She’s fixated on cleanliness. | Sie ist ein Sauberkeitsfreak. |
And she thinks bargain hunting is fun. | Und sie denkt, auf Schnäppchenjagd gehen macht Spaß. |
Don’t overdo it. | Übertreibe es nicht. |
Tastes differ and tastes change. | Die Geschmäcker sind verschieden, und sie verändern sich. |
The company is resolutely making inroads into the European market. | Die Firma macht entschieden Fortschritte auf dem europäischen Markt. |
The response time between a customer inquiry and the completion of the service should be faster. | Die Reaktionszeit zwischen der Kundenanfrage und dem Abschlusses der Dienstleistung sollte kürzer sein. |
Against this backdrop the energy agency called upon industrialized nations to reduce their dependence on oil. | Vor diesem Hintergrund rief die Energieagentur die Industrienationen dazu auf, ihre Abhängigkeit von Öl zu verringern. |
We have the necessary tools to weather the financial crisis. |
Wir haben die nötigen Mittel, um die finanzielle Krise zu überwinden. |
Let’s get down to business and let’s get things done. | Kommt, wir machen uns an die Arbeit und erledigen die Dinge. |
This requires coodinated efforts. | Das erfordert koordinierte Anstrengungen. |
There’s a core of truth to this. |
Da ist ein Kern Wahrheit darin. |
In such a moment instinct kicks in. | In so einem Moment übernimmt der Instinkt das Kommando. |
She decided to take the work on out of sheer desperation. |
Aus purer Verzweiflung beschloss sie, die Arbeit anzunehmen. |
You’ll need a lot of staying power. I wish you every success. | Du wirst viel Durchhaltevermögen brauchen. Ich wünsche Dir vollen Erfolg. |
Only fools rush in where heroes fear to tread. | Nur die Verrückten legen da los, wo die Helden vorsichtig sind. |
Such people don’t think beyond the next day. | Solche Leute denken in keiner Weise voraus. |
That was then, and this is now. . | Das war damals, und jetzt ist jetzt. |
It’s hard to break this vicious cycle. | Es ist schwer, diesen Teufelskreis zu durchbrechen. |
It’s like squaring the circle. | Es ist wie die Quadratur des Kreises. |
Exactly this is the salient point. | Genau das ist der springende Punkt. |
Really? This cake isn’t baked yet. | Wirklich ? Das ist noch nicht gegessen. / Da ist noch nichts entschieden. |
One robin doesn’t make a spring. | Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer. |
He hasn’t exactly covered himself with glory. | Er hat sich nicht gerade mit Ruhm bekleckert. |
They want to do everything they missed out on in their youth. |
Sie wollen alles tun, was sie in ihrer Jugend versäumt haben. |
She told him to his face that…. | Sie sagte ihm ins Gesicht, dass…. |
They just don’t click. | Sie können einfach nicht miteinander. |
We can’t rule that out with absolute certainty. |
Wir können das nicht mit absoluter Sicherheit ausschließen. |
Exact numbers are hard to come by. | Genaue Zahlen sind schwer zu bekommen. |
At a certain level, the money is an afterthought. | Ab einem bestimmten Niveau spielt Geld eine eher untergeordnete Rolle. |
You can’t take your money with you when you die. / You can’t take it with you. | Du kannst nichts mitnehmen, wenn Du stirbst. |
01.11.2019 P 51
Schreibe eine Antwort