Archiv für den Monat: September 2022

25.09.2022 Pol 30

Europe seems to be like a continent under siege. Europa scheint wie ein Kontinent im
Belagerungszustand zu sein.
There is no hiding place from upheavals
elsewhere.
Es gibt kein sicheres Versteck vor den
Umwälzungen anderswo.
The Paris attacks are a gift to Europe’s
xenophobes.
Die Angriffe von Paris sind ein Geschenk für die Fremdenhasser in Europa.
They succeed in drawing false connections
between migration and terror.
Es gelingt ihnen, falsche Verbindungen zwischen Einwanderung und Terror herzustellen.
It’s an awkward moral conundrum resonating in several countries. Es ist ein heikles moralisches Problem, das in
einigen Ländern nachhallt.
The reparations issue has reverberated globally. Das Problem von Reparationen hat weltweit
Anklang gefunden.
He is frittering away his time on a nonsensical problem. Er vergeudet seine Zeit mit einem unsinnigen
Problem.
Corruption allegations have always tainted
politics in that country.
Korruptionsvorwürfe haben schon immer die
Politik in diesem Land belastet.
This trend has quickened with the deepening
economic morass.
Dieser Trend hat sich mit dem sich verstärkenden wirtschaftlichen Sumpf beschleunigt.
There has been a critical report by the country’s anti-corruption watchdog. Es hat einen kritischen Bericht der
anti-Korruption Aufsichtsbehörde des
Landes gegeben.
The government is bent on avoiding the issue. Die Regierung ist darauf aus, diese Thematik zu vermeiden.
A solution requires a political agreement, and it will be unlikely to get one. Eine Lösung erfordert eine politische
Übereinkunft, und es ist unwahrscheinlich,
dass es eine geben wird.
There are concerns about border security and this may lead to reforms to the passport-free           Schengen zone. Es gibt Bedenken über die Grenzsicherheit, und das kann zu Reformen an der passfreien
Schengenzone führen.
Let’s face it, Schengen is a security nightmare. Seien wir ehrlich, Schengen ist ein
Sicherheitsalptraum.
We need more surveillance of the type with which some Germans are uncomfortable. Wir brauchen mehr Überwachung von der Art, bei der sich einige Deutsche nicht wohl fühlen.
Any system is only as strong as its weakest link. Jedes System ist nur so stark wie sein schwächstes Glied.
Both institutions are under-resourced and
under-utilised.
Beide Systeme sind finanziell unzureichend
ausgestattet und werden zu wenig genutzt.
He’s usually the one offering quick-fix solutions about national challenges. Er ist gewöhnlich derjenige, der rasche Lösungen für nationale Herausforderungen anbietet.
There are a lot of bromide-driven candidates in the field. Es gibt viele Kandidaten im Feld, die voller
Platitüden sind.
Gunmen study previous high-profile shootings and are attracted to the attention the mass killers receive. Die Schützen studieren die früheren
medienwirksamen Schießereien und fühlen sich angezogen von der Aufmerksamkeit, die die       Massenmörder bekommen.
Fast-firing rifles and large-capacity magazines      were invented for the military. Schnellfeuergewehre und Magazine mit großer Kapazität wurden für das Militär entwickelt.
We have to take on the gun lobby. Wir müssen der Waffenlobby entgegentreten.
Unlimited tolerance will lead to the tolerant being destroyed by the intolerant. Grenzenlose Toleranz führt dazu, dass die
Toleranten von den Intoleranten vernichtet
werden.
The politician made inflammatory remarks after the shooting. Der Politiker machte nach der Schießerei
aufwieglerische Kommentare.
Politicians of all stripes descended on the area. Politiker aller Couleur kamen in Scharen in die
Gegend.
A high-level delegation travelled there on a ‘study tour’ and a ‘political exchange’. Eine hochrangige Delegation reiste zu einer
Studienreise und zu einem politischen
Austausch dorthin.
The Republicans blocked a bill to pay medical costs for firefighters exposed to toxins at Ground Zero. Die Republikaner blockierten ein Gesetz zur
Erstattung der medizinischen Kosten für
Feuerwehrleute, die bei Ground Zero
Giftstoffen ausgesetzt wurden.