Techn 12 25.02.2021

The German auto company with a blemished
reputation is trying to make a comeback.
Die deutsche Autofirma mit einem
angeschlagenen Ruf versucht einen Neuanfang zu machen.
The company was bootstrapped by
a go-getting engineer.
Die Firma wurde aus eigener Kraft von einem
umtriebigen Ingenieur nach oben gebracht.
Now the marque is trying a revival. Jetzt versucht die Marke einen neuen
Aufschwung zu starten.
Executives declined to give a target price, except to say that it would be competitive. Die Vorstände weigerten sich einen Zielpreis zu nennen, außer zu sagen, dass er
wettbewerbsfähig sei.
Analysts say that its success will depend on its         financing. Analysten sagen, dass der Erfolg von seiner
Finanzierung abhängt.
New partners and investors are being sought. Neue Partner und Investoren werden gerade
gesucht.
His first car featured integrated fenders and
flashing turn signals.
Sein erstes Auto zeichnete sich durch integrierte Kotflügel und blinkende
Fahrt
richtungsanzeiger aus.
It was his pièce de résistance. Es war sein Glanzstück.
The car outperformed the competition with
four-wheel independent suspension and
strong brakes.
Der Wagen übertraf die Konkurrenz durch eine 4-Rad-Einzelaufhängung und starke Bremsen.
‘Wheels are the gateway to freedom‘, this is still what most youngsters think. ‘Der fahrbare Untersatz ist das Tor zur Freiheit‘, das denken immer noch die meisten Teenager.
He raced across the crossroads at amber. Er raste bei Gelb über die Kreuzung.
The car skidded as he applied the brakes. Der Wagen schleuderte, als er auf die Bremse trat.
His car was clearly of older vintage. Sein Wagen war ganz klar von älterem Baujahr.
We got in the car and she snapped on the dome light. Wir stiegen in den Wagen ein, und sie machte die Innenbeleuchtung an.
The rubber screamed on the concrete as she let the clutch go. Die Reifen quietschten auf dem Asphalt, als sie die Kupplung springen ließ.
She swung on the perimeter road and accelerated into the flow. Sie kurvte auf die Zufahrtsstraße und
beschleunigte in den Verkehr.
There was an accident on the other side of
the divider.
Es gab einen Unfall auf der anderen Seite der
Mittelplanke.
The ambulance men decided to switch off the          rotating blue light. Die Sanitäter entschlossen sich, das Blaulicht
auszuschalten.
The aircraft was cruising at altitude on autopilot when the problems started. Das Flugzeug flog auf Flughöhe mit Autopilot, als die Probleme begannen.
They were flying on instruments through the          low-lying clouds and rain. Sie flogen nach Instrumenten durch die
tiefliegenden Wolken und den Regen.
The plane is in and taxiing. Das Flugzeug ist gelandet und fährt auf seine
Halteposition.
The other passengers were short-haul fliers with no checked baggage. Die anderen Fluggäste waren Kurzstreckenflieger ohne aufgegebenes Gepäck.
People were lining up to put quarters in a slot and pull the luggage carts free. Die Leute stellten sich an, um ihre Münzen
reinzustecken und die Gepäckwagen
rauszuziehen.
The car was lost to sight. Der Wagen war außer Sichtweite.
Main Street was parked solid. Die Hauptstraße war zugeparkt.
Park behind the red car, will you? Parke hinter dem roten Auto, klar?
He killed the motor. (AE) Er stellte den Motor ab.
I heard the engine stop and the parking brake        ratchet on. Ich hörte, wie der Motor abgestellt  und die
Handbremse angezogen wurde.
A bus full of excited children can drive anyone to the brink of madness. Eine Busladung von aufgeregten Kindern kann
jeden an den Rand des Wahnsinns treiben.
She was exceeding the speed limit by a generous margin. Sie überschritt die Höchstgeschwindigkeit um ein beträchtliches Stück.
It’s smarter to take an extra ten minutes than to go ploughing off into a field. Es ist schlauer, zehn Minuten mehr zu brauchen, als in ein Feld hinein zu rasen.
She killed her lights and waited, motor running. Sie machte die Lichter aus und wartete mit
laufendem Motor.
We are going through unavoidable growing pains with the new model.. Wir machen bei dem neuen Modell
unvermeidliche Kinderkrankheiten durch.
These problems became grist to the mill of the skeptics. Diese Probleme waren Wasser auf die Mühlen der Skeptiker.

Schreibe einen Kommentar