| The arrival of synthetic meat on shop shelves is still a long way off. | Die Ankunft von synthetischem Fleisch in den Regalen der Läden ist noch weit entfernt. |
| Lack of time often leads us to eat ready-to-eat meals (MREs) that are not particularly healthy. |
Zeitmangel bringt uns oft dazu, fertig verpackte Mahlzeiten zu essen, die nicht besonders gesund sind. |
| The appearance of horse meat in ready meals was a scandal. | Das Auftauchen von Pferdfleisch in Fertiggerichten war ein Skandal. |
| This is supposed to be a clarion call for a healthy and balanced diet. | Das soll ein Weckruf für eine gesunde und ausgewogene Diät sein. |
| The sale of organic meat has risen. | Der Verkauf von Biofleisch ist gestiegen. |
| Unfortunately, there is an increase in the use of laxatives and diet pills. | Unglücklicherweise gibt es einen Anstieg im Gebrauch von Abführmittel und Diätpillen. |
| A lot of food goes to waste. | Viel Nahrung wird weggewofen. |
| Sometimes the harvest rots on the fields. | Manchmal verrottet die Ernte auf den Feldern. |
| We need to reduce wastage. | Wir müssen den Verlust durch Wegwerfen vermindern. |
| Hungry people live in war zones, in places prone to natural hazards such as drought or flooding. | Hungrige Menschen leben in Kriegsgebieten, an Orten, die anfällig sind für Naturkatastrophen wie Dürren oder Überschwemmungen. |
| The steak was as tough as old boots. | Das Steak war zäh wie Schuhleder. |
| The vegetables were overcooked and mushy. | Das Gemüse war verkocht und matschig. |
| This can ruin your appetite. | Das kann dir den Appetit verderben. |
| As a delicious starter we had salmon with mustard sauce and scallops. |
Als köstliche Vorspeise hatten wir Lachs mit Senfsauce und Jakobsmuscheln. |
| Welsh rarebit is a dish made with a savoury sauce of melted cheese that is poured over slices of toasted bread. | Walisischer Toast ist ein Gericht mit einer schmackhaften Soße aus geschmolzenem Käse, die über Scheiben von getoastetem Brot gegossen wird. |
| For breakfast we had two eggs served with bacon, hash browns and toast. | Zum Frühstück hatten wir zwei Eier, die mit Schinken, Rösti und Toast serviert wurden. |
| What do you want on it ? – I don’t mind | Was willst Du drauf haben ? – Ist mir egal. |
| He had to blind-taste cheeses / different varieties of cheese. | Er musste verschiedene Käsesorten blind verkosten. |
| They`ve got a Polish delicatessen down the road. | Sie haben ein polnisches Feinkostgeschäft in der Straße. |
| We sometimes use our private deli called Aldi. | Wir gehen manchmal in unseren privaten Feinkostladen, genannt Aldi. |
| You can choose between four different kinds of spuds. | Man kann zwischen vier verschiedenen Kartoffelsorten wählen. |
| There is some danger that too many calorific drinks are sold to youngsters. | Es gibt eine gewisse Gefahr, dass zu viele kalorienreiche Getränke an Jugendliche verkauft werden. |
| Catches of pollack, cod and haddock have gone down. | Die Fangzahlen von Seelachs , Kabeljau (Dorsch) und Schellfisch sind zurückgegangen. |
| The ingredients should be deseeded, sliced and chopped. | Die Zutaten sollten entkernt, geschnitten und gehackt sein. |
| Keep food chilled in a cool box. | Bewahre Essen gekühlt in einer Kühlbox auf. |
| Aversion to foods can be inherited. | Abneigung gegenüber bestimmten Lebensmitteln kann vererbt sein. |
| He’s a plain-food type. | Er ist der Typ ‘Einfachesser’. |
| She has got flowers, bushes, two trees and healing herbs in her garden. | In ihrem Garten hat sie Blumen, Büsche, zwei Bäume und Heilkräuter. |
| The mixture of herbs contained basil and lovage, too. | Die Gewürzmischung enthielt auch Basilikum und Liebstöckl (Maggikraut). |
| She took a swig of some cool coke. Delicious. | Sie trank einen Schluck kühlen Cola aus der Flasche. Köstlich. |
| The drinks are on me. | Die Getränke gehen auf mich. |
| You could stand a spoon in his tea. | In seinem Tee konnte ein Löffel stehenbleiben. |
| His canteen was overflowing. | Seine Feldflasche quoll fast über. |
| They increased the milk quotas even though butter and powdered milk stocks were rising. |
Sie erhöhten die Milchquoten, obwohl die Bestände an Butter und Milchpulver anstiegen. |
11.11.2017 FF 8
Schreibe eine Antwort
