20.04.2018 P 45

They need increased border enforcement to get      illegal immigration under control.  Sie brauchen verstärkten Grenzschutz, um die      illegale Einwanderung unter Kontrolle zu             bekommen.
This problem was elevated to the top of the
agenda.                                    
Dieses Problem wurde nach ganz oben auf
die Tagesordnung gesetzt.
It’s one of the most expensive cities according to the annual cost of living league.                      Es ist eine der teuersten Städte gemäß der
jährlichen Tabelle der Lebenshaltungskosten.
The dazzling neon signs of this city are really
impressive.                           
Die glänzenden Leuchtreklamen dieser Stadt sind wirklich eindrucksvoll.
It became known as the Sodom of the New World and was a byword for excess.
Es wurde als Sodom und Gomorrha der neuen Welt bekannt und war ein Inbegriff für Exzesse.
Walking around with a mobile phone in your hand has become symbolic of modern-day society.
Mit einem Handy in der Hand herumzulaufen, ist sinnbildlich geworden für die moderne
Gesellschaft.
A small residual population insists on its cultural rights.                      Eine kleine Restbevölkerung besteht auf ihren kulturellen Rechten.
It would go a bit too far to describe them as a
marginalised and disenfranchised group.
Es würde etwas zu weit gehen, sie als eine
ausgegrenzte und entrechtete Gruppe zu
beschreiben.
It will take some time to create a real sense of peoplehood.                    Es wird einige Zeit dauern, ein echtes Gefühl dafür zu schaffen, ein Volk zu sein.
There’s an undercurrent of anxiety that….. Es gibt ein vages Gefühl der Angst, dass…
A lovingly landscaped park provides the natural backdrop for classical concerts.                         Ein liebevoll gestalteter Park liefert die natürliche Kulisse für klassische Konzerte.
Their summer concerts last year were a huge
success / were extremely  successful.  
Ihre Sommerkonzerte letztes Jahr hatten riesigen Erfolg.
During the interval / intermission he got talking to the lady next to him and they had an entertaining evening.       Während der Pause kam er mit der Dame neben ihm ins Gespräch, und sie hatten einen                unterhaltsamen Abend.
It is fair to say he was from a poor
background.            
Es ist berechtigt zu sagen, dass er aus ärmlichen Verhältnissen kam.
His parents had split up when he was four.                           Seine Eltern hatten sich voneinander getrennt, als er vier war.
They decided to hire a third-party mediator to settle the conflict.       Sie beschlossen, einen unabhängigen Schlichter anzuheuern, um den Konflikt beizulegen.
Thankfully for him they achieved 
a reasonable contact arrangement.                     
Gott sei Dank für ihn erreichten sie eine
vernünftige Besuchsregelung.
As a pupil he put his nose  to the grindstone and became good.                             Als Schüler arbeite er hart an seinen schulischen Leistungen und wurde gut.
The digital literacy of most students today is high.                                               Die Medienkompetenz der meisten Schüler ist heutzutage hoch.
Their  behavioural survey helped them analyze the consumers‘ likely response.                                                  Ihre Verhaltensstudie half ihnen, die
wahrscheinliche Reaktion der Verbraucher zu analysieren.
The customers were quick to get a taste for the new product.           Die Kunden kamen schnell auf den Geschmack von dem neuen Produkt.
All these earlier plans for the project were
eliminated from consideration.      
Die ganzen früheren Pläne für das Projekt wurden nicht weiter in Betracht gezogen.
These developing countries suffer from
a brain drain as well-educated men try to
emigrate.                              
Diese Entwicklungsländer leiden unter
Abwanderung, da die gutausgebildeten
Fachkräfte versuchen auszuwandern.
Hopefully these structural changes will lead to the creation of jobs at an accelerating pace.                            Hoffentlich werden diese strukturellen
Veränderungen mit zunehmendem Tempo zur Schaffung von neuen Arbeitsplätzen führen.
GB isn’t a resource-rich country  Großbritannien ist nicht reich an
Bodenschätzen.
The people there are animal lovers through and through.
Die Leute dort sind Tierliebhaber durch und durch.
Tropical forests are being cut down or burnt down and a lot of animal species are becoming extinct.                                Die Tropenwälder werden abgeholt oder
niedergebrannt, und viele Tierarten werden
ausgerottet.
This country is located in the temperate zone of the northern hemisphere.                           Dieses Land liegt in der gemäßigten Klimazone der nördlichen Hemisphäre.
Some people spend the winter in the warmer
latitudes of the south.     
Manche Leute verbringen den Winter in den
wärmeren Breitengraden des Südens.
After six weeks of drought the authorities had to impose a hosepipe ban.                           Nach einer totalen Trockenheit von sechs Wochen mussten die Behörden ein Verbot von                   Wasserverbrauch außerhalb der Häuser erlassen.
In the opinion of the judging panel the entries
were excellent.                             
Nach Meinung des Preisgerichts waren die
Beiträge exzellent.
The film was about to start and anticipation built in the cinema.   Der Film fing gerade an, und erwartungsvolle Spannung baute sich im Kino auf.
The guided tour involved pictures, dioramas and short films, it was brilliant.                                      Die Führung beinhaltete Bilder, kleine Modelle und kurze Filme, sie war ausgezeichnet.

Schreibe einen Kommentar