Archiv für den Monat: März 2021

16.03.2021 Pol 28

Educating girls is crucial to moving away from a culture of warfare. Mädchen eine schulische Erziehung zu geben, ist entscheidend dafür, von der Kultur des
Kriegführens wegzukommen.
The rulers enrich themselves and cling to power for decades. Die Herrscher bereichern sich und klammern sich jahrzehntelang an die Macht.
No person should be above the law, not even the president. Keiner sollte über dem Gesetz stehen, noch nicht einmal der Präsident.
Los Alamos remains an important classified
research centre in America.
Los Alamos bleibt ein wichtiges geheimes
Forschungszentrum in Amerika.
Meanwhile there are fences 5 m high with razor wire on top and CCTV. In der Zwischenzeit gibt es 5 m hohe Zäune mit Bandstacheldraht oben und Videoüberwachung.
One of his aims is to introduce universal
health insurance.
Eines seiner Ziele ist es, Krankenversicherung für alle einzuführen.
This sentence includes his core pitch for becoming the next president. Dieser Satz beinhaltet seine Kernaussage, warum er der nächste Präsident werden sollte.
There is something about the other candidate’s braggadocio that is fuelling his popularity. Es ist etwas an der Angeberei des anderen
Kandidaten, was seine Popularität verstärkt.
The other candidate’s campaign is one glorious ego trip. Der Wahlkampf des anderen Kandidaten ist ein einziger herrlicher Egotrip.
Some of his followers confess to feeling a bit embarrassed. Einige seiner Anhänger gestehen, dass sie sich etwas verlegen dabei fühlen.
He will not be the last to bang the drum. Er wird nicht der Letzte sein, der die
Werbetrommel rührt.
He started as a little-liked right-wing ideologue. Er fing an als ein wenig beliebter
rechtsgerichteter Ideologe.
He made his name as a supporter of
right-wing causes.
Er machte sich einen Namen als Unterstützer  von rechtsgerichteten Angelegenheiten.
He has always taken a hard-line stance on illegal immigration. Er hat immer eine kompromisslose Haltung
hinsichtlich illegaler Einwanderung
eingenommen.
His platform is seen by many as a recipe for
disaster.
Viele denken, mit seinem  Programm ist die
Katastrophe vorprogrammiert.
He has been ousted by his own party following an ambush by his long-time rival. Er ist nach einem Hinterhalt seines ewigen
Rivalen von seiner eigenen Partei des Amtes
enthoben worden.
The migrant crisis has unleashed xenophobic
spirits and laid bare the EU’s political paralysis.
Die Flüchtlingskrise hat eine fremdenfeindliche Gesinnung losgetreten und die politische
Lähmung der EU aufgedeckt.
A fifth of the population now has some degree of migrant heritage. 20% der Bevölkerung hat jetzt einen
Migrationshintergrund.
In Europe anti-austerity parties are on the march. In Europa sind Parteien, die gegen die Sparpolitik sind, auf dem Vormarsch.
The Prime Minister was forced to go cap in hand to the IMF. Der Kanzler war gezwungen, kleinlaut zum
Währungsfond zu gehen, um Geld zu kriegen.
This may turn the country into an international laughing-stock. Das kann das Land zum internationalen Gespött werden lassen.
The conservative wing will be gnashing its teeth. Der rechte Flügel wird mit den Zähnen knirschen.
None of the younger generation see a moral
obligation because of their past.
Keiner in der jungen Generation erkennt eine
moralische Verpflichtung wegen ihrer
Vergangenheit.
The aim is to reach consensus on how the
constitution should be changed.
Das Ziel ist es, Übereinkunft darüber zu erreichen, wie die Verfassung geändert werden sollte.
They make no secret of the fact that they are         targeting Democratic candidates. Sie machen kein Geheimnis aus der Tatsache, dass sie Kandidaten der Demokraten  ins Visier
nehmen.
They will not have a smooth ride. Sie werden es nicht einfach haben.
For some countries, the euro was a poisoned         chalice. Für einige Länder war der Euro ein Giftbecher.
England can counterbalance Brussels that has        become zealous in its scrutiny of US companies. England kann als Gegengewicht zu Brüssel dienen, das eifrig darin geworden ist, US Firmen                     genau unter die Lupe zu nehmen.

16.03.2021 Env 25

This climate accord will commit the countries to lowering their greenhouse gas emissions. Dieses Klimaabkommen wird die Länder
verpflichten, ihren Treibhausgasausstoß zu
vermindern.
This is supposed to stave off the most drastic         effects of climate change. Das soll die schlimmsten Auswirkungen des
Klimawandels abwehren.
We need to avert the most devastating effects of a warming planet. Wir müssen die verheerendsten Auswirkungen
eines sich erwärmenden Planeten abwenden.
The consequences are rising sea levels, severe droughts and flooding, and destructive storms. Die Folgen sind steigende Meeresspiegel,
schlimme Dürreperioden und
Überschwemmungen sowie zerstörerische
Stürme.
The accord requires action in some form from every country, rich or poor. Die Übereinkunft verlangt Handlung in irgend
einer Form von jedem Land, arm oder reich.
It aims to keep the increase in temperature
well below 2 degrees C.
Sie zielt darauf ab, die Erwärmung deutlich unter
2 Grad Celsius zu halten.
It sends a signal that the world is committed to a low-carbon future. Es sendet ein Zeichen, dass die Welt sich einer
Zukunft mit geringem CO2 Ausstoß verpflichtet.
Success depends on how seriously countries
follow through.
Der Erfolg hängt davon ab, wie ernsthaft die
Länder sich daran halten.
This should be the richest place in Australia, with this tourism icon on our doorstep. Das sollte der reichste Ort in Australien sein mit diesem touristischen Kultobjekt vor unserer Haustür.
The buffalo – also known as American bison – were hunted out of existence. Die Büffel – auch als amerikanische Bison
bekannt – wurden bis zur Ausrottung gejagt.
They must encourage the local ranchers to sell their land – and not all of them are persuadable. Sie müssen die örtlichen Farmer dazu bringen, ihr Land zu verkaufen – und nicht alle sind zu
überzeugen.
The farm is his life’s work. Die Ranch ist sein Lebenswerk.
The reserve boasts thriving populations of deer and antelope. Das Reservat weist gedeihendende Bestände von Hirschen und Antilopen auf.
National parks are fabulous national assets. Nationalparks sind fantastische nationale
Kulturgüter.
It’s a protected area, and there are tighter rules against unsightly developments. Es ist eine geschützte Gegend, und es gibt
verschärfte Auflagen gegen die
Verschandelung durch Bebauung.
Sea World has promised to remove some of  the more circus-like elements of its show. Das Unternehmen Seewelt hat versprochen,
einige seiner eher zirkusartigen
Vorführungselemente der Show zu streichen.
It soon became clear that this is nothing but a slick rebranding. Es wurde bald klar, dass das nichts als ein
raffiniertes neues Image ist.
Thousands came to gawp up close at this
pugnacious monster.
Tausende kamen, um aus der Nähe dieses
kampflustige Monster zu begaffen.
These animals are used to swimming 100 miles a day and now they are in captivity. Diese Tiere sind es gewöhnt, 100 Meilen am Tag zu schwimmen, und jetzt sind sie in Gefangenschaft.
Their fins droop and they display aggressive
behaviour.
Ihre Flossen hängen herunter und sie zeigen
aggressives Verhalten.
This kind of lobster is harvested in a sustainable manner with lobster pots. Diese Art Hummer wird auf nachhaltige Art und Weise mit Hummerkäfigen gefischt.
The numbers of the penguins there have
rebounded and are back in the triple digits.
Die Zahl der Pinguine dort ist wieder angestiegen und ist jetzt wieder dreistellig.
The grizzly bears have been taken off the
endangered list following a population
explosion there.
Die Grizzlybären sind von der roten Liste
heruntergenommen worden als Folge von
einer Bevölkerungsexplosion dort.
The same strategy is now tried elsewhere in the hopes of protecting other indigenous species. Die gleiche Strategie wird jetzt an anderer Stelle versucht in der Hoffnung, andere einheimische Arten zu schützen.
Experts see the potential to replicate the model. Experten sehen die Möglichkeit, das Modell
nachzuahmen.
Even when dusk falls there is little respite from the blinding heat. Auch wenn die Abenddämmerung hereinbricht, gibt es wenig Erholung von der sengenden Hitze.
Energy demand there is likely to rise massively in coming years. Der Energiebedarf dort wird wahrscheinlich in den kommenden Jahren massiv ansteigen.
Poor people haven’t time to think about such          luxuries. Die Armen haben keine Zeit, über solche
Luxusdinge nachzudenken.
The scale of illegal wildlife trade is greater than we had thought. Das Ausmaß des illegalen Handels von Wildtieren ist größer als wir dachten.
The dogs are vigilant against intruders, though amiable toward familiar people and animals. Die Hunde sind wachsam gegen Eindringlinge, aber freundlich zu Menschen und Tieren, die sie kennen.
If you want to discover local walking routes
nothing beats an Ordinance Survey Map.
Wenn du die örtlichen Wanderwege ausfindig
machen willst, schlägt nichts eine offizielle
Landkarte.
There are many black spots of patchy
reception here.
Es gibt hier viele schwarze Löcher mit schlechtem Empfang.