11.06.2022 FFA 22

The film is not underrated, just forgotten. Der Film wird nicht unterschätzt, er ist nur in
Vergessenheit geraten.
This film made him an international star and
a teenage idol.
Dieser Film machte ihn zum internationalen Star und zum Teenager Idol.
Paparazzi followed him wherever he went. Die Paparazzi verfolgten ihn, wo immer er auch hinging.
He has more on his mind than just money. Er hat mehr im Sinn als nur Geld.
He was recognizable by his untamable mutton chops and his all-black biker gear. Er war gut erkennbar an seinen unzähmbaren
Koteletten und seiner durchgehend schwarzen
Motorradbekleidung.
The viewing percentage for this chat show
was insanely high.
Der Zuschaueranteil für diese Talkshow was
verrückt hoch.
She’s a megastar, but she has kept her
down-to-earth personality.
Sie ist ein Megastar, aber sie hat ihre
bodenständige Persönlichkeit behalten.
Success hasn’t gone to her head. Der Erfolg ist ihr nicht in den Kopf gestiegen.
She’s kept her feet firmly on the ground. Sie ist mit beiden Beinen auf dem Boden
geblieben.
Her new album shot to No 1 in the charts. Ihr neues Album ist auf Nr.1 in den Hitparaden hochgeschossen.
She’s not thin, but she couldn’t care less about it. Sie ist nicht dünn, aber es ist ihr total egal.
She tells her audiences not to munch or use their mobile phones during her concerts. Sie sagt ihrem Publikum, sie sollen währen ihres Konzerts nicht mampfen oder ihre Handys           benutzen.
Such things impinge on your neighbour’s
experience.
Solche Dinge wirken sich auf das Empfinden
deines Nachbarn aus.
Some people think traditional concerts have a very stifling atmosphere. Einige Leute denken, traditionelle Konzerte haben eine sehr bedrückende Atmosphäre.
He was a major star in Britain and played up an androgynous image. Er war ein großer Star in England und betonte sein androgynes Image.
Half a century on, his masterpiece remains
topical.
Nach einem halben Jahrhundert bleibt sein
Meisterwerk aktuell.
This exhibition proved the radicalism of Monet’s late art. Diese Ausstellung bewies die Radikalität von
Monets Spätwerk.
Initially, jaded connoisseurs moaned about yet more Monet. Am Anfang klagten gelangweilte Kenner über noch mehr Monet.
This picture is an island of civilization and hope in a world of barbarity and violence. Dieses Bild ist eine Insel der Zivilisation und
Hoffnung in einer Welt der Unmenschlichkeit
und Gewalt.
They have put together an official programme to mark the genre’s emergence. Sie haben ein offizielles Programm
zusammengestellt, um die Entstehung der
Bewegung zu feiern.
The movement’s influence in fashion has proved far reaching. Der Einfluss der Bewegung auf die Mode hat sich als weitreichend erwiesen.
His book is the first instalment of a trilogy. Sein Buch ist der erste Teil einer Trilogie.
Autocorrect helped with the spelling. Das Rechtschreibprogramm half beim
Niederschreiben.
The book is an allegory on the horrors of
totalitarianism and racial discrimination.
Das Buch ist eine Allegorie auf die Schrecken des Totalitarismus und der Rassendiskriminierung.
They flicked through the channels and finding nothing good on, they continued to watch           though not by choice. Sie zappten die anderen Kanäle durch, und als sie nichts Gutes fanden, schauten sie ihr Programm weiter, wenn auch nicht ganz freiwillig.
Her film deals with all shades of life, sorrow,
happiness, romance and so on and so forth.
Ihr Film beschäftigt sich mit allen Bereichen des Lebens, Trauer, Glück, Liebesromanze und
so weiter und so fort.
She’s aiming to get a much greater proportion of women onstage. Ihr Ziel ist es, einen viel größeren Anteil von
Frauen auf die Bühne zu bekommen.
You can’t prescribe and you can’t make it happen in a heartbeat. Man kann so etwas nicht vorschreiben, und man kann es  nicht von heute auf morgen erreichen.
The band does not always hit the right notes. Die Band trifft nicht immer den richtigen Ton.
But a polished performance is only one aim. Aber eine perfekte Darbietung ist nur ein Ziel.
The band is supposed to be an instrument to
combat racism.
Das Orchester soll ein Instrument sein, um den Rassismus zu bekämpfen.
Could you whack on some music? Könntest Du etwas Musik auflegen?
Comparatively early, he set his sights on a career as a conductor. Er hat relativ früh eine Karriere als Dirigent
anvisiert.

Schreibe einen Kommentar