04.02. 2015 GenEx L 20

People in the vicinity don’t like the plan for the      redevelopment of the area.. Die Leute in der Nachbarschaft mögen den Plan für die Sanierung des Gebiets nicht.
What’s all the fuss about ? Worum geht‘s bei der ganzen Aufregung ?
Who are they trying to kid with this plan? Wen wollen die mit diesem Plan auf den Arm
nehmen ?
It gives them an excuse to …. Es gibt ihnen einen Vorwand, zu ……
I had this brought home to me when… Das wurde mir klar (gemacht), als…..
He approached the project with deep foreboding. Er ging das Projekt  mit einem schlechten Gefühl an.
Thank goodness he had the foresight to tell his boss about the upcoming problems beforehand. Gott sei Dank  hatte er den Weitblick, seinen Chef schon vorher über die auftauchenden Probleme zu informieren.
In spite of everything, he tried to make the best of things. Trotz alledem versuchte er, das Beste aus der          Situation zu machen.
Getting cobwebs draped over their face  is a
moment most people dread.
Spinnweben ins Gesicht bekommen ist für die meisten Leute ein Augenblick, den sie fürchten.
Most people will instinctively recoil in horror. Die meisten Leute werden instinktiv
zurückschrecken.
This brings out the wimp in me. Das lässt mich zum Schwächling werden.
What distinguishes him is his almost
boundless lack of intelligence.
Was ihn auszeichnet, ist sein fast grenzenloser Mangel an Intelligenz.
One day he’ll be awarded the title of ‘Hero of
Many a Well-Fought Bottle.’
Eines Tages wird ihm der Titel ‘Held von manch        einer niedergemachten Flasche‘  verliehen
werden.
I admit I got a little carried away. Ich gebe zu, ich habe mich etwas vergessen.
I don’t mean to imply that…. Ich will damit nicht andeuten, dass….
(It) Doesn’t seem too much to ask. Scheint nicht zu viel verlangt.
Tell me this isn’t happening. Sag mir, dass es nicht wahr ist.
Promise that it will get no further. Versprich, dass es nicht weitererzählt wird.
Electric hedge clippers and barbecue lighter fluid are among the things we keep in our shed. Die elektrische Heckenschere und der flüssige Grillanzünder sind unter den Sachen, die wir in unserem Schuppen aufheben.
At least they’re the things that leap to mind. Zumindest sind das die Dinge, die dir in den Sinn kommen.
So let me get this straight. Also nochmal, damit ich das richtig verstehe.
We can have the tickets for free. Wir können die Tickets umsonst haben.
So you think at first that you’re going to be
spoiled for choice.
Also denkt man zunächst, dass man die Qual der Wahl hat.
This measure seems to be a trifle
disproportionate.
Diese Maßnahme scheint ein bisschen
unangemess
en.
But try explaining this to an airline. Aber versuche das mal einer Fluglinie zu erklären.
Increasingly this is getting carried to neurotic     extremes. Zunehmend wird das so bis zu einem verrückten Extrem gemacht.
They seem to have retrograde laws there. Sie scheinen dort rückständige Gesetze zu haben.
He came into some money, which didn’t really
change the course of his life.
Er kam zu etwas Geld, was den Lauf seines Lebens nicht wirklich änderte.
But it was a certain comfort to have it in reserve. Aber es war ein angenehmes Gefühl, es in Reserve zu haben.
Glorious – as good as a day can get. Toll – so gut wie ein Tag nur werden kann.
The mean annual temperature is not too high. Die mittlere Jahrestemperatur ist nicht zu hoch.
Would that it were so here. Ich wollte, dass es hier so wäre.
It was one of those days when it’s so hot that even the flies lie down on their backs and just quietly gasp. Es war einer der Tage, an denen es so heiß ist, dass sich sogar die Fliegen auf den Rücken legen und nur noch leise keuchen.
I’m not making this up. Das erfinde ich jetzt nicht.
She was absolutely snowed under with finishing the project. Sie war arbeitsmäßig völlig damit eingedeckt, das Projekt zu beenden.
She pulled out all the stops and  outdid herself. Sie hat sich voll reingehängt und übertraf sich selbst.
That’s no small achievement. Das ist keine zu unterschätzende Leistung.
She’s congenitally disinclined to waste
time.
Sie ist genetisch nicht dazu bereit, Zeit zu
vergeuden.
She’s in a league of her own. Sie spielt in einer eigenen Liga.
When it comes to criticising the government ,  the Chinese can be hyper-touchy. Wenn es um Kritik an der Regierung geht, können die Chinesen überempfindlich sein.
America is anything but. Amerika ist alles andere als das.
The Grand Canyon is truly a marvel of nature. Der Grand Canyon ist wirklich ein Naturwunder.
We had ached to see this place for ages. Wir hatten uns jahrelang danach gesehnt, diesen Ort zu sehen.
We shouldn’t pass that up. Das sollten wir nicht versäumen / auslassen.
It was a never-to-be-repeated moment. Es war ein nie wiederkehrender Moment.
The new houses didn’t jar too much against the backdrop of the old village. Die neuen Häuser hoben sich nicht zu sehr gegen den Hintergrund des alten Dorfes ab.
I don’t know where the time goes. Ich weiß nicht, wie die Zeit vergeht.
Why ‘Boxing Day’ ? Can you correct this gap in my knowledge ? Warum ‘Boxing Day’? Kannst Du meine
Wissenslücke korrigieren ?
On Boxing Day it was the custom to break open the church alms boxes and distribute the contents to the poor. Am  2. Weihnachtsfeiertag war es üblich, die
Spendenkästen der Kirche aufzumachen und
den Inhalt an die Armen zu verteilen.
She had enough time to get her affairs in order. Sie hatte genug Zeit, ihre Angelegenheiten zu          regeln.
She’ll go straight to heaven. Sie kommt direkt in den Himmel.
He was sartorially ill-suited for  such an occasion. Er war für so einen Anlass modisch schlecht
ausgestattet.
The food was top-notch. Das Essen war erste Sahne.
We had to settle for a middling wine. Wir mussten uns mit einem mittelmäßigen Wein begnügen.
Somehow we got to talking about our boss. Irgendwie kamen wir auf unseren Chef zu
sprechen.
She can talk until your ears begin to bleed. Sie kann erzählen, bis deine Ohren anfangen zu bluten.
Here are the important loo rules: Gentlemen, stand closer, it’s shorter than you think. Ladies, please remain seated during the entire                performance. Hier sind die wichtigen Regeln fürs Klo. Herren       bitte näher treten, er ist kürzer als sie denken.       Die Damen bitte während der gesamten             Verrichtung sitzen bleiben.
He hates it if people leave strands of hair in the plughole. Er hasst es, wenn die Leute Haarbüschel im
Abfluss zurücklassen.
He was starting to foam at the mouth. Er begann zu schäumen.
Most people long for instant and lavish
gratification.
Die meisten Leute sehnen sich nach sofortiger und großzügiger Belohnung.
Oh, I shouldn’t really. Oh, das sollte ich mir eigentlich nicht gönnen.
They say Puritanism is the haunting fear that
someone, somewhere, may be happy.
Man sagt, Puritanismus sei die quälende Angst, dass jemand irgendwo glücklich ist.
Sometimes you must suspend your  principles for a short time. Manchmal muss man seine Prinzipien für kurze Zeit vergessen.
You get an entirely fresh perspective on the world. Du kriegst eine völlig neue Sichtweise der Welt.
He has mellowed considerably. Er ist wesentlich weicher geworden.
He has taken on a subsidiary role on numerous     occasions. Er hat bei zahlreichen Gelegenheiten eine
dienende Rolle eingenommen.
I take this as a positive sign. Ich sehe das als gutes Zeichen an.
Nothing that good can ever last. So was Gutes kann nicht für immer Bestand
haben.
The day can’t be far off when we get cable TV. Es kann nicht lange dauern, bis wir
Kabelfernsehen bekommen.
An increasing number of people have got access to fast internet. Eine steigende Zahl von Menschen haben Zugang zum schnellen Internet .

Some US state mottos on vehicle                     Entsprechende US Bundesstaaten :
registration plates:                                          

Land of Lincoln Illinois
The First State Delaware
The Spirit of America Massachusetts
Ocean State Rhode Island
Green Mountain State Vermont
Vacationland Maine
Garden State / Shore Thing New Jersey
Empire State New York (State)
Live Free or Die New Hampshire
Constitution State Connecticut
Beaver State Oregon
Evergreen State Washington
Aloha State Hawaii
Lone Star State Texas
The Silver State Nevada
The Grand Canyon State Arizona
Life Elevated Utah
Sweet Home Alabama
10,000 Lakes Minnesota
America’s Dairyland Wisconsin
Treasure State Montana
Sunshine State Florida
Alaska The Last Frontier
California The Golden State
Birthplace of Aviation Ohio

 

Schreibe einen Kommentar