| They even deployed flame throwers for their fight against the insurgents. | Sie stationierten sogar Flammenwerfer für ihren Kampf gegen die Rebellen. |
| Gird your loins and buckle your armour. | Gürte die Lenden und lege die Rüstung an. |
| Here he got his baptism of fire. | Hier bekam er die Feuertaufe. |
| His specialised training involved hand-to-hand combat and urban combat / fighting house to house. |
Seine Spezialausbildung beinhaltete Nahkampf und Häuserkampf. |
| They gave him covering fire. | Sie gaben ihm Feuerschutz. |
| They use remote-control detonators for these IEDs (improvised explosive devices). | Sie benutzen Fernzünder für diese selbsthergestellten Sprengkörper. |
| They have to use MRAP vehicles ( mine resistant ambush protected vehicles) to protect their soldiers. | Sie müssen minensichere und vor einem Angriff aus dem Hinterhalt geschützte Fahrzeuge benutzen, um ihre Soldaten zu schützen. |
| The rebels have clashed with government troops in a last-ditch effort to win the railway junction. | Die Rebellen sind auf Regierungstruppen gestoßen in einem letzten Versuch, den Eisenbahnknotenpunkt zu gewinnen. |
| Experts claim that these precision-guided bombs have changed the character of the war. | Die Experten behaupten, dass diese präzisionsgesteuerten Bomben den Charakter des Krieges verändert haben. |
| The security precautions appeared water-tight. | Die Sicherheitsmaßnahmen erschienen100%ig. |
| The soldiers were in fatigues. | Die Soldaten trugen ihre Kampfanzüge. |
| The camp was surrounded by an electrified fence. | Das Lager war von einem Elektrozaun umgeben. |
| Turkey is used as a military jumping-off point, | Die Türkei wird als militärische Plattform benutzt. |
| The spokesman was hopeful the deal would be fully implemented. | Der Sprecher hoffte, dass das Abkommen voll umgesetzt würde. |
| Key issues remain to be settled. | Kernprobleme müssen noch geregelt werden. |
| There’s too much sabre rattling. | Es gibt zu viel Säbelrasseln. |
| The US is expected to send even more advisers to help train local forces. | Man erwartet, dass Amerika sogar noch mehr Berater schickt, um die örtlichen Streitkräfte auszubilden. |
| Despite US-led air strikes they have made gains across the region. | Trotz der von Amerika angeführten Luftschläge haben sie in der Gegend Landgewinne gemacht. |
| Involving these tribes is now a key component of Pentagon strategy. | Diese Stämme mit einzubinden, ist nun ein entscheidender Bestandteil der Strategie des Verteidigungsministeriums. |
| This is too little too late. | Das ist zu wenig und kommt zu spät. |
| The group has tightened its grip on a strategically important stronghold. | Die Gruppe hat ihren Druck auf eine strategisch wichtige Hochburg verstärkt. |
14.09.2015 Mil 5
Schreibe eine Antwort
