24.08.2015 P 27

The guardrail of the bridge was raised.

Das Geländer der Brücke wurde erhöht.

The authorities want to put safety first.

Die Behörden wollen Sicherheit ganz groß
schreiben.

People often expect a quick-fix solution / the
silver bullet.

Die Leute erwarten oft eine schnelle Lösung / das Patentrezept.

This commission is charged with the regulation of public utilities.

Diese Kommission ist mit der Regulierung der
öffentlichen Wasser- und Energieversorgung
beauftragt.

The shipping company has its headquarters in London.

Die Versandfirma hat ihr Zentrum in London.

The company has an efficient after-sales service network.

Die Firma hat ein gut funktionierendes
Kundendienstnetz.

His boss allowed him considerable leeway to run the department / his boss gave him a free rein.

Sein Chef ließ ihm beträchtlichen Spielraum, die Abteilung zu leiten / sein Chef gab ihm freie Hand.

“Anything goes“, that’s how he understood the      situation.

„Erlaubt ist, was gefällt“, so verstand er die Lage.

He found out to his cost that his career had
stalled.

Zu seinem Leidwesen fand er heraus, dass seine Karriere in einer Sackgasse war.

He tried to rebut the accusations.

Er versuchte, die  Vorwürfe zurückzuweisen.

His apology was a long time coming.

Seine Entschuldigung ließ lange auf sich
warten.

He  had the last laugh and was successful.

Er lachte zuletzt und hatte Erfolg.

He should count his blessings .

Er sollte dankbar sein für das, was er hat.

Every dog has its day.

Ein blindes Huhn findet auch mal ein Korn.

Some religious zealots go on the rampage and      destroy old cultural heritage sites.

Einige religiöse Eiferer unternehmen einen
Amoklauf und zerstören Orte alten Kulturerbes.

They are often brutal and leave a trail of
destruction.

Sie sind oft brutal und hinterlassen eine Spur der Verwüstung.

The likelihood that you can negotiate with such people is remote.

Die Wahrscheinlichkeit, dass man mit solchen Leuten verhandeln kann, ist gering.

The authorities are going to roll out a new plan nationally.

Die Behörden werden einen neuen Plan auf
nationaler Ebene einführen.

The plan is well received by most experts.

Der Plan kommt bei den meisten Experten gut an.

It strikes them as a move in the right direction.

Er erscheint ihnen als ein Schritt in die richtige Richtung.

It seems to suit all tastes.

Er scheint für alle Geschmäcker recht zu sein.

The groups involved have diametrically opposed aims.

Die beteiligten Gruppen haben total
entgegengesetzte Ziele.

They flatly rule out working together.

Sie schließen kategorisch aus
zusammenzuarbeiten.

If you are in the vicinity, it’s a must-see place to      visit.

Wenn Du gerade in der Gegend bist, ist es ein
absolut sehenswerter Ort.

With the advent of satellite navigation such
problems have become less difficult.

Mit der Einführung von Navis sind solche
Probleme weniger schwierig geworden.

They’ve been owner-occupiers for 35 years.

Sie sind seit 35 Jahren Eigenheimbesitzer.

The speaker was standing behind the lectern and was giving his speech.

Der Sprecher stand hinter dem Rednerpult
und hielt seine Rede.

The officialese he used made his speech vague and boring.

Die Behördensprache, die er benutzte, machte        seine Rede unklar und langweilig.

The couple separated amicably some years ago.

Das Paar hat sich vor ein paar Jahren
freundschaftlich getrennt.

It was little short of a miracle that their marriage lasted so long.

Es grenzte schon fast an ein Wunder, dass ihre Ehe so lange hielt.

What I love about her is that she looks so
unencumbered by all these problems.

Was mir an ihr so gut gefällt ist, wie unbelastet von all diesen Problemen sie erscheint.

He can’t be 80, no way
He can’t be 80, you’re having a laugh.

Er kann nicht 80 sein, das gibt es doch gar nicht.

Schreibe einen Kommentar