pubs have been trying to take up the slack with other beverages and expanded food menus. Die Wirtschaften haben versucht, die Verluste auszugleichen durch andere Getränke und durch erweiterte Speisekarten.
People still crave to communicate in small groups. Die Leute sehnen sich immer noch danach, in
kleinen Gruppen zu kommunizieren.
The number of women and teenage girls who are victims of female genital mutilation
has increased.
Die Zahl der Frauen und Teenager, die Opfer von  Genitalbeschneidung werden, hat sich erhöht.
There should be a requirement to report. Es sollte eine Vorschrift geben, das zu melden.
The expression ‘being creative with the truth’ is normally seen as a polite way of calling someone a liar. Der Ausdruck ‘mit der Wahrheit kreativ umgehen’ wird normalerweise als eine höfliche Art               angesehen, jemanden als Lügner zu bezeichnen.
Greyhound buses are one of America’s iconic brands. Die ‘Windhund Busse’ sind eine der
amerikanischen Kultmarken.
Is there an office for items of lost property ? Gibt es irgendwo ein Fundbüro für Fundsachen?
The kids want to make something of their lives now. Die Kinder wollen jetzt etwas aus ihrem Leben machen.
Teenagers are developmentally driven to be late to bed, late to rise. Teenager sind von ihrer Anlage her geneigt, spät ins Bett zugehen und spät aufzustehen.
During adolescence and puberty, they have a later release of the ‘sleep‘ hormone melatonin. Während der Jugend und der Pubertät wird bei       ihnen das Schlafhormon Melatonin später          ausgeschüttet.
This study provided her with scientific
ammunition.
Diese Studie lieferte ihr die nötige
wissenschaftliche Munition.
For adults it’s still a badge of honour to get
only five hours of sleep. It supposedly means you’re working harder.
Für Erwachsene ist es immer noch eine Art
Leistungsnachweis, nur 5 Stunden Schlaf zu
haben. Es zeigt angeblich, dass du härter
arbeitest.
She’s not a bleeding-heart liberal. She doesn’t     blame social ills for her daughter’s criminality. Sie ist nicht der Gutmensch-Typ. Sie führt nicht     soziale Missstände als Grund für die Kriminalität ihrer Tochter an.
The idea behind the bylaws is to tackle antisocial and annoying behaviours that are adversely         affecting the community. Der Gedanke hinter diesen Bestimmungen ist es, belästigendes und ärgerliches Verhalten
anzugehen, das die Gemeinschaft negativ
beeinflusst.