They’re trying to breed hybrids with higher yields that are resistant to the effects of climate change. | Sie versuchen Hybridpflanzen mit höheren Erträgen zu züchten, die gegen die Auswirkungen des Klimawandels resistent sind. |
Adapting agriculture to climate change is an urgent challenge. |
Die Landwirtschaft an den Klimawandel anzupassen, ist eine dringende Herausforderung. |
It’s a matter of urgency. | Es ist eine dringliche Angelegenheit. |
Every year we delay has a knock-on effect. | Jedes Jahr, das wir verzögern, wird die negative Auswirkung verstärken. |
Tidal energy is more predictable. | Gezeitenenergie ist vorhersehbarer. |
This scheme will be Europe’s largest tidal array project. | Dieses Vorhaben wird Europas größtes Projekt in Sachen Meeresenergiepark. |
It will generate 90 MW, enough to power about 45,000 homes. | Es wird 90 Megawatt erzeugen, genug um 45 000 Haushalte mit Strom zu versorgen. |
These people generate their own electricity from wind turbines and a set of solar panels. | Diese Leute erzeugen ihren eigenen Strom aus Windturbinen und einer Reihe Sonnenkollektoren. |
They’re highly educated and committed to a life on the land. | Sie sind sehr gut ausgebildet und haben sich dem Leben auf dem Land verschrieben. |
They sell directly to consumers at weekly markets. |
Sie verkaufen direkt an die Verbraucher auf Wochenmärkten. |
They reject corporate control of the food system. | Sie lehnen die Kontrolle der großen Konzerne über die Nahrungsmittel ab. |
Atmosphere and oceans have warmed, there is less snow and ice and sea levels have risen. | Die Atmosphäre und die Ozeane haben sich erwärmt, es gibt weniger Schnee und Eis, und die Meeresspiegel sind gestiegen. |
There will be less snow for winter tourism. | Es wird weniger Schnee für den Wintertourismus geben. |
Climate change sceptics are a small minority today. |
Die Klimawandelskeptiker sind heute eine kleine Minderheit. |
Cap and trade legislation is a market-based approach to control pollution. |
Die Gesetzgebung über den Emissionshandel ist ein marktorientierter Weg, um die Umweltverschmutzung einzudämmen. |
Fracking extracts gas and oil. | Das Fracking fördert Gas und Öl aus der Tiefe. |
It involves pumping a mixture of water and chemicals into shale rock underground. |
Es beinhaltet, unterirdisch eine Mischung aus Wasser und Chemikalien in das Schiefergestein zu pumpen. |
We should concentrate on renewable sources like wind and solar power. | Wir sollten uns auf erneuerbare Energiequellen wie Wind und Sonnenenergie konzentrieren. |
Crop wild relatives are a treasure trove of useful characteristics. | Stammarten einer Pflanze sind eine Fundgrube nützlicher Eigenschaften. |
This is a coniferous forest (cf. conifers), there are hardly any deciduous forests in this area. | Dies ist ein Nadelwald (vergl.: Nadelbäume), es gibt kaum Laubwälder in dieser Gegend. |
His hobby is the cultivation of orchids. | Sein Hobby ist der Anbau und die Pflege von Orchideen. |
Some people use tree bark to deter the weeds. | Einige Leute benutzen Baumrinde, um die Unkräuter abzuhalten |
It began to be light and the frost was glistening on the rooftops. | Es begann hell zu werden und der Frost glänzte auf den Dächern. |
There was a knife-blade wind and an icy bite in the air. | Es gab einen messerscharfer Wind, und die Luft war bissig kalt. |
The wind veered round to the east and it snowed again. | Der Wind drehte auf Ost und es schneite wieder. |
The soot causes the snow to melt. | Der Ruß führt dazu, dass der Schnee schmilzt. |
The glacier underneath is exposed to sunlight earlier in the year than it would have been. |
Der Gletscher darunter wird früher im Jahr der Sonne ausgesetzt als das sonst der Fall wäre. |
You’ll find a lot of placid and tranquil lakes there. | Man kann dort viele ruhige und stille Seen finden. |
Waterfalls cascade and the birds are swooping low. | Wasserfälle fallen herunter und die Vögel schießen herab. |
Perhaps birders go there. | Vielleicht gehen Vogelkundler dahin. |
The stun gun made the rhino unconscious. |
Das Betäubungsgewehr machte das Rhinozeros bewusstlos. |
It’s an animal welfare charity that campaigns against bullfighting. | Es ist eine Tierschutzorganisation, die sich gegen den Stierkampf einsetzt. |
This packing material is made of organic matter, and so it’s biodegradable. | Dieses Verpackungsmaterial ist aus organischer Materie und deshalb ist es biologisch abbaubar. |
24.08.2015 Env 11
Schreibe eine Antwort