09.09.2021 Sp 18

The terrific midfielder put his team in front with a low free-kick under the wall. Der glänzende Mittelfeldspieler brachte seine
Mannschaft mit einem flachen Freistoß
unter der Mauer hindurch in Führung.
The home team was dominant and their
counter-attacks proved to be clinical.
Die Heimmannschaft beherrschte das Spiel und ihre Konterangriffe erwiesen sich als tödlich.
Their passing and movement was a joy to watch and he was at the heart of their play. Ihre Pässe und Laufwege waren ein Genuss, und er stand  im Zentrum ihres Spiels.
The player was involved in all his side’s goals        before going off to a standing ovation. Der Spieler war an allen Toren seiner Mannschaft beteiligt, bevor er mit rauschendem Beifall            vorzeitig ausgewechselt wurde.
His absence for two months last year was a huge setback for the team as they dropped from second to fifth. Seine zweimonatige Abwesenheit war ein riesiger Rückschlag für die Mannschaft, die von Platz zwei auf fünf zurückfiel.
His performance was terrific, he seems to be on another level. Seine Leistung war erstklassig, er scheint wie von einem anderen Stern zu spielen.
The striker’s dribbling skills and pace that make him such a threat were impressively on show in this match. Die Dribbelkünste und das Tempo des Stürmers, die ihn so gefährlich machen,  waren in diesem Spiel eindrucksvoll zu sehen.
He has now had a hand in eight goals, scoring three and assisting five. Er war jetzt an acht Toren beteiligt, wobei er drei schoss und fünf Vorlagen gab.
Equestrian competition comprises eventing,
dressage and show jumping.
Die Reiterwettbewerbe umfassen das
Vielseitigkeitsreiten, Dressurreiten und das
Springreiten.
Jousting could be an exhibition event in the next Olympic Games. Das Lanzenreiterturnier könnte bei den nächsten Olympischen Spielen eine
Demonstrationssportart sein.
The prize money for a big marathon goes a long way in a country where the average annual              income is around  $2,000. Das Preisgeld für einen großen Marathon reicht weit in einem Land, wo das durchschnittliche
Jahreseinkommen bei ungefähr  $2 000 liegt.
What makes them so fast? There is no magic        formula. Rather, it’s a combination of several        factors. Was macht sie so schnell? Es gibt keine
Zauberformel. Es ist vielmehr eine
Kombination von einigen Gründen.
Letting children play without adult supervision teaches them important life lessons. Die Kinder ohne elterliche Aufsicht spielen zu
lassen, bringt ihnen wichtige Lektionen fürs
Leben bei.
Their new season tickets sold out in six hours flat. Ihre neuen Dauerkarten waren in nur 6 Stunden ausverkauft.
Their opening game was a face plant in the red carpet. Bei ihrem Eröffnungsspiel sind sie voll auf die Schnauze gefallen.
The commentator screamed like a madman when his team scored the winning goal. Der Kommentator schrie wie ein Verrückter, als seine Mannschaft das Siegtor schoss.
The tennis team’s top player set the victors on their way from a seemingly desperate situation at two sets down. Der Spitzenspieler der Tennismannschaft
brachte sie auf die Siegerstraße nach einem
scheinbar aussichtslosen Rückstand von zwei
Sätzen.
He staged a remarkable comeback to win in five sets. Ihm gelang eine bemerkenswerte Aufholjagd und er gewann in fünf Sätzen.
He has taken steps to address one weakness in his game – the second serve. Er hat Schritte unternommen, um eine Schwäche in seinem Spiel anzugehen – den zweiten            Aufschlag.
All these marginal gains add up to make a
significant difference.
Alle diese kleinen Fortschritte summieren sich und machen letztendlich einen großen
Unterschied.
In this match he could clearly play to his strengths. In diesem Spiel konnte er ganz klar voll auf seine Stärken setzen.
Even as a four-year-old girl she showed promise. Sogar schon als vierjähriges Mädchen war sie
vielversprechend.
Like a true professional she just kept bouncing back. Wie ein echter Profi kam sie einfach immer
wieder auf die Beine.
She began earning a lot of money in sponsorship deals. Sie fing an, viel Geld mit Sponsorenverträgen zu verdienen.
She is the highest earning female athlete of all time in terms of prize money. Sie ist die höchstverdienende Sportlerin aller
Zeiten in Sachen Preisgelder.
The skiers went to a slope and started with plough turns. Die Skifahrer gingen an einen Hang und fingen mit Pflugkurven an.
Let’s take advantage of the last good powder snow before the coming thaw spoils it all. Komm, wir nutzen den letzten guten
Pulverschnee aus, bevor das kommende
Tauwetter alles kaputtmacht.
Soccer is another institution to face allegations of sexual exploitation of children. Fußball ist eine weitere Institution, die sich dem Vorwurf der sexuellen Ausbeutung von Kindern gegenübersieht.
I can ruin your career. Keep quiet or you’re
finished.
Ich kann deine Karriere beenden. Sag‘ nichts – oder du bist fertig.
He is like a magician – he can spin the ball on his finger, flick it off his shoulder and rest it on his neck. Er ist wie ein Zauberer – er kann den Ball auf
einem Finger drehen, ihn von seiner Schulter
springen lassen und dann im Genick auffangen.
He is bent on transforming the country into a        great soccer power. Er ist dazu entschlossen, das Land in eine große Fußballmacht zu verwandeln.
Such giddying sums are shaking the landscape of pro soccer. Solche schwindelerregende Summen erschüttern die Welt des Berufsfußballs.
The desire for quick success puts
long-term goals at risk.
Der starke Wunsch nach schnellem Erfolg
gefährdet die langfristigen Ziele.
One really big problem is short-termism. Ein wirklich großes Problem ist kurzfristiges
Denken.

Schreibe einen Kommentar