She wore an off-the-shoulder frock with a gathered waist. It looked fantastic. | Sie trug ein schulterfreies Kleid mit einer gerafften Taille. Es sah toll aus. |
Her jeans were the kind you had to put on with a shoehorn. | Ihre Jeans waren von der Art, dass man sie mit einem Schuhlöffel anziehen musste. |
It didn’t take her long to acquire a taste for cashmere and mohair yarns. | Sie brauchte nicht lange , um auf den Geschmack von Cashmere oder Mohair Garn zu kommen. |
The silky golden fleece known as cashmere has become synonymous with luxury. | Der seidige, goldene Flausch, der als Cashmere bekannt ist, ist gleichbedeutend geworden mit ‘Luxus’. |
Yak fibres are a luxury alternative to cashmere. | Yak Fasern sind eine Luxusalternative zu Cashmere. |
Dunhill has a collection blending yak wool with merino. | Dunhill hat eine Kollektion, die Yak Wolle mit Merinowolle mischt. |
Shoes are not top of her wish list, though. | Schuhe stehen aber nicht an der Spitze ihrer Wunschliste. |
She scraped along with spiked cleats attached to the bottom of her boots. | Sie kratzte den Weg entlang mit einer mit Dornen versehenen Fußplatte, die an ihren Stiefeln befestigt war. |
They sell textiles and toys for little children up to the age of three, e.g. underwear, rompers, bedding and soft toys. | Sie verkaufen Kleidung und Spielzeuge für Kleinkinder bís zum Alter von drei Jahren, wie z.B. Unterwäsche,Strampler, Bettwäsche und Stoffspielzeug. |
The term onesies is often used as a description for this type of baby wear. | Der Begriff ‘einteiliger Strampler’ wird oft für diese Art von Babykleidung gebraucht. |
He has cut, styled and blow-dried the hair of many London celebrities. | Er hat die Haare von vielen Berühmtheiten Londons geschnitten, gestylt und geföhnt. |
His bald pate was garlanded with curly wisps of hair. | Sein Glatzkopf hatte unten rundherum kleine Haarlöckchen. |
He carried his jacket slung over his shoulder. | Er hatte sein Jackett über die Schulter gehängt. |
Such accessories are bought at vast expense from well-known labels. | Solche Accessoires werden für hohe Kosten von bekannten Markenherstellern erstanden. |
We all wore tie-dyed shirts then. | Wir trugen damals alle Schnurbatik Hemden. |
Brightly coloured socks were once frowned upon in refined circles. | Stark gemusterte Socken wurden einst in gehobenen Kreisen missbilligt. |
The style originated in New York, and its members consider them the pinnacle of the fashion hierarchy. |
Der Stil hatte seinen Ursprung in New York, und seine Anhänger sehen sich selbst an der Spitze der Modehierarchie. |
The dress was the apogee of his working relationship with the actress. |
Das Kleid war der Höhepunkt seines Arbeitsverhältnisses mit der Schauspielerin. |
She liked the dress so much that she decided to wear it to her school’s prom. | Sie mochte das Kleid so sehr, dass sie beschloss, es zu ihrem Schulabschlussball zu tragen. |
It had never occurred to her that wearing nice clothes from another culture might offend people. | Es war ihr nie in den Sinn gekommen, dass es andere Leute beleidigen könnte, wenn man schöne Kleider aus einer anderen Kultur trägt. |
This dude wore cool stuff. | Dieser Kerl trug coole Klamotten. |
They have created interesting things for disabled people: There are magnetic buttons that close by themselves. | Sie haben interessante Dinge für Behinderte entwickelt: Es gibt magnetische Knöpfe, die von alleine schließen. |
And there are adjustable waistbands, zips you can close with one hand and many more helpful details. | Und es gibt einen verstellbaren Hosenbund, Reißverschlüsse, die man mit einer Hand schließen kann und viele weitere hilfreiche Details. |
Fur-free clothes are part of a general trend away from fur. | Pelzfreie Kleider sind Teil eines allgemeinen Trends weg von Pelz. |
A lot of luxury brands are out of fur. | Viele Luxusmarken sind aus Pelz ausgestiegen. |
China is an important source of fur for the fashion industry. | China ist eine wichtige Quelle von Pelz für die Modeindustrie. |
Many designers still like the luxury look of fur and use imitations in their collections. | Viele Designer lieben immer noch das luxuriöse Aussehen von Pelz und benutzen Imitate in ihren Kollektionen. |
However, fake fur has its own problems. Basically, it is made of plastic. |
Kunstpelz hat aber seine eigenen Probleme. Im Wesentlichen ist er aus Plastik. |
Her fashion creations were regarded as liberating. |
Ihre Modeschöpfungen wurden als befreiend angesehen. |
She freed women from dressing like their mothers. |
Sie befreite die Frauen davon, sich wie ihre Mütter zu kleiden. |
She managed to make high fashion affordable for working women. | Sie schaffte es, die Haute Couture für arbeitende Frauen erschwinglich zu machen. |
She has chosen to ditch her makeup, lipstick and blush. | Sie hat sich entschlossen, ihr Makeup, Lippenstift und Rouge aufzugeben. |
For years she had applied foundation to lighten her skin tone. | Jahrelang hatte sie Grundierung aufgetragen, um ihre Hautfarbe aufzuhellen. |
Cosmetic surgery is common, a third of young women have gone under the knife there. | Schönheitsoperationen sind üblich, ein Drittel der jungen Frauen dort war unter dem Messer. |
18.11.2019 FFA 16
Schreibe eine Antwort