Cost-containment measures can lead to an
impairment of medical supply. |
Kostensparmaßnahmen können zu einer
Einschränkung der medizinischen Versorgung
führen. |
My friend usually snores so that the rafters shake. |
Gewöhnlich schnarcht mein Freund , dass sich die Balken biegen. |
To reduce blood-cholesterol levels is
important to eliminate a cardiovascular risk
factor. |
Den Cholesterinspiegel senken ist wichtig, um
einen Herz-Kreislauf Risikofaktor zu vermindern. |
A sore throat doesn’t need antibiotic treatment. Bacterial laryngitis should be treated with a sufficient antibiotic therapy. |
Eine Halsentzündung erfordert keine Behandlung mit einem Antibiotikum. Eine bakterielle Halsentzündung sollte mit ausreichend
Antibiotika behandelt werden. |
People with infections of multiresistant bugs ought to be quarantined. |
Leute mit multiresistenten Keimen sollten in
Quarantäne gehalten werden. |
A lot of teenagers nowadays get orthodontic
braces. |
Viele Jugendliche kriegen heutzutage
Kiefernspangen. |
Insufficient dental care can lead to periodontal infections. |
Unzureichende Zahnpflege kann zu
Zahnfleischentzündungen führen. |
Plaque and tartar are removed in professional dental care. |
Zahnbelag und Zahnstein werden bei der
professionellen Zahnpflege entfernt. |
Mechanic stress can lead to dermatological
diseases. |
Mechanische Belastung kann der
Auslösemechanismus für Hautkrankheiten sein. |
The operation was performed under general
anaesthesia.
|
Die Operation wurde mit Vollnarkose
durchgeführt. |
Before the operation one must have an
appointment with the anaesthetist. |
Vor einer Operation muss man einen Termin mit dem Narkosearzt haben. |
Sedation with a local anaesthetic is the normal thing in this case. |
Eine örtliche Betäubung ist in diesem Fall das
Normale. |
Modern orthopedics can replace parts of a bone or even replace a joint. |
Die moderne Orthopädie kann Teile eines
Knochens oder sogar ein Gelenk ersetzen. |
They use metal pins to repair tubular bone
fractures. |
Man benutzt Metallstäbe um Brüche von
Röhrenknochen zu heilen. |
There were no signs of a fracture, the young man got away with a pair of skinned knees. |
Es gab keine Anzeichen eines Bruchs, der junge Mann kam mit ein paar aufgeschürften Knien davon. |
In former days cataracts led to blindness,
nowadays there are good ways of treatment. |
Früher führte grauer Star zur Erblindung, heute gibt es gute Behandlungsmethoden. |
Critics fear that cloning can lead to a
reduction of the genetic endowment. |
Kritiker befürchten, dass das Klonen zu einer
Verminderung der genetischen Ausstattung
führen kann. |
This virus attacks the white blood cells
(T-lymphocytes). |
Dieser Virus greift die weißen Blutkörperchen an (T-Lymphozyten). |
Last spring he was diagnosed with cancer of the duodenum. |
Letztes Frühjahr wurde bei ihm
Zwölffingerdarmkrebs diagnostiziert. |
Her doctor told her to look for lumps in her breast at regular intervals. |
Ihr Arzt sagte ihr, sie solle in regelmäßigen
Abständen nach Knoten in ihrer Brust suchen. |
A hysterectomy was the only way to cure the
uterus cancer. |
Eine Totaloperation / Unterleibsoperation war die einzige Möglichkeit, den Gebärmutterkrebs der Frau zu heilen. |
Curettages (C&D) as a means of abortion aren’t used so often any longer. |
Ausschabungen als Abtreibungsmethode werden nicht mehr so häufig angewendet. |
There was a risk that he wouldn’t survive the liver transplant. |
Es gab ein Risiko, dass er die Leber-transplantation nicht überleben würde. |
The patient is in an intensive care unit and only a heart-lung machine keeps him alive. |
Der Patient ist auf der Intensivstation und nur
eine Herz-Lungenmaschine hält ihm am Leben. |
At the end stage of a disease, palliative strategies can help the patient. |
Im Endstadium einer Krankheit können palliative Vorgehensweisen dem Patienten helfen. |
The mortality rate / fatality rate of ebola is
between 50-80%. |
Die Sterblichkeitsrate bei Ebola liegt zwischen 50 und 80%. |
The acid burned the whole cornea. He will never be able to see again. |
Die Säure verätzte die gesamte Hornhaut im
Auge. Er wird nie mehr sehen können. |
The id will carry out the basest
impulses. |
Das Es will unsere niedrigsten Triebe ausleben. |
The pituitary gland is responsible for the production of the human growth hormone. |
Die Hirnanhangsdrüse ist für die Produktion des Wachstumshormons zuständig. |
Autism is found more often with boys than with girls.
Autistic children |
Autismus kommt häufiger bei Jungen als bei
Mädchen vor.
Autistische Kinder |
The deaf girl can visit a special school for the
hearing impaired. |
Das taube Mädchen kann eine Sonderschule für die Hörbehinderten besuchen. |
Modern hearing aids are so elegant, you can
hardly see them. |
Moderne Hörgeräte sind so elegant, dass man sie kaum sieht. |
He went to an outpatient clinic where he received outpatient care. |
Er ging in eine Ambulanzklinik, wo er ambulant behandelt wurde. |
After the toddler was hospitalized he suffered from separation anxiety. |
Nachdem das Kleinkind ins Krankenhaus kam, litt es unter Trennungsangst. |
I try to make my children eat carrots for better vision. – Does it really help? |
Ich versuche meine Kinder dazu zu bringen
Möhren fürs bessere Sehen zu essen. – Hilft
das denn wirklich? |
Young children’s nurses have to learn to change a baby’s nappy. |
Junge Kinderschwestern müssen lernen, wie man ein Baby wickelt. |
Sibling rivalry between twins is not uncommon. |
Geschwisterrivalität bei Zwillingen ist nicht
unüblich. |
The young girl simulated suffering from asthma attacks in order to get more attention from her friends. |
Das junge Mädchen simulierte Asthmaanfälle, um mehr Aufmerksamkeit von ihren Freunden zu bekommen. |
All the teenagers seemed to be out of control. I guess that’s what you call the herd mentality. |
Alle Jugendlichen waren außer Kontrolle. Ich
denke, das ist es, was man Herdentrieb nennt. |
The encounter group could possibly help him. |
Die Erfahrungsgruppe könnte ihm möglicherweise helfen. |
Sometimes a nonmalignant node is removed for cosmetic reasons. |
Manchmal wird ein gutartiger Knoten aus
kosmetischen Gründen entfernt. |
In most cases portwine stains are harmless but can be a cosmetic disturbance. |
In den meisten Fällen sind Geburtsmale harmlos, aber sie können eine kosmetische Störung darstellen. |
A shock reaction leads to the release of
endorphines. |
Ein einsetzender Schock kann zum Ausstoß von zum Ausstoß von Endorphinen führen. |
A morphine medication can often lead to
constipation and so a digestion aid is advisable. |
Eine Behandlung mit Morphium kann häufig zu Verstopfung führen, deshalb ist ein
Verdauungsmittel ist angebracht. |
The general practitioner prescribed her a
suppository against yeast infection. |
Der Hausarzt verschrieb ihr ein Zäpfchen gegen Pilzinfektion.
|
The patient suffered from a cold and irritated eyes. |
Der Patient litt unter einer Erkältung und hatte entzündete Augen. |
Nasal sprays are a common treatment of a stuffed nose / clogged nose. |
Nasensprays sind eine übliche Behandlungsform für eine verstopfte Nase. |
An acute respiratory infection can be a high risk for elderly patients. |
Eine akute Infektion der Atemwege kann für
ältere Patienten ein hohes Risiko darstellen. |
After the outbreak of foot-and-mouth disease a quarantine was ordered for the whole area. |
Nach dem Ausbruch der Maul- und Klauenseuche wurde eine Quarantäne für die ganze Gegend angeordnet. |