Archiv für den Monat: Juni 2020

21.06.2020 Med 23

One of the president’s main aims was to
introduce universal health insurance.
Eines der Hauptziele des Präsidenten war es, die Krankenversicherung für alle einzuführen.
A lot of patients leave a doctor’s surgery with a prescription for antibiotics when it is not                 necessary. Viele Patienten verlassen eine Arztpraxis mit
einem Rezept für ein Antibiotikum, wenn es
nicht erforderlich ist.
A certain amount of iron is necessary to
maintain adequate levels of haemoglobin.
Eine bestimmte Menge an Eisen ist nötig, um
einen angemessenen Hämoglobinspiegel
aufrechtzuerhalten.
The erythrocytes collect at the bottom, above them the leucocytes (white blood cells)                     followed by the thrombocytes. Die Erythrozyten sammeln sich am Boden,
darüber dann die weißen Blutkörperchen,
gefolgt von den roten Blutplättchen.
A gastroscopy or a colonoscopy / a coloscopy are standard endoscopic procedures. They are                necessary for precise diagnosis. Eine Magenspiegelung oder eine Darmspiegelung sind endoskopische Standardmethoden. Sie sind nötig für eine genaue Diagnose.
The patient was diagnosed with a duodenal
ulcer.
Bei dem Patienten wurde ein
Zwölffingerdarmgeschwür diagnostiziert.
Obstruction of the bowels and rupture of the
bowels may be a sign of intestinal carcinoma.
Darmverschluss und Darmdurchbruch können ein Zeichen eines Darmkarzinoms sein.
He decided to send a medical certification from his doctor to his employer. Er beschloss seinem Arbeitgeber eine
medizinische Bescheinigung seines Arztes zu
schicken.
An infection with the virus can only occur when blood, semen or vaginal fluid gets into the body through open wounds or mucous membranes. Eine Infektion mit dem Virus kann nur erfolgen, wenn Blut, Samen oder Vaginalflüssigkeit durch
offene Wunden oder Schleimhäute in den
Körper kommen.
I’d get it seen to quick. Da würde ich schnell nachschauen lassen.
He decided to see a specialist because of his               digestive trouble. Er beschloss wegen seiner
Verdauungsprobleme einen Spezialisten
aufzusuchen.
Evacuation of the bowels was very irregular, too. Sein Stuhlgang war auch sehr unregelmäßig.
Insomnia can be so debilitating that those who suffer from it often resort to a prescription or    over-the-counter sleep aid. Schlaflosigkeit kann so beeinträchtigend sein, dass die, die darunter leiden, auf ein Rezept oder auf rezeptfreie Schlafmittel zurückgreifen.
After some time the painkillers kicked in. Nach einiger Zeit fingen die Schmerzmittel an zu wirken.
As far as I could tell he was under. Soweit ich das sagen konnte, war er weg / war er in Trance.
He’s regained consciousness. Er  ist wieder bei Bewusstsein.
After the accident he suffered retrograde
amnesia.
Nach dem Unfall litt er unter Gedächtnisverlust.
They even suspected a brain aneurysm, thank goodness this proved to be incorrect. Sie vermuteten sogar ein Aneurisma im Gehirn, Gott sei Dank erwies sich das als nicht richtig.
He has to undergo an ultrasound investigation and an exercise ECG once a year. Er muss sich einmal im Jahr einem
Herzultraschall und einem
Belastungs – EKG
unterziehen.
Her legs wobbled and gave under her. Ihre Beine wurden wackelig und gaben nach.
The surgeons may have to go in again. Die Ärzte müssen vielleicht nochmal
operieren.
Pouches of clear liquid hung on stands beside her bed. Beutel mit klarer Flüssigkeit hingen auf
Ständern neben ihrem Bett.
How is she? – Hanging in. Wie geht’s ihr ? – Sie hat zu kämpfen.
She says she owes much to homeopathy. Sie sagt, dass sie der Homeopathie viel verdankt.
But she doesn’t believe illnesses should be
treated using only alternative methods.
Aber sie glaubt nicht, dass Krankheiten nur mit
alternativen Heilmethoden behandelt werden
sollten.
There’s a genetic predisposition to certain
types of diabetes.
Es gibt eine genetische Veranlagung für
bestimmmte Arten von Diabetes.
His eyes looked as if he were suffering from
conjunctivitis.
Seine Augen sahen aus, als leide er unter
Bindehautentzündung.
He appeared to be a good subject for hypnosis. Er schien sich gut für Hypnose zu eignen.
We could try regressive hypnosis on him. Wir könnten regressive Hypnose bei ihm
versuchen.
It’s called post-traumatic stress syndrome. Man nennt das posttraumatisches
Stresssyndrom.
Not everyone gets the disease, and it isn’t
always fatal.
Nicht jede kriegt die Krankheit, und sie ist nicht
immer tödlich.
Some people have an inbuilt immunity to the virus, that’s why they don’t contract the illness. Einige Leute haben eine angeborene Immunität
gegen den Virus und deshalb kriegen sie die
Krankheit nicht.
There are highly contagious viruses there that         have lain dormant for centuries. Es gibt da hochansteckende Viren, die seit
Jahrhunderten schlummern.
He was tested for the antibody of the virus,
only 1/3 of the people have it.
Er wurde auf den Antikörper gegen den Virus
getestet, nur 1/3 aller Leute haben ihn.
You might prepare yourself for the fact that he will not be the same again. Du solltest Dich auf die Tatsache vorbereiten, dass er nicht wieder der alte sein kann.
Tinnitus is an annoying ringing in the ears that usually adversely affects your life. Tinnitus ist ein ärgerliches Klingeln in den Ohren, das gewöhnlich dein Leben negativ beeinflusst.
Proper care and treatment of your child’s baby teeth is essential. Die ordnungsgemäße Pflege und Behandlung der Milchzähne deines Kindes ist essentiell.
He had his tonsils out at the age of nine. Er bekam die Mandeln im Alter von neun Jahren raus.

21.06.2020 Techn 11

Self-driving trucks have been given the go-ahead to some highways. Den selbstfahrenden Lastwagen wurde auf
einigen Autobahnen grünes Licht gegeben.
The truckers are likely to be less enthused. Die LKW Fahrer werden wahrscheinlich weniger begeistert sein.
The ultimate aim is to remove humans from
behind the wheel.
Das letztendliche Ziel ist es, Menschen hinter dem Steuer abzuschaffen.
Nine out of ten truck crashes involve human
error, often attributed to fatigue.
90% der LKW Unfälle passieren durch
menschliches Versagen und werden oft
Übermüdung zugeschrieben.
The system is unable to perform tricky
maneuvers, such as backing into a loading bay.
Das System kann keine schwierigen Manöver
ausführen – wie z.B. rückwärts in eine
Verladerampe hineinfahren.
The sat nav voice says in true ‚Terminator‘ style: “You’ve reached your destination. Hasta la vista, baby!” Die Navi-Stimme sagt in echter ‘Terminator’-
Manier: „Sie haben Ihr Ziel erreicht. Auf
Wiedersehen, Baby.“
He was arrested on suspicion of driving with
excess alcohol in his system.
Er wurde unter dem Verdacht verhaftet, mit zu viel Alkohol im Blut gefahren zu sein.
Never a thought for whoever has to scrape the other one up or relatives who have to ID the         mushed bits. Kein Gedanke daran, wer den anderen
aufkratzen muss, oder an die Verwandten,
die seine zerfetzten Teile identifizieren müssen.
Standing on the motorway verge is definitely
dangerous.
Am Autobahnrand stehen ist absolut gefährlich.
The car had just one owner, and it had clocked up only 10,000 miles / had only 10,000 miles on the clock. Der Wagen hatte nur einen Vorbesitzer und hatte nur 16000 km auf dem Kilometerzähler.
He turned on the ignition, let in the clutch and stalled the engine. Er ließ den Wagen an, ließ die Kupplung kommen und würgte das Auto ab.
It was a matter of getting the hang of it, and very soon he did. Die Sache war nur, allmählich damit
klarzukommen, und das machte er sehr bald.
Some of these vintage cars seem to be endowed with the secret of eternal youth. Einige dieser Oldtimer Autos scheinen das
Geheimnis der ewigen Jugend mit sich zu
tragen.
That’s quite a vehicle you’ve got there. Drinks juice, I bet. Das ist ja ein toller Wagen, den Du da hast. Ich wette, bei dem läuft wohl ganz schön Sprit durch.
The battery was flat, and he didn’t have any jump leads. Die Batterie war leer, und er hatte keine
Überbrückungskabel.
The seats are age appropriate. Die Sitze sind altersgerecht.
You can come and clean my car when you’ve
finished with that.
Du kannst gerne kommen und  mein Auto sauber machen, wenn Du mit dem hier fertig bist.
The number of Opel dealerships is dwindling. Die Zahl der Opel Vertragshändler geht zurück.
They take your old car in part exchange and
handle the financial and paperwork side
smoothly.
Sie nehmen deinen alten Wagen in Teilzahlung, und regeln die finanzielle und bürokratische Seite reibungslos.
Most dealerships will have insurance cover for you to take test drives. Die meisten Vertragshändler sind versichert, wenn du eine Testfahrt machst.
Comprehensive cover is the highest level of cover you can have if you take out motor insurance. Vollkasko ist die höchste Schutzebene, die du
haben kannst, wenn Du eine
Autoversicherung abschließt.
The drivers flashed their headlights and
hammered their horns.
Die Fahrer betätigten die Lichthupen und hupten wie wild.
Too many signs can drive you round the bend. Zu viele Schilder können dich wahnsinnig machen.
New regulations urge the local authorities to cut the overprovision of signs. Neue Anordnungen drängen die örtlichen
Behörden dazu, die Überversorgung mit
Schildern zu beschneiden.
The fare-dodger’s profit is our loss. Der Gewinn des Schwarzfahrers ist unser Verlust.
The airline had lost his baggage and it took four days before eventually retrieving his suitcases. Die Fluglinie hatte sein Gepäck verloren, und es dauerte vier Tage, bevor sie seine Koffer
schließlich auftrieben.
I like these (electronic) departure boards, they are informative and helpful. Ich liebe diese (elektronischen) Anzeigetafeln für die Abfahrten, sie sind informativ und hilfreich.
The ponies will be daubed with reflective paint to make them more visible to drivers. Die Ponys werden mit reflektierender Farbe
bemalt, um sie für die Fahrer sichtbarer zu
machen.
The animals will have a strip painted across or around their bodies. Die Tiere werden einen Streifen haben, der ihnen über oder um den Leib gemalt wird.
There would be no need for the project
if the motorists drove with more caution.
Es gäbe keine Notwendigkeit für das Projekt, wenn die Fahrer vorsichtiger fahren würden.
He pulled into a space in the parking lot. Er fuhr auf einen Platz auf dem Parkplatz.
Self-service petrol stations have been banned for more than 60 years there, so you don’t pump your own petrol. Tankstellen mit Selbstbedienung sind dort seit mehr als 60 Jahren verboten, also tankt man sein Benzin nicht selbst.