The Ruhr area is basically one big conurbation / megalopolis. | Das Ruhrgebiet ist im Grunde eine Riesengroßstadt. |
Cities are ringed by high-rise housing complexes. |
Die Städte sind von Hochhaussiedlungen umgeben. |
Insulated houses can reduce energy consumption and thereby costs. | Isolierte Häuser können den Energieverbrauch und dadurch die Kosten senken. |
The destruction of the earth’s ozone layer is very dangerous. | Die Zerstörung der Ozonschicht der Erde ist sehr gefährlich. |
Greenhouse gases cause the greenhouse effect. | Treibhausgase verursachen den Treibhauseffekt. |
Emissions of carbon dioxide are bound to rise even further. | Der Ausstoß an Kohlendioxid wird unvermeidlich noch mehr ansteigen. |
Many plastics give off noxious gases when torched. |
Viele Plastikarten geben giftige Dämpfe ab, wenn man sie verbrennt. |
Asbestos is used for brake linings. | Asbest wird für Bremsbeläge verwendet. |
Biodiversity is threatened in this part of the world. | Die Artenvielfalt ist in diesem Teil der Welt bedroht. |
Environmentalists are concerned about the destruction of wildlife habitat. |
Die Umweltschützer sind besorgt wegen der Zerstörung des Lebensraums freilebender Tiere. |
The development encroaches on their habitat. | Die Bebauung dringt in ihren Lebensraum ein. |
Tigers are in danger of extinction. Tigers are an endangered species. |
Tiger sind vom Aussterben bedroht. |
My friend works for an animal welfare charity. | Meine Freundin arbeitet für eine Tierschutzorganisation. |
She likes taking a hike in the mountains. |
Sie liebt es, eine Wanderung in den Bergen zu machen. |
These land forms were formed by weathering and erosion. |
Diese Landschaftsformen wurden durch Verwitterung und Erosion gebildet. |
The one-of-a-kind nature of the area is noted for its petrified trees. |
Die einmalige Natur der Gegend ist berühmt für ihre versteinerten Bäume. |
The birds are swooping low. | Die Vögel schießen herab. |
Cougars roam the national park. | Pumas streifen im Nationalpark umher. |
The chipmunks pop their heads outside their burrows. |
Die Erdmännchen stecken ihren Kopf aus dem Bau heraus. |
The bark spruce beetle is a well-known pest. | Der Fichten-Borkenkäfer ist ein bekannter Schädling. |
A coral atoll is shaped like a ring. | Ein Korallenatoll hat eine Kreisform. |
From an environmental standpoint it’s good to see that more products have become biodegradable. |
Aus umweltpolitischer Sicht ist es gut zu sehen, dass mehr Produkte biologisch abbaubar geworden sind. |
The emergence of contaminated wine caused damage to the reputation of the local vintners. |
Das Auftauchen von gepanschtem Wein verursachte großen Schaden am guten Ruf der örtlichen Winzer. |
There’s always the conflict between economic development and the environment. |
Es gibt immer den Gegensatz zwischen wirtschaftlicher Entwicklung und der Umwelt. |
Conservation should be high on the list of political priorities. | Der Umweltschutz sollte auf der Liste der politischen Prioritäten oben stehen. |
Never underestimate the forces of nature. |
Unterschätze nie die Kräfte der Natur / die Naturgewalten. |
They don’t have any sanitation equipment and hardly any sewage works there. | Sie haben dort keine sanitären Einrichtungen und kaum Kläranlagen. |
08.01.14 Env 3/4
Schreibe eine Antwort