05.09.2019 FFA 15

The smell of grease was wafting from the chippie next door. Der Geruch von Fett strömte von der
Pommesbude nebenan herüber.
He couldn’t wait to dig in, he was ravenous. Er konnte es nicht erwarten reinzuhauen, er war heißhungrig.
When it comes to dessert he’s a human hoover. Wenn es an den Nachtisch geht, ist er wie ein menschlicher Staubsauger.
And then he rounds the meal off with a slab  /        a wedge of cheese cake. Und dann rundet er die Mahlzeit ab mit einem großen / einem kleinen Stück Käsekuchen.
He isn’t a big friend of Yoghurt and wheat germs. Er ist kein großer Freund von Joghurt mit
Weizenkeimen.
He often knocks something up  / rustles
something up late in the evening.
Er macht sich abends oft schnell etwas zu Essen.
He’ll have a hard time losing weight. Es wird ihm richtig schwerfallen abzunehmen.
Peeling spuds is not among his favourite kitchen chores. Kartoffeln schälen gehört nicht zu seinen
beliebtesten Küchenarbeiten.
There should be easy access to all the necessary utensils and the condiments you often use. Es sollte leichten Zugang zu all den nötigen
Küchenutensilien und zu den Gewürzen geben,        die du oft benutzt.
I prefer a cask-conditioned pint. Ich ziehe eine Halbe vom Fass vor.
They had several rounds of a small beer and a shot afterwards. Sie tranken etliche Runden mit einem kleinen Bier und einem Kurzen danach.
I hardly ever drink shorts. Ich trinke so gut wie nie Kurze.
Artificial trans fats are a major contributor to heart disease. Künstliche Trans-Fettsäuren sind eine wichtige        Ursache für Herzkrankheiten.
These fats have been substantially reduced in foods. Diese Fette sind in Nahrungsmitteln beträchtlich vermindert worden.
They raise the levels of so-called bad cholesterol and can lead to heart attacks. Sie erhöhen den schlechten Cholesterinspiegel und können zu Infarkten führen.
The arteries can easily get clogged. Die Arterien können leicht verstopft werden.
Partially hydrogenated oils can no longer be
considered as safe.
Teilgehärtete Öle können nicht länger als sicher angesehen werden.
Supermarkets are engineered to make you buy.
Supermärkte sind darauf ausgelegt, dich zum
Kaufen zu bringen.
Gleaning is a project that focuses on gathering edible produce left behind after harvest. ‘Nachlese’ ist ein Projekt, das sich darauf
konzentriert, essbare Produkte, die bei der
Ernte zurückbleiben, zu sammeln.
What is left behind would just be tilled in. Was zurückbleibt, würde nur untergepflügt.
The food was prime. Das Essen war erstklassig.
The mountain trout they serve melts on your
tongue.
Die Bergforelle, die sie servieren,  zergeht dir auf der Zunge.
There are six different types of sturgeon, and they all produce a different flavoured roe. Es gibt 6 verschiedene Störarten, und sie
produzieren alle einen unterschiedlichen Rogen.
If you need to ask how much caviar costs you        probably can’t afford it. Wenn du fragen musst, wieviel Kaviar kostet, dann kannst du ihn dir wahrscheinlich nicht
leisten.
My grandma used to dunk a cookie in her coffee. Meine Großmutter pflegte ein Plätzchen in ihren Kaffee zu tunken.
She stops eating before she is full / before she is sated. Sie hört auf zu Essen, bevor sie wirklich ganz satt ist.
So she’ll never say FUFTB (full up fit to burst). Folglich sagt sie nie: “Ich bin bis zum Platzen satt.“
An increasing number of snail producers are
racing to keep up with the burgeoning demand.
Eine steigende Zahl von Schneckenzüchtern
versuchen verzeweifelt mit der boomenden
Nachfrage Schritt zu halten.
People are more receptive to eating snails these days. Die Leute sind heute gegenüber dem Verzehr von Schnecken aufgeschlossener.
They sell them cleaned, blanched, shelled and vacuum-packed ready for dispatch. Sie verkaufen sie gesäubert, vorgegart, ohne Haus und für den Versand luftdicht verpackt.
In Spain they are a food for the poor because they are cheap and highly nutritious. In Spanien sind sie ein Essen dür die Armen, weil sie billig und sehr nahrhaft sind.
Here they’re eaten in rarefied restaurants and at posh parties. Hierzulande werden sie in exklusiven Restaurants und bei schicken Partys gegessen.
How would you like your egg: sunny side up,
over-easy or scrambled?
Wie möchtest Du Dein Ei: Spiegelei ,beidseits
gebraten‘ oder Rührei ?
Anglesey salt is now deemed a protected food          name. Salz aus Anglesey wird jetzt als ‘geschützter
Nahrungsmittelname’ angesehen.
Her friends sent her a lovely birthday hamper.

Ihre Freunde schickten ihr einen schönen
Geschenkkorb zum Geburtstag.

Schreibe einen Kommentar