Archiv für den Monat: November 2018

24.11.2018 P 48

He can be charismatic and his followers  hang on his every word.  Er kann charismatisch sein, und  seine Anhänger hängen an seinen Lippen.
Let us not be blinded by the minister’s charm
offensive, it is the hard facts that count.
Wir sollten uns nicht von der Charmeoffensive des Ministers blenden lassen, es sind die harten          Fakten, die zählen.
In my judgment, his behaviour can be described as unnerving, to put it delicately. Meiner Meinung nach kann sein Verhalten als
entnervend bezeichnet werden, um es vorsichtig auszudrücken.
Instead of pulling together they talk at cross
purposes.
Anstatt an einem Strang zu ziehen, reden sie
aneinander vorbei.
We have had it up to here with such irresponsible behaviour. Wir haben die Schnauze voll von so einem
unverantwortlichen Verhalten.
Crikey / Oh dear. Ach du liebe Zeit !
I hope I’ve heard wrongly. Ich hoffe, ich habe mich verhört.
Pinch me, is this really happening ? Zwick mich, ist das wirklich wahr ?
This did not need to happen. Das war völlig unnötig.
Das musste nicht passieren.
It makes you scratch your head. Da kratzt man sich ratlos am Kopf.
None of us are perfect (not even me). Keiner von uns ist perfekt (nicht einmal ich).
They haven’t had much to smile about. Sie haben nicht viel zu lachen gehabt.
The experts are quite sure that the recovery will take effect. Die Experten sind ziemlich sicher, dass der
Aufschwung greifen wird.
You could see the dollar signs in his eyes. Man konnte die Dollarzeichen in seinen Augen         sehen.
His aim has always been to accumulate wealth, but also to put it to good use. Sein Ziel war es immer, Reichtum anzuhäufen, aber ihn auch zum Guten anzuwenden.
He believes in giving while alive. Er glaubt daran zu geben, solange man lebt.
As we all know, you can’t take it with you. Wie wir alle wissen, kann man nichts mitnehmen.
For him, this sum of money is small change. Für ihn ist diese Summe Kleingemüse.
The Swabians are said to be notoriously
tightfisted.
Die Schwaben sollen notorisch geizig sein.
The managers decided on an entirely new tactic and went  the whole hog / and went all out. Die Manager entschieden sich für eine völlig neue Taktik und gingen voll an die Sache ran. / und         gingen aufs Ganze.
In today’s world of tough profit making you need sharp elbows and a quick tongue. In der heutigen Welt des knallharten
Profitmachens brauchst Du eiserne Ellbogen und eine spitze Zunge.
This is a great result given the numbers of
entrepreneurs who start off successfully, but then fall by the wayside.
Das ist ein tolles Ergebnis, wenn man die Zahl der Unternehmer bedenkt, die erfolgreich anfangen, aber dann untergehen.
He has done his bit. Er hat seinen Teil getan.
He remembers it like it was yesterday. Er erinnert sich als wäre es gestern.
On expiry, this contract is extended by implicit agreement for a further year, unless terminated by registered letter. Bei Ablauf wird dieser Vertrag in
stillschweigendem Einvernehmen um ein
weiteres Jahr verlängert, wenn  er nicht mit
einem Einschreiben beendet wird.
It sounds like a grey area. Das hört sich wie eine Grauzone an.
For some time, they used to roll up the pavements at sunset. Eine gewisse  Zeit lang  haben  sie abends  die          Gehsteige hochgeklappt.
After the civil war, the city has risen like a
phoenix out of the ashes.
Nach dem Bürgerkrieg ist die Stadt wie ein Phönix aus der Asche aufgestiegen.

24.11.2018 FFA 11

It’s hard to change your eating habits. Es ist schwer, seine Essgewohnheiten zu ändern.
This shop sells organic food. Dieser Laden verkauft Bio-Lebensmittel.
The carrots sweat, that’s why the plastic
bags have holes in them.
Die Möhren schwitzen, deshalb haben die
Plastikverpackungen Löcher.
Salads make up 3% of sales and don’t drive
economic growth.
Salate machen 3% der Verkäufe aus und kurbeln das Wachstum nicht an.
The nutritional value of beans is high. Der Nährwert von Bohnen ist hoch.
‘Tofurkey’ looks and tastes like turkey, but is
made out of soy and other vegetarian ingredients.
‘Truthahntofu’ schmeckt und sieht wie Truthahn aus, aber besteht aus Soja und anderen                    vegetarischen Zutaten.
Health-conscious eaters are the most susceptible to picking unhealthy items even if the menu          offers healthy options. Gesundheitsbewusste Esser sind am meisten
anfällig, Ungesundes zu wählen, wenn die
Speisekarte auch gesunde Angebote anbietet.
The road to hell is paved with good intentions. Der Weg zur Hölle ist mit guten Absichten
gepflastert.
They are known for offering  good
bog-standard pub grub.
Sie sind bekannt dafür gutes, stinknormales Wirtshausessen anzubieten.
The food arrived comparatively quickly. Das Essen kam vergleichsweise schnell.
They attacked their dinner. Sie machten sich gleich über das Essen her.
Cucumbers always repeat on me. Gurken stoßen mir immer auf.
Afterwards they drank shots of whisky. Danach tranken sie Whiskys.
After they had tipped the first one down the hatch, they felt much better Nachdem sie den ersten runtergekippt hatten, fühlten sie sich viel besser.
The ladies went for lager and lime. Die Damen entschieden sich für Lager mit
Limonensaft.
She offered to go halves, but he paid for the meal. Sie bot ihm an, die Rechnung zu teilen, aber er       bezahlte ihr Essen.
Tipping has become an entrenched habit. Trinkgeld geben hat sich fest eingebürgert.
Have diners had enough of tipping ? Haben die Gäste genug vom
Trinkgeldgeben ?
Most kids love eating home-made waffles. Die meisten Kinder lieben selbstgemachte
Waffeln.
She usually rolls them in the form of a cone. Gewöhnlich rollte sie sie zu einem
Waffelhörnchen.
She can make something out of nothing. Sie kann aus nichts etwas machen.
He certainly isn’t  a contender for the best cook award. Er ist sicherlich kein Kandidat für die
Auszeichnung für den besten Koch.
They went for a stroll, had an ice-cream cone and simply relaxed looking out to sea. Sie gingen etwas spazieren, aßen ein Eis mit
Waffel und entspannten einfach, indem sie aufs Meer schauten.
The air around the food stands was filled with the aromas of cinnamon, cumin and sage. Die Luft um die Essensstände war voll mit den Aromen von Zimt, Kreuzkümmel und Salbei.
The most expensive ingredient in the production of croissants is not the puff pastry dough, but what is inside. Das teuerste Zubehör von einem Croissant ist nicht der Blätterteig, sondern das was im
Croissant drin ist.
It was a pleasant evening, so they set the table on the veranda. Es war ein angenehmer Abend, und so deckten sie den Tisch auf der Veranda.
The food was being brought in. Das Essen wurde gebracht.
They put away two bottles of wine. Sie machten zwei Flaschen Wein nieder.
The wine was going to her head Der Wein stieg ihr in den Kopf.
There’s two bottles of champers left. Es sind noch zwei Flaschen Schampus da.
I like the sound of a champagne cork popping. Ich liebe das Geräusch, wenn ein
Champagnerkork knallt.
A drop more tea, please, if there’s any. Noch ein bisschen Tee, bitte, wenn noch was da ist
He took his glass into the kitchen and put it on the draining board. Er brachte sein Glas in die Küche und stellte es auf die Anrichte.
The kitchen has a separate larder in one corner, which is great. Die Küche hat ihre eigene Speisekammer in einer Ecke, was toll ist.
The ingredients for the sponge cake are 225 g flour, 225 g sugar, 4 eggs and a sachet of baking powder. Die Zutaten für den Biskuit sind 225 g Mehl, 225 g Zucker, 4 Eier und ein Tütchen Backpulver.
They have developed a batter that is less porous and therefore absorbs less fat. Sie haben einen Teig entwickelt, der weniger
porös ist und deshalb weniger Fett aufnimmt.
Few things are as quintessentially Irish as
Guinness.
Wenige Dinge sind so durch und durch irisch wie Guinness Bier.
The last thing Ireland needs is an excuse to binge drink. Das letzte, was Irland braucht, ist ein Vorwand für exzessiven Alkoholgenuss.