09.09.2021 Econ 28

Employers are still using bonded labour in India. Arbeitgeber in Indien arbeiten immer noch mit Zwangsarbeit.
The booming job market is really a boom in the lowest-paid service work. Der blühende Arbeitsmarkt ist in Wirklichkeit ein Boom in den am niedrigsten bezahlten
Dienstleistungen.
They all asked to be kept anonymous for fear of reprisals. Sie baten alle darum, anonym zu bleiben aus Angst vor Repressalien.
As part of the settlement they have agreed to        waive the suit. Als ein Teil der Übereinkunft haben sie
zugestimmt, die Klage zurückzuziehen.
They used to live in poverty with unemployment levels averaging more than 40%. Sie haben früher in Armut gelebt bei
Arbeitslosenquoten von durchschnittlich
über 40%.
Jersey has become a well-known offshore tax         haven. Jersey ist zu einer bekannten Überseesteueroase geworden.
Re-domiciling their income to Switzerland saved these people millions. Den steuerlichen Wohnsitz ihres Einkommens in die Schweiz zu verlegen, sparte diesen Leuten
Millionen.
Increasingly local markets come into their own. Örtliche Märkte kommen zunehmend voll zur
Geltung.
The area was once home to a thriving clothing and footwear industry. Die Gegend war früher die Heimat einer
blühenden Bekleidungs- und Schuhindustrie.
There’s powerful evidence of an economic
rebound.
Es gibt ganz starke Beweise für einen
wirtschaftlichen Aufschwung.
Scanning our photos for logos and certain
backdrops goes far beyond what many would         expect.
Fotos von uns nach Firmenlogos und gewissen Hintergrundkulissen zu scannen, geht weit über das hinaus, was viele erwarten.
They use an image recognition software to get the necessary information. Sie benutzen eine Bilderkennungssoftware, um die nötigen Informationen zu bekommen.
It’s only a minority of immigrants that hold
high-skilled jobs in the critical tech industry.
Es ist nur eine Minderheit von Einwanderern, die hochqualifizierte Stellen in der wichtigen
IT Branche haben.
He received venture capital from a global
company.
Er erhielt Risikokapital von einer global
arbeitenden Firma.
This company follows a hard-charging culture. Diese Firma hat eine aggressive Vorgehensweise.
It has recently been dogged by accusations of        various sorts. Sie ist in der letzten Zeit von Vorwürfen
verschiedenster Art verfolgt worden.
Some people claim the company plays fast and loose with the workers’ privacy. Einige Leute behaupten, die Firma treibe
Schindluder mit der Privatsphäre der Arbeiter.
This could turn off investors and the public. Das könnte die Investoren und die Öffentlichkeit verprellen.
They’re growing ridiculously fast. Sie wachsen unglaublich schnell.
And they’ll keep growing, at least for the
foreseeable future.
Und sie werden weiterwachsen, zumindest in der nächsten Zeit.
Many jobs will be taken over by computers. Viele Arbeitsstellen werden von Computern
übernommen werden.
The pool of employment available for those with fewer qualifications will shrink. Die Menge an Stellen für die mit geringeren
Qualifikationen wird abnehmen.
Filing and clerical work will be scaled back
dramatically.
Akten- und Bürotätigkeiten werden sehr stark
reduziert werden.
The employer, not his customers, is responsible for paying his staff a living wage. Der Arbeitgeber, nicht seine Kunden, ist dafür
verantwortlich, seinen Angestellten einen Lohn zu zahlen, der die Lebensunterhaltungskosten deckt.
I don’t agree with the tipping system. There are all sorts of inherent problems. Ich bin nicht mit dem Trinkgeldsystem
einverstanden. Es gibt da viele innewohnende
Probleme.
It won’t be easy for the company to persuade       millions of people to switch from a familiar        payment system to a novel one. Es wird für die Firma nicht leicht sein, Millionen davon zu überzeugen, von einer vertrauten
Bezahlmethode zu einer neuen zu wechseln.

Schreibe einen Kommentar