Archiv für den Monat: November 2013

17.11.13 FFA 1

This is a starter/ hors d’oeuvre  that excites the taste buds.                              

Das ist eine Vorspeise, die die
Geschmacksknospen reizt.

He doesn’t like (Belgian) endive.                                        

Er mag keinen Endiviensalat.

We decided to sample some of the higher priced dessert wines.                   

Wir entschlossen uns, einige der teueren
Kabinettweine zu probieren.

Organic agriculture is practiced with hardly any chemicals.                                          

Organisch-dynamischer Anbau wird mit dem
Einsatz von wenig Chemikalien durchgefüh
rt.

There are two organic food stores in our town.                                     

In unserer Stadt gibt es zwei Bioläden.

The gathering of grapes is an important time for the vintners in this area.                        

Die Weinlese ist eine wichtige Zeit für die Winzer hier in der Gegend.

He likes a rich, full-bodied and mature
wine.
    

Er mag einen  schweren, vollen und reifen Wein.

This wine is fruity, flavourful and  less
acidic.
                                                              

Dieser Wein ist fruchtig, geschmackvoll und mit wenig Säure.

They slurped some excellent  champagne at the reception.                  

Beim Empfang schlürften sie einen ausgezeichneten Champagner.

She had to assess 10 different wines in a blind testing.                                

Sie musste 10 verschiedene Weine in einer
Blindprobe bewerten.

She is ranked among the top European
(o)enologists.                                                      

Sie zählt zu den besten europäischen
Weinkennern.

Screw caps or corks is the question when good wines are bottled.                                   

Schraubverschlüsse oder Korken ist die große Frage, wenn gute Weine abgefüllt werden.

They had three (dark) wheat beers and the same number of shots / shooters within two hours.                                       

Sie tranken drei (dunkle) Weizenbiere und die gleiche Zahl von Kurzen innerhalb von zwei      Stunden.      

Whole-grain foods are very healthy.                              

Vollwert-Nahrungsmittel sind sehr gesund.

Athletes eat plenty of carbs (=carbohydrates)     before a race.              

Athleten essen viele Kohlehydrate vor einem Wettlauf.

Saturated fats are less healthy than the
unsaturated fats from plants and fish.   
                                  

Gesättigte Fette sind nicht so gesund wie die      ungesättigten Fettsäuren von Pflanzen und         Fischen.

plant oils                                                     

Pflanzenöle

Mayonnaise is often used for sandwiches and
salads.
                                     

Mayonnaise wird oft für Brotaufstriche und
Salate benutzt.

We prefer semi-skimmed mild to whole milk.                                                  

Wir haben lieber Halbfettmilch als Vollmilch.

How would you like to have your steak
done ?

Wie soll Ihr Steak angebraten sein ?

 Well done  –  medium  –  rare

Durch  –  medium  –  blutig / englisch

fillet steak                                                    

Filetsteak

The joint had been casseroled for two hours and was very tender.                                                         

Der Braten war zwei Stunden im Topf geschmort und war sehr zart.

Monkfish, pollock and turbot were on
offer.
             

Seeteufel, Seelachs und Steinbutt waren im
Angebot.

Short crust pastry is used e.g. for pies.                                     

Mürbeteig wird zum Beispiel für die Hülle von Pastetentörtchen benutzt.

Sponge cake is often used as a base for a gateau.                                            

Ein Biskuit wird oft als Grundlage für eine Torte genommen.

Opinions are very divided about genetically
modified crops  
(=GM foods).
                                

Die Meinungen  über genetisch veränderte
Nahrungsmittel sind sehr geteilt.
.

Trace amounts were found in her blood.           

Kleinste Spuren wurden in ihrem Blut gefunden.

They had their dinner in an all-you-can-eat
buffet.
                            

Sie gingen zum Abendessen in ein    “Ess-so-viel-du-willst” Büffet.

This is one of those restaurants with minor portions and major prices.                                                 

Das ist eines von den Restaurants mit kleinen
Portionen und hohen Preisen.

17.11.13 P 9

Everybody should have a health
insurance.
                                                 

Jeder sollte eine Krankenversicherung haben.

In this case the hospital should be held accountable.                                               

In diesem Fall sollte das Krankenhaus zur Verantwortung gezogen werden.

The tests substantiated his theory.

Die Tests belegten / begründeten seine Theorie.                                           

The finder’s fee he got was a joke.        

Sein Finderlohn war lächerlich.

Finders keepers, losers weepers.

Der Finder darfs behalten. Wer’s
verloren hat, ist schlecht dran.

The flipside is that …..                              

Die Kehrseite ist, dass …

It’s nice if you do it by choice, not by
necessity.
                                                 

Es ist gut, wenn du es aus freien
Stücken tust und nicht
gezwungenermaßen.

He was having none of it.                        

Er wollte nichts davon wissen.

He didn’t know what hit him.                   

Er wußte nicht, wie ihm geschah.

His foolish action threw a spanner in the works.            
His foolish action threw a spoke in the wheel.           

Seine unüberlegte Handlung streute Sand ins Getriebe.

This reflects badly on you as a parent.  

Das wirft ein schlechtes Licht auf dich als Elternteil.

Most teachers in this country are civil
servants.
                                                

Die meisten Lehrer in diesem Land sind Beamte.

Part of his success is his customer base.

Ein Teil seines Erfolgs ist sein
Kundenstamm.

For him making money is the be all and end all.                                                       

Für ihn ist viel Geld zu verdienen das A und O.

Prices for staples have come down a bit.

Die Preise für Grundnahrungsmittel sind etwas runtergegangen.

Such things fall by the wayside in
economically hard times.
                        

Solche Dinge bleiben in wirtschaftlich
schwierigen Zeiten auf der Strecke.

The project failed because the staff  didn’t follow through.                                

Das Projekt scheiterte, weil die
Mitarbeiter es nicht richtig umsetzten.

The woman at the till asked if I had a
loyalty card.

Die Frau an der Kasse fragte, ob ich
eine Kundenkarte hätte.

They live in a rental home.           

Sie leben in einer Mietwohnung.

This run-down housing project / council estate is a bad neighbourhood.

Diese heruntergekommene Siedlung mit Sozialwohnungen ist eine schlechte
Wohngegend.

Such people are entitled to public
benefits.

Solche Leute habe ein Anrecht auf
staatliche Leistungen.

She’s got such a positive outlook on life.           

Sie hat so eine positive
Lebenseinstellung.

There are forms from the cradle to the grave.

Von der Wiege bis zur Bahre –
Formulare.

She signed a release form saying          that she wouldn’t sue.                              

Sie unterschrieb eine Verzichterklärung, dass sie nicht klagen würde.

An injunction was used against the
publication of the book.

Eine einstweilige Verfügung gegen die Veröffentlichung des Buches wurde erwirkt.

His favourite subjects are the liberal       arts.                                      

Seine Lieblingsfächer sind die
Geisteswissenschaften.

The writer’s grave is in the transept.     

Das Grab des Dichters ist im Querschiff.

The political leaders were accused of genocide.                 

Die politischen Führer wurden des
Völkermords angeklagt.

Co-habitation has become increasingly     common.                                         

Eheähnliche Lebensgemeinschaften sind zunehmend üblich geworden.

We started with no preconceived
opinions.

Wir gingen ohne eine vorgefasste
Meinung an die Sache heran.

                                                          

It was a brazen attempt to cheat us.

Es war ein dreister / unverfrorener
Versuch, uns  zu betrügen
.

 

I couldn’t resist making a remark.

Ich konnte nicht widerstehen, eine
Bemerkung zu machen.

 

It’s a point of principle.                             

Es ist eine Sache des Prinzips.

 

That’s just a drop in the bucket   

That’s just a drop in the ocean.

Das ist nur ein Tropfen auf den heißen Stein.

 

The dead weight of tradition can sometimes make progress difficult.        

Der Ballast der Tradition kann manchmal  den Fortschritt behindern.

 

They live in a listed building, so
rebuilding
is difficult.

Sie wohnen in einem denkmalgeschützten Gebäude, und so ist ein Umbau schwierig.

 

There’s a replica of Drake’s ship in
London.

Es gibt einen  Nachbau von Drakes Schiff in London.