Archiv für den Monat: Dezember 2018

31.12.2018 Pol 23

He calls for an end to the misinformation and
paranoia that dominates the debate over
Britain’s future in Europe.
Er fordert ein Ende der Falschinformationen und des Wahnsinns, der die Debatte über Englands         Zukunft in Europa beherrscht.
It would be madness to take Britain out of the EU, without any recognition of what that break would cost. Es wäre ein Wahnsinn, Großbritannien aus der EU herauszunehmen ohne Berücksichtigung dessen, was dieser Bruch kosten würde.
Many refugees pay all their savings for a place on a rickety boat. Viele Flüchtlinge legen ihre ganzen Ersparnisse hin für einen Platz auf einem klapprigen Boot.
The climate for migrants is not welcoming in
many parts of Europe.
Das Klima für die Migranten ist in vielen
Teilen Europas nicht günstig.
When he called for EU migrants to be deported a clarification was swiftly called for. Als er verlangte, das Migranten aus der EU
abgeschoben werden sollten, wurde schnell
eine Klärung angesetzt.
The anniversary will bring belated recognition to a really great, but overlooked historic document. Das Jubiläum wird verspätete Anerkennung
bringen für ein wirklich großartiges, aber
übergangenes historisches Dokument.
This document limited the power of the monarchy and established the right to a fair trial. Dieses Dokument beschränkte die Macht der Monarchie und führte das Recht auf einen fairen Prozess ein.
What is all the fuss about? What is the document’s relevance today? Was soll die ganze Aufregung? Was ist die
Bedeutung des Dokuments heute?
The Democrats are determined to stymie the
President.
Die Demokraten sind entschlossen, den
Präsidenten lahmzulegen.
However, they know that a government shutdown could backfire and anger voters. Sie wissen jedoch, dass ein Verwaltungsstillstand auf sie zurückfallen und die Wähler verärgern könnte.
Hard-nosed GOP pragmatism would have to win over Tea Party purism – not likely. Nüchterner republikanischer Pragmatismus müsste gegen den Purismus der Tea Party
gewinnen – nicht  wahrscheinlich..
The politician promised to look into the matter. Der Politiker versprach, sich die Sache
anzuschauen.
He laid a wreath at the Tomb of the Unknown
Soldier.
Er legte einen Kranz am Grab des unbekannten Soldaten nieder.
This politician developed an almost evangelical   zeal to drive alcohol out of American life. Dieser Politiker entwickelte einen fast
missionarischen Eifer, den Alkohol aus dem
Leben Amerikas zu vertreiben.
He insisted that the government poison industrial alcohol. Er bestand darauf, dass die Regierung den
Industriealkohol vergiftete.
He dug up dirt on rival politicians. Er grub belastenden Schmutz über gegnerische Politiker aus.
He viewed blackmail as an entirely legitimate         means to achieve his ends. Er sah Erpressung als ein völlig legitimes Mittel an, seine Ziele zu erreichen.
At that time Germany made some tactical
blunders – e.g. bombing civilian targets – that         wholly changed the mood.
Damals beging Deutschland einige taktische
Fehler, z.B. zivile Ziele zu bombardieren, die
die Stimmung total veränderten.
Businesses had bricks hurled through their
windows.
Den Geschäften wurden Steine in die
Scheiben geworfen.
The Kristallnacht was nothing but
state-countenanced terror.
Die Kristallnacht war nichts anderes als vom Staat gebilligter Terror.
The CIA’s use of torture was brutal and
ineffective.
Die Anwendung von Folterung durch den CIA war brutal und uneffektiv.
The agency repeatedly lied about its usefulness. Die Behörde log widerholt hinsichtlich ihres
Nutzens.
These harsh methods were inconsistent with our values as a nation. Diese brutalen Methoden waren nicht vereinbar mit unseren Werten als Nation.
This did significant damage to our standing in the world. Das fügte unsrem Ansehen in der Welt
beträchtlichen Schaden zu.
The report represented a scathing  indictment. Der Bericht stellte eine vernichtende Anklage dar.
The upshot is that our parliament will be more fragmented than ever before. Das Fazit ist, dass das unser Parlament
zersplitterter sein wird als je zuvor.
This means that all bets are off. Das heißt, alles ist möglich.
The current electoral system is not fit for purpose. Das gegenwärtige Wahlsystem ist nicht
zweckdienlich.
We ought to have a system that is more
proportional.
Wir sollten ein System haben, was mehr
verhältnismäßig ist.
The individual instances of police misconduct  are simply a string of aberrations. – Really? Die Einzelfälle von polizeilichem Fehlverhalten sind nur eine Reihe von Ausreißern.- Wirklich?
Such people are 21 times more likely be shot by police than their white counterparts. Es ist 21 mal wahrscheinlicher, dass solche Leute erschossen werden als ihre weißen Gegenüber.
The rules on the use of extreme force are broadly drawn. Die Regeln über die Anwendung von extremer        Gewalt sind  weit gefasst.

31.12.2018 Env 21

This is an idyllic setting with a stunning
landscape.
Das ist eine idyllische Umgebung mit einer
atemberaubenden Landschaft.
They won’t comment while the planning
application is before a public inquiry.
Sie werden nichts dazu sagen, solange das
Planfeststellungverfahren in der öffentlichen
Anhörung ist.
There was a generous ‚feed-in tariff’ that made it a no-brainer for Germans to install solar panels. Es gab einen großzügigen Einspeisetarif, der es für die Deutschen zu einem Selbstläufer machte,          Solarzellen zu installieren.
The power generated by solar panels was
overwhelming the utility’s ability to handle it.
Der Strom, der über die Solarpanelen auf den
Dächern erzeugt wurde, sprengte die Fähigkeit des Versorgungsbetriebs, ihn aufzunehmen.
The surplus power can overload circuits. Der überschüssige Strom kann die Stromkreise überlasten.
We’ve got two solar panels atop our home. Wir haben zwei Solarpaneele auf unserem Haus oben drauf.
The utility wants to cut the amount
it pays customers for solar electricity
they send back to the grid.
Das Versorgungsunternehmen will den Betrag kürzen, den es den Kunden für den Solarstrom    bezahlt, den sie ins Netz einspeisen.
Reasonable people buy veg seasonally. Vernünftige Leute kaufen Gemüse in der Saison.
The growing time of kale and spinach can be
reduced to about 13 days.
Die Wachstumszeit von Grünkohl und Spinat kann auf ungefähr 13 Tage verkürzt werden.
The number of chronically undernourished
children must be reduced.
Die Zahl chronisch unterernährter Kinder muss vermindert werden.
The lynx is about to be reintroduced. Der Luchs ist dabei wieder in Großbritannien
angesiedelt zu werden.
Their movements are monitored via satellite
collars.
Ihre Bewegungen werden durch GPS Halsbänder überwacht.
There are plans to release them in Norfolk this summer. Es gibt Pläne, sie diesen Sommer in Norfolk
auszuwildern.
They can provide natural control on the
overpopulated deer species.
Sie können eine natürliche Kontrolle für die
überbevölkerten Reharten darstellen.
It’s a great place to see all sorts of raptors such as peregrine falcons or ospreys. Es ist eine tolle Gegend, um alle möglichen
Greifvögel zu sehen wie z.B Wanderfalken oder Fischadler.
The world cannot be saved from global warming unless coal is put out of business. Die Welt kann nicht vor der Erderwärmung
gerettet werden, wenn wir nicht aus der Kohle aussteigen.
He has been a long-term advocate of moving away from fossil fuels. Er ist ein langjähriger Befürworter, aus den
fossilen Brennstoffen auszusteigen.
However, Germany still has tons of cheap,
dirty lignite coal.
Aber Deutschland hat immer noch jede Menge von billiger schmutziger Braunkohle.
Carbon dioxide emissions continue to increase with no sign of abating. Der CO2 Ausstoß erhöht sich weiterhin ohne ein Anzeichen , dass er nachlässt.
Hopefully, tougher emissions requirements will set the bar higher in the future. Hoffentlich werden höhere Grenzwerte für das Abgasverhalten  die Latte in der Zukunft
höher legen.
The pools are chlorine-laden and sting your eyes. Die Schwimmbecken sind voll Chlor und brennen dir in den Augen.
So she commissioned a pond for her garden. Also gab sie für ihren Garten einen Teich in
Auftrag.
Judicious use of plants is necessary. Ein umsichtiger Gebrauch von Pflanzen ist nötig.
Plastic microbeads end up in the sea. Mikrokügelchen aus Plastik enden schließlich im Meer.
They make their way up the marine food chain. Sie machen dann ihren Weg hoch in der
Meeresnahrungskette.
The company’s care products will be completely free from microplastics. Die Pflegeprodukte der Firma werden frei von        mikroplastischen Bestandteilen sein.

12.12.2018 Med 20

The relapse rate is terribly high. Die Rückfallquote ist schrecklich hoch.
He hasn’t long to live. Er hat nicht mehr lange zu leben.
The longer the immigrants live in the US, the worse their rates of heart disease, high blood pressure and diabetes. Je länger die Einwanderer in Amerika leben, desto schlechter  sind ihre Werte für Herzkrankheiten, hohen Blutdruck und Diabetes.
There’s something about life in the US that is not conducive to good health. Es gibt etwas am Leben in Amerika, das für eine gute Gesundheit nicht förderlich ist.
A tiny pump with an integrated motor can be
catheterized into the ventricles via the femoral       artery.
Eine winzige Pumpe mit integriertem Motor kann mit einem Katheter über die Leistenarterie in die Herzkammern gebracht werden.
Most expectant mothers stop smoking. Die meisten werdenden Mütter hören auf zu
rauchen.
She died when she was denied an abortion. Sie starb, als ihr eine Abtreibung  verweigert
wurde.
Some people feel that the right path should be a combination of conventional medicine and               alternative medicine. Einige Menschen denken, der richtige Weg sollte     eine Kombination aus konventioneller und               alternativer Medizin sein.
The other day a reputable medical journal spoke out clearly against homeopathy. Eine angesehene medizinische
Fachzeitschrift sprach sich unlängst klar gegen Homeopathie aus.
Research trials are often conducted in a blind test / blank test procedure to rule out a placebo effect. Forschungsversuche werden oft in Blindversuchen durchgeführt, um einen Placeboeffekt                auszuschließen.
Most consumers are well informed about the health benefits of Omega-3 fatty acids. Die meisten Verbraucher sind gut über die
gesundheitsfördernden Eigenschaften von
Omega 3 Fettsäuren informiert.
Before a scheduled amniocentesis, a genetic
counselling session is advisable.
Vor einer Fruchtwasseruntersuchung ist eine
genetische Beratung ratsam.
The risk of treatment should not exceed the
benefits.
Das Behandlungsrisiko sollte nicht höher sein als der Nutzen.
Tooth enamel is a very hard substance. Zahnschmelz ist eine sehr harte Substanz.
He had a colonoscopy last year.
(colonoscopy – sigmoidoscopy)
Er hatte letztes Jahr eine Darmspiegelung.
(Gesamtdarmspiegelung – Enddarmspiegelung)
She has had two hip replacements. Sie hat 2 künstliche Hüften gekriegt.
A detached retina occurs more frequently with people whose diabetes is not treated properly. Eine Netzhautablösung geschieht häufiger bei Menschen, deren Diabetes nicht korrekt
behandelt wurde.
Magnetic resonance imaging  (MRI) allows
detailed investigation of the brain, for example.
Kernspintomografie erlaubt beispielsweise
detaillierte Untersuchungen des Gehirns.
New movements can be learned through the
forebrain and are then later available to us
automatically.
Neue Bewegungen können über das Großhirn
erlernt werden und stehen uns dann später
automatisiert zur Verfügung.
At that time they vaccinated people for swine flu because they were afraid of a pandemic. Sie impften die Leute damals gegen die
Schweinegrippe, weil sie eine Epidemie
befürchteten.
He usually gets his flu shot in November. Im November holt er sich gewöhnlich seine
Grippeimpfung.
You need to inform your doctor about the
medication you are currently taking, especially about blood thinners.
Man muss seinen Arzt über die Medikamente
informieren, die man derzeit einnimmt,
besonders über Blutverdünnungsmittel.
This institution provides treatment to children with various disorders e.g. cognitive impairment and mental retardation. Diese Einrichtung kümmert sich um  die
Behandlung von Kindern mit verschiedenen
Behinderungen, z.B. kognitive Beeinträchtigungen und geistige Zurückgebliebenheit.
Many people are vaguely aware that end-of-life care is bankrupting our health system.- This is a difficult problem. Vielen Leuten wird langsam klar, dass die
Palliativpflege in der Endphase unseres Lebens unser Gesundheitswesen ruiniert. – Das ist ein schwieriges Problem.
Heart attacks aren’t so common in healthy young women. But if she have some sort of
genetic disorder or pre-existing condition –
anything is      possible.
Herzanfälle sind nicht so häufig bei gesunden
jungen Frauen. Aber wenn sie eine Art
Genkrankheit haben oder eine medizinische
Vorgeschichte – dann ist alles möglich.
He can’t say his eyesight is what it used to be. Er kann nicht sagen, dass seine Augen das sind, was sie einmal waren.
Some of them have their babies and put them up for adoption. Einige von ihnen bekommen ihr Baby und geben es zur Adoption frei.

12.12.2018 SRW 9

So what could they do for half an hour? – He could think of a few things. Also was konnten sie mit einer halben Stunde
anfangen? – Er konnte sich da ein paar
Sachen vorstellen.
She’s equipped like a fairground. Curves on
her like a roller-coaster.
Sie ist ausgestattet wie ein Jahrmarkt. Hat Kurven an sich wie eine Achterbahn.
She had a curvy, slim figure to die for. Sie hatte eine kurvenreiche, schlanke Figur, für die man sterben würde.
The sexual equipment that adorned him was
impressive.
Die männliche Ausstattung, die ihn
schmückte, war beeindruckend.
She ran her mouth up and down him. Ihr Mund glitt von oben bis unten an seinem Glied entlang.
She was tied to her bed and she was extremely aroused. Sie war an ihr Bett gebunden und sie war extrem erregt.
His thumb circled her clitoris and his fingers found their way tantalizingly in and out. Sein Daumen kreiste um ihre Klitoris und seine Finger fanden verführerisch ihren Weg rein und raus.
Her nipples hardened beneath the soft touch and she was panting. Ihre Brustwarzen wurden unter der weichen
Berührung steif, und sie keuchte.
He was thrusting into her, and it was incredibly deep this way. Er stieß in sie, und so war es  unglaublich tief.
She came gloriously, and she was whimpering as the aftershocks of her orgasm consumed her. Es kam ihr herrlich, und sie wimmerte, als die Kontraktionen ihres andauernden Orgasmus sie verzehrten.
She groaned, and it took her no time at all to fall over the edge. Sie stöhnte, und brauchte nur ganz kurz um zu kommen.
She exploded into a violent,
all-consuming orgasm.
Sie zerplatzte in einem heftigen, alles
verzehrenden Orgasmus.
His hand moved down to her behind, and he
pulled her sharply against his erection.
Seine Hand ging runter zu ihrem Hintern, und er zog sie stark zu seiner Erektion.
A good lubricant can improve your sex life
considerably.
Ein gutes Gleitmittel kann dein Sexualleben
beträchtlich verbessern.
Anal intercourse doesn’t exactly float her boat. Analverkehr bringt’s für sie nicht gerade voll.
He stared at the ceiling and felt his erection dwindle. Er starrte an die Decke und fühlte, wie seine
Erektion nachließ.
She wanted to know whether he was laying some girl at that time. Sie wollte wissen, ob er zu dem Zeitpunkt gerade ein Mädchen flachlegte.
Don’t give me that horseshit. Erzähl mir bloß nicht diese Pferdescheiße.
I’m gonna get that fucker. That one thing is
for sure.
Ich werde diesen Scheißkerl kriegen. Die  Sache ist klar.
You’ll hardly wish to broadcast extra-curricular bonking if you’re a fiancé plastered across
the tabloids.
Du willst wohl kaum dein Fremdgehen groß
bekanntmachen, wenn Du als Verlobter groß
in allen Zeitungen stehst.
He attended to his own sexual needs with the
assistance of Penthouse magazine.
Er befriedigte seine eigenen sexuellen Bedürfnisse mit Hilfe vom Penthouse Magazin.
Tell her to get her ass over to Tina’s house right now. Sag ihr, sie soll ihren Hintern sofort zu Tina rüber bewegen.
It’s time he took his backside down the Job
Centre.
Es ist an der Zeit, dass er seinen Hintern zum
Arbeitsamt bewegt.
When I looked around at my peers I saw that they were sucking just as bad as I was. Als ich mich bei meinen Mitstreitern umsah, sah ich, dass sie genauso am Arsch waren wie ich.
If this happens, the shit will hit the fan. Wenn das passiert, ist die Kacke am Dampfen.
He is not a real fan, he’s a total bell end. Er ist kein echter Fan, er ist ein totales Arschloch.
Our clubs are ripped apart by Russian oligarchs, Texan oil-money twats and our own home-grown Eton toffs. Unsere Klubs werden zerrissen von russischen Oligarchen, Ölarschlöchern aus Texas und unsern eigenen feinen Pinkeln aus Eton.