Archiv für den Monat: Oktober 2019

05.10.2019 Gen Ex L 40

Suicides aren’t in their right minds when they top themselves. Selbstmörder sind nicht ganz zurechnungsfähig, wenn sie sich umbringen.
Her wrists were slit. Ihre Pulsadern waren durchgeschnitten.
So it was suicide. – There’s no evidence to the        contrary. Also war es Selbstmord. – Es gibt keinen Beweis für das Gegenteil.
I’d have it on my conscience for life. Das würde ich mein Leben lang mit mir
rumtragen.
He has never done a hand’s turn since the day he was born. Er hat noch nie einen Handschlag gemacht, seit er geboren wurde.
At the same time, he has always wanted to live the life of Riley. Zu gleicher Zeit wollte er immer ein Leben in Saus und Braus zu führen.
He was put out to discover that his partner’s
strategy had saddled him with debts.
Er war verärgert herauszufinden, dass die
Strategie seines Partners ihn mit Schulden
dastehen ließ.
90,000 £, and this is a conservative estimate. 90 000 Pfund, und das ist eine vorsichtige
Schätzung.
These days that’s nothing. – I don’t agree. Heutzutage ist das gar nichts.- Da stimme ich Dir nicht bei.
Don’t get so het up about that. Rege Dich doch nicht so darüber auf.
Domestic trouble, eh ? Wohl Ärger zu Hause, was ?
You learn to thank God for small mercies. Man lernt es, Gott für kleine Gnaden zu danken.
You never miss the water till the well runs dry. Man vermisst eine Sache  erst, wenn man sie nicht mehr hat.
She’s an opinionated woman. Sie ist eine rechthaberische Frau.
She told me to eff off. Sie sagte mir, ich solle verdammt noch mal
verschwinden.
Between you and me and the gatepost. Nun mal ganz unter uns.
Age hasn’t improved her. Sie ist im Alter nicht besser geworden.
The rumour is going the rounds. Das Gerücht macht gerade die Runde.
Tongues are beginning to wag. Die Leute beginnen sich die Mäuler zu
zerreißen.
The deal is null and void. Die Abmachung ist null und nichtig.
You can’t con a conman. Einen Gauner kannst Du nicht reinlegen.
All cats are black in the night. Bei Nacht sind alle Katzen grau.
I can’t argue with that. Da kann ich nichts dagegen sagen.
A brisk walk will  blow the cobwebs out of our heads. Ein strammer Spaziergang wird dafür sorgen, dass wir wieder einen klaren Kopf bekommen.
The past few years have, on balance, proved to be positive. Die letzten Jahre waren, wenn man alles abwägt, positiv.
We’d have given our eye-teeth to have had such opportunities. Wir  hätten alles dafür gegeben, solche Chancen gehabt zu haben.
She’s bright for her age. Sie ist klug für ihr Alter.
They get on with each other like a house on fire. Sie kommen spitzenmäßig miteinander  klar.
Marry in haste, repent at leisure. Heirate schnell, und bereue es lang.
I’d rather have free-thinking individuals any day than brainwashed  fundamentalists. Mir sind freidenkende Individuen jederzeit lieber als Fundamentalisten mit einer Gehirnwäsche.
The likelihood of Tom doing something like this is virtually nil. Die Wahrscheinlichkeit, dass Tom so etwas tut, ist praktisch null.
That’s a side issue at the moment. Das ist im Augenblick ein Nebenschauplatz.
It you’ll pardon the language, that’s bullshit. Wenn Sie die Ausdrucksweise entschuldigen möchten, aber das ist ein Scheiß / Unsinn.
That’s below the belt. Das ist unter der Gürtellinie.
Things always look worse on an empty
stomach.
Die Dinge wirken immer schlimmer auf
nüchternen Magen.
Nothing that leaps to mind. Nichts, was einem sofort in den Sinn kommt.
He was just getting acclimatized to the Idea. Er gewöhnte sich gerade an den Gedanken.
The idea warms my heart. Der Gedanke erwärmt mein Herz.
Forewarned means forearmed. Vorgewarnt sein heißt gewappnet sein.
You’re as old as you feel. Man ist so alt, wie man sich fühlt.
I’m not as young as I used to be. Ich bin nicht so jung wie früher.
Learn from your mistakes and try not  to make them again. Lerne aus Deinen Fehlern und versuche sie nicht wieder zu machen.
That brings us back to square one. Damit sind wir wieder ganz am Anfang.

05.10.2019 Sp 15

He had exactly the right game plan, but he wasn’t able to execute it. Er hatte genau die richtige Strategie für das Match, aber konnte sie nicht durchziehen.
He converted just four of his 23 break points. Er verwertete nur vier von seinen 23 Breakbällen.
He’s so good on the return that not many players dare to serve and volley against him. Er ist beim Return so gut, dass nicht viele Spieler es wagen, gegen ihn Serve und Volley zu spielen.
It’s rare for any player to be able to sustain such a high-risk level. Es ist selten, dass ein Spieler so  ein risikoreiches Niveau so lange halten kann.
He has no weaknesses and is incredibly
comfortable on all surfaces.
Er hat keine Schwächen und fühlt sich auf allen Belägen unglaublich wohl.
The chairman is due to step down in February and Mr Platini was widely expected to replace him. Der Vorsitzende soll im nächsten Februar
zurücktreten, und es wurde allgemein
erwartet, dass Platini ihn ersetzen würde.
He described the allegations as fabricated. Er bezeichnete die Vermutungen als frei erfunden.
It’s fair to say he knows diddly squat about
football.
Es ist wohl berechtigt zu sagen, dass er gar nichts von Fußball versteht.
The endless race between dopers and ant-doping bodies goes on. Das unendliche Rennen zwischen den Dopern und den Antidopingorganisationen geht weiter.
Football stars nowadays are only focused on what they are earning. Die heutigen Fußballstars konzentrieren sich nur darauf, was sie verdienen.
In football, blood-doping and the muscle-building substance creatine are in regular use. Beim Fußball sind Blutdoping und die
muskelaufbauende Substanz Kreatin in
regelmäßigem Gebrauch.
The haematocrit test reveals possible
blood-doping.
Der Hämatokrit Test enthüllt mögliches
Blutdoping.
They use craftier methods, such as micro-dosing. Sie benutzen schlauere Methoden, wie
z.B die Mikrodsosierung von Doping.
The methods grow increasingly sophisticated. Die Methoden werden immer verfeinerter.
The potential side-effects are gout and arthritis and different forms of cancer. Die möglichen Nebenwirkungen sind Gicht,
Arthritis und verschiede Formen von Krebs.
Parts of the crowd erupted in ugly jeering and he was relentlessly booed. Teile der Menge brachen in hässliches Gejohle aus, und er wurde erbarmungslos ausgebuht.
No good can come of it. Das kann zu nichts Gutem führen.
They had to introduce Rule 30 which bans racial vilification on the field. Sie mussten die Regel 30 einführen, die
Rassenverunglimpfung auf dem Spielfeld
verbietet.
The secret of a great sprinter is long. powerful strides. Das Geheimnis eines tollen Sprinters ist eine
weite und kräftige Schrittlänge.
Their bulked-up bodies bear little resemblance to those of their predecessors some 30 years ago. Ihre muskelbepackten Körper haben wenig
Ähnlichkeit mit denen ihrer Vorgänger vor
circa 30 Jahren.
I have to put my all into training. Ich muss bei meinem Training alles geben.
New Zealand are the defending champions and have won the cup twice. Neuseeland ist der Titelverteidiger und hat den Pokal zwei Mal gewonnen.
England were knocked out at the group stage. England wurde in der Gruppenphase
rausgeworfen.
His immediate mission is to improve the mindset of the squad. Seine erste Mission ist es, die Einstellung des Teams zu verbessern.
She is the first woman to commentate on a
televised final.
Sie ist die erste Frau, die ein im Fernsehen
übertragenes Finale kommentiert.
She faces critiques and slurs on a regular basis. Sie hat regelmäßig mit Kritiken und Beleidigungen zu tun.
It shows how stubbornly sexism persists in
male-dominated sports.
Es zeigt, wie hartnäckig sich der Sexismus in von Männern beherrschten Sportarten hält.
She can speak with authority when things get        unpredictable. Sie kann kompetent kommentieren, wenn die
Dinge unkalkulierbar werden.
Many of the guys who sucked at their sports
believe they are better than
high-level female        athletes. It is laughably pathetic.
Viele der Kerle, die grottenschlecht in ihrer
Sportart waren, glauben, sie seien besser als
Sportlerinnen von hohem Niveau. Das ist zum Schreien lächerlich.
He was within five pounds of his Varsity weight. Er war nicht mehr als 5 Pfund von seinem Gewicht in der Unimannschaft entfernt.
Nice bruise, very butch. Schöner blauer Fleck, sehr männlich.