Archiv für den Monat: Mai 2023

15.05.2023 Sp 19

Some say she’s the best gymnast in history.Einige sagen, sie sei die beste Kunstturnerin
aller Zeiten.
She does two backward flips with her body fully
stretched.
Sie macht einen doppelten Rückwärtssalto mit
gestrecktem Körper.  
Then she does half a turn before landing.Und dann macht sie eine halbe Drehung vor der Landung.  
She trains for 32 hours a week, spread over six days.Sie trainiert 32 Stunden in der Woche, verteilt auf sechs Tage.  
She has a dazzling smile and a bubbly
personality.
Sie hat ein strahlendes Lächeln und eine
lebhafte Persönlichkeit.  
She is a backcourt player.Sie ist eine Grundlinienspielerin.  
She can return with a fair amount of accuracy.Sie kann mit einer ziemlichen Genauigkeit
returnieren.  
He has lots of natural talent, but he’s also
incredibly disciplined and hard-working.
Er bringt viel Naturtalent mit, aber er ist auch
unglaublich diszipliniert und trainingsfleißig.  
Either he was going to do well in this challenger
tournament or he was going to hang it all up.
Entweder er würde in diesem Challenger
Turnier gut abschneiden, oder er würde mit
der ganzen Sache aufhören.  
It was just one of those things that clicked.Es war eben eines dieser Dinge, die völlig
passten.  
They are the odds-on favourites to win the rights to stage the month-long mega event.Sie sind die aussichtsreichsten Favoriten, um die Rechte für die Abhaltung des einmonatigen
Megaevents zu gewinnen.  
First they taught them the basics of how to stop and turn on the snow.Erst brachten sie ihnen die Grundlagen bei, wie man anhält und auf dem Schnee Kurven
hinbekommt.  
Then they started linking their turns and
navigating the slope without falling.
Dann fingen sie an, ihre Kurven zu verbinden
und sich auf dem Hang zu bewegen.  
He was a promising novice, and he was put on the next programme for a
five-round preliminary bout.
Er war ein vielversprechender Anfänger, und er wurde für einen fünf Runden Vorkampf in das nächste Programm genommen.  
He was one of the longest-reigning world
champions of all times.
Er war einer der am längsten amtierenden
Weltmeister aller Zeiten.  
He also has advertising deals with several
companies.
Er hat auch Werbeverträge mit etlichen
Firmen.  
The sky is the limit for him right now.Nach oben sind für ihn im Moment keine
Grenzen gesetzt.  
Their goalkeeper pulled off a great number of
incredible saves.                                              
Ihr Torhüter schaffte eine ganze Reihe von
unglaublichen Paraden.  
They were holding a 3-1 lead over their rivals.Sie hatten eine 3-1 Führung vor ihren Rivalen.  
Now they are trying to close out the finals on their home court.Und jetzt versuchen sie, die Finalserie zu
Hause erfolgreich abzuschließen.  
They set a never-before-achieved 16-1 record in the playoffs.Sie stellten einen noch nie erreichten
16-1 Rekord in den Playoffs auf.  
He scored 39 points on 14-for-20 shooting, including 5-for-8 from the three point range.Er erzielte 39 Punkte bei 14 erfolgreichen
Wurfversuchen von 20, darunter 5 geglückte
Dreier von 8.  
No team had won back-to-back titles for decades.Seit Jahrzehnten hatte kein Team mehr zwei Titel nacheinander gewonnen.  
He seems to play his very best when the stakes are high.Er scheint seine Bestleistung zu bringen, wenn es ums Ganze geht.  
I can’t wait to get on the pitch to play.Ich kann es nicht erwarten, auf den Platz zu gehen und zu spielen.  
An early goal put the home team in front but they could only hold their lead for a short time before the guests restored parity.Ein frühes Tor brachte die Heimmannschaft in
Führung, aber sie konnten ihre Führung nur kurz halten, bevor die Gäste den Gleichstand wieder herstellten.  
For three years these strikers formed what many say was the best front three in the world.Drei Jahre lang bildeten diese Stürmer den – wie viele sagten – besten Angriff der Welt.  
During and following recovery from a knee injury, it may be worthwhile to protect the knee with a knee brace.Während und nach dem Ausheilen einer
Knieverletzung kann es lohnenswert sein, das
Knie mit einer Kniebandage zu schützen.  
Mud runs and obstacle courses are the
fastest growing participation sports in England.
Schlammrennen und Hindernisrennen sind die am schnellsten wachsenden Breitensportarten in England.  
Anything that gets people to do more exercise will help fight lifestyle diseases.Alles, was die Leute dazu bringt, sich mehr zu
bewegen, wird dazu beitragen,
Zivilisationskrankheiten zu bekämpfen.  
The boys‘ changing room reeked of armpits and
sweaty socks.         
Der Umkleideraum der Jungen roch nach
Achselschweiß und Schweißsocken.  

02.05.2023 Env 27

They have a conservatory at the back of their
house.                                     
Sie haben hinten an ihrem Haus einen 
Wintergarten.  
Some gardeners use shredded bark to smother weeds.Einige Gärtner verwenden gehäckselte
Baumrinde, um das Unkraut zu ersticken.  
The two vegetables belong to the same
plant family, known as nightshades.
Die zwei Gemüsesorten gehören zur gleichen
Familie, die als Nachtschattengewächse
bekannt ist.  
The aubergine has had the bitterness bred out of it.Man hat der Aubergine das Bittere
weggezüchtet.  
The consumer demand that all irradiated foods must be labelled, should be met.                                    Der Verbraucherforderung, dass alle
bestrahlten Lebensmittel gekennzeichnet
werden müssen, sollte entsprochen werden.  
Particulates are microscopic particles that can get into the lungs and cause a number of health problems.Feinstaub sind mikroskopisch kleine Teilchen, die in die Lungen kommen  und eine Vielzahl von Gesundheitsproblemen verursachen können.
An entire city is barred from drinking its own water because of poisonously high levels of lead.Einer ganzen Stadt ist es verboten, von ihrem
eigenen Wasser zu trinken wegen giftig hoher
Bleiwerte.  
A lot of children have elevated lead levels.Viele Kinder haben erhöhte Bleiwerte.    
Traces of e-coli bacteria were detected and boil orders were issued.Spuren von e-coli Bakterien wurden entdeckt und es wurden Anordnungen herausgegeben, Wasser abzukochen.  
There has been a spike in Legionnaire’s disease in the city. Es hat einen Anstieg der Fälle von
Legionärskrankheit in der Stadt gegeben.  
The country has let its basic infrastructure fall into decay.Das Land hat seine grundlegende Infrastruktur dem Verfall preisgegeben.  
He is an eel catcher and he knows the waters
inside out.
Er ist ein Aalfänger, und er kennt die Gewässer
in- und auswendig.  
He is quitting after a catastrophic plunge in eel stocks.Er hört nach einem katastrophalen Rückgang der Aalbestände auf.  
An emission permit allows a company to
discharge a certain amount of pollutants.
It can be bought or sold.  
Ein Emissionszertifikat erlaubt einer Firma, eine
bestimmte Menge an Schadstoffen freizusetzen. Das Zertifikat kann gekauft oder verkauft
werden.  
Dinosaurs performed a ritual dance to woo their mates.Die Dinosaurier führten eine Art rituellen Tanz auf, um ihre Partner zu umwerben.  
It was a sort of mating ritual.Es war eine Art Paarungsritual.  
Birds make love and war ceremonially.Vögel lieben und bekriegen sich auf zeremonielle Weise.  
There are no holds barred when it comes to
showing off.
Sie sind hemmungslos, wenn es ans Angeben geht.  
The process known as coral bleaching turns the reefs white.Der Vorgang, der als Korallenbleiche bekannt ist, macht die Riffe weiß.  
This exposes them to disease and erosion.Das setzt sie Krankheiten und der Erosion aus.  
The inhabitants of this village go by the motto ‘zero waste’.Die Bewohner dieses Orts folgen dem Motto  ‘Null Abfall’.  
She is regarded as the high priestess of
garbage-free living.
Sie wird als die Hohepriesterin des abfallfreien
Lebens betrachtet.  
She is a passionate enthusiast for all things green and ecologically sound.Sie ist eine leidenschaftliche Verfechterin für alle Dinge, die grün und umweltbewusst sind.  
He packed the cooler and the boogie board in the car and drove the short distance to the beach.Er packte die Kühlbox und das Schwimmbrett ins Auto und fuhr die kurze Strecke zum Strand.  
Access to our beaches shouldn’t be taken away from us.Der freie Zugang zu den Stränden sollte uns nicht weggenommen werden.  
The authorities are infringing on our rights to enjoy public land.Die Behörden verletzen unser Recht,
öffentlichen Grund und Boden zu genießen.  
Some people claim the real aim is to privatize this beach.Einige Leute behaupten, das wirkliche Ziel sei es, den Strand zu privatisieren.  
The authorities want to entice hotel developers to help revitalize this scruffy beachside portion.Die Behörden wollen Hotel Immobilienmakler
anlocken, um diesen heruntergekommenen
Strandbereich neu zu beleben.  
This area is clamouring for investment.Diese Gegend schreit nach Investitionen.  
Environmentalists dislike beach driving.Die Umweltschützer sind gegen das Autofahren am Strand.  
It’s a big drag on tourism.Es behindert den Tourismus beträchtlich.  
We watched the sun drop down onto the
horizon, bleed into the sea, then disappear
from sight.
Wir schauten zu, wie die Sonne in den Horizont glitt, ins Meer hinein blutete und dann
verschwand.