09.07.2023 Educ 8

An internship abroad can be a valuable addition to a
resume.
Ein Auslandspraktikum kann ein
wertvoller Zusatz in einem Lebenslauf sein.  
Most providers are for-profit companies, while some are nonprofit organizations.Die meisten Anbieter sind kommerzielle
Anbieter, während einige gemeinnützige
Organisationen sind.  
Such internships give wealthy students an unfair leg up in the job market.Solche Praktika verschaffen den reichen
Studenten einen Vorsprung auf dem
Arbeitsmarkt.  
The expenditure can be a real stretch.Die Ausgaben können eine echte Belastung sein.  
The training includes a placement abroad and
residential courses in Kent.
Die Ausbildung beinhaltet ein Praktikum
im  Ausland und Seminaraufenthalte in Kent.  
He was way over-prepared.Er war viel zu sehr vorbereitet.  
Nerves were wreaking havoc the night before his exam.Seine Nerven verursachten ein Chaos in der Nacht vor dem Examen.  
He often casts himself as a late developer.Er stellt sich selbst oft als Spätentwickler dar.  
They sometimes laugh at his Northern accent and can’t resist mimicking it.Sie lachen manchmal über seinen Akzent aus dem Norden und können nicht
widerstehen, ihn nachzumachen.  
The four-year colleges are often called ‘liberal arts
colleges’.
Die vierjärigen College werden oft ‘College der Geisteswissenschaften’ genannt.  
The ‘free-range’ movement is seen as a backlash against a culture of overly attentive parenting.
(helicopter parenting)
Diese freiheitliche Erziehung wird als eine
Gegenreaktion zu einer überfürsorglichen
elterlichen Haltung gesehen.
(die Hubschraubereltern)  
They pour sand on each other’s heads and leap from
climbing frames.
Sie kippen / schmeißen sich Sand über die Köpfe und springen von Klettergerüsten.  
They get up to no good if their parents are playing with a smartphone.  Sie machen Dummheiten, wenn ihre Eltern mit dem Smartphone spielen.  
There is also inattention because they natter with other parents.Es gibt auch Unaufmerksamkeit, weil sie
mit anderen Eltern plaudern.  
It’s a classic parenting mistake, as kids love to push
boundaries.
Es ist ein klassischer Erziehungsfehler, weil die Kinder es lieben, die Grenzen
auszutesten.  
The number of GCSE candidates taking modern
languages has slumped.
Die Zahl der Kandidaten für die Mittlere
Reife, die Fremdsprachen als Fach wählen,
ist stark zurückgegangen.  
Why shouldn’t solid work undertaken during the year be allowed to count towards your overall grade?Warum sollte die solide Arbeit, die
während des Schuljahrs geliefert wird,
nicht für die Gesamtnote zählen dürfen?  
Don’t you speak to your father like that.Sprich nicht so mit deinem Vater.  
The psychologists got to work on him.  Die Psychologen machten sich an ihm zu schaffen.  
It’s better to have these things out in the open, to
confront them.  
Es ist besser diese Dinge offenzulegen, sich ihnen zu stellen.  
I wish you’d come straight out with it.Ich wollte Du würdest es ganz offen sagen.  
He had other maddening habits.Er hatte noch andere Gewohnheiten, die
zum Verrücktwerden waren.  
She had an instant rapport with her.Sie hatte von Anfang an ein inniges
Verhältnis mit ihr.  
They had immediately clicked.Sie hatten sich sofort glänzend
verstanden.  
Don’t get into that again. Get out of it now.Mach das bloß nicht wieder. Hör jetzt auf damit.  
She’ll fuss anyway, but if I’m out late she’ll go mad.Sie macht sowieso einen Aufstand, aber wenn ich zu spät wegbleibe, dreht sie durch.  
Everybody knows what your stepmother does, you’ll
have to assert yourself.
Jeder weiß, was deine Stiefmutter macht, du musst dich auf die Hinterfüße stellen.  
It’s a naff school to go to.  Es ist eine blöde Schule, auf die wir gehen.  
He didn’t get steamed up about a piddling thing like
A levels.
Er regte sich nicht auf wegen einer
lächerlichen Sache wie dem Abitur.  
The school uniforms were changed to the chagrin of a
vocal minority of alumni.                                     
Zum Ärger / Leidwesen von einer
lautstarken Minderheit von Ehemaligen
wurden die Schuluniformen geändert.  
The school has achieved a 100% pass rate for
several years in a row.                                   
Die Schule hat mehrere Jahre
hintereinander eine 100%ige
Bestehensquote erreicht.
Some schools have fees that can add up to $15,000.                                               Einige Schulen haben Gebühren, die sich
auf bis zu 15 000 Dollar belaufen können.

Schreibe einen Kommentar