25.02.2015 Cr 6

What made him turn into a killer ?        Was ließ ihn zum Mörder werden ?
There are plenty of nutters about.   Es laufen viele Verrückte herum.
I don’t really know what he could be capable of. Probably just about anything. Ich weiß wirklich nicht, wozu er fähig sein könnte. Wahrscheinlich so ungefähr zu allem.
Our neighbour has been burgled several times. Bei unserem Nachbarn wurde mehrere Male
eingebrochen.
Now he has got security grilles in front of the
windows.            
Jetzt hat er Sicherheitsgitter vor den Fenstern.
The conman made a lot of money on shady deals.            Der Betrüger machte viel Geld mit zwielichtigen Geschäften.
He usually holds back a decent cut.     Er behält gewöhnlich einen ordentlichen Anteil ein.
The inspector had to clear up a grisly murder case.             Der Kommissar musste einen grausigen Mordfall aufklären
I want this done by the book.      Ich will, dass das vorschriftsmäßig gemacht wird.
They were wary of destroying evidence.   Sie achteten darauf, keine Beweise zu
vernichten.
So what have we got on him ?          Also, was haben wir gegen ihn in der Hand ?
He has got prior form.          Er ist vorbestraft.
They found finger prints on the CD case.      Sie fanden Fingerabdrücke auf der CD Hülle.
We need to find the arson accelerant.      Wir müssen den Brandbeschleuniger finden.
I’m not saying another word without  my lawyer.                Ich sage kein Wort mehr ohne meinen Anwalt.
He’ll never rat on his accomplice.
He’ll never  grass his accomplice up.
Er wird niemals seinen Komplizen verpfeifen.
He wouldn’t dream of breathing a word of it. Er  würde nicht im Traum daran denken, auch nur ein Wort darüber zu sagen.
Regression therapy with witnesses is done by     hypnotherapists.       Eine Therapie der Zurückversetzung bei Zeugen wird von Hypnosetherapeuten durchgeführt.
He’s a repeat offender.  In fact he was sentenced as a groper.         Er ist ein Wiederholungstäter. In der Tat wurde er als Grabscher verurteilt.
He got time off for good behaviour.
Er durfte wegen guter Führung früher gehen.
She took temporary shelter in a women’s refuge.             Sie fand für einige Zeit Zuflucht in einem
Frauenhaus.
The drunken yobbos tried to rough him up. Die betrunkenen Rumhänger versuchten ihn
zusammenzuschlagen.
He was checking himself for damage.    Er schaute nach, ob er verletzt war.
Passers-by informed the police.     Passanten informierten die Polizei.
He had a reputation for being a hit man / for being a shooter. Er hatte  einen Ruf als Killer.
He was sometimes called  ’avenging angel‘.    Er wurde manchmal ‘Racheengel’ genannt.
He’d like nothing better than to put the other guy up against a wall and shoot him. Er täte nichts lieber als den anderen an die Wand zu stellen, um ihn zu erschießen.
We’ve had the Old Bill in here.
We’ve had the filth in here.
Die Polizei war hier.
He produced his warrant card. Er zeigte seinen Dienstausweis.
They wanted to search our flat, but they didn’t      have a warrant. Sie wollten unsere Wohnung durchsuchen, aber sie hatten keinen Durchsuchungsbefehl.
The boys in blue are a useless bunch of layabouts. Die Polizei ist ein nutzloser Haufen von
Rumhängern.
He’s flogging the diamond pendant tomorrow. Er wird den Diamantenanhänger morgen
verscherbeln.
I wish I could put the clock back, I’d give anything not to have worn the pendant. Ich wollte, ich könnte die Uhr zurückdrehen, ich würde alles dafür geben, den Anhänger nicht           getragen zu haben.
Keep off the grass in the morning, and the juice. Kein Hasch an dem Morgen, und kein Alkohol.
He was being tailed.
He was being shadowed.
Er wurde gerade  beschattet.
As it turned out the suicide was staged.   Wie es sich herausstellte, war der Selbstmord
vorgetäuscht.
The whole thing is a case of pending litigation.
Die ganze Angelegenheit ist ein schwebendes
Gerichtsverfahren.
Now forensics became superfluous.         Jetzt wurden die gerichtsmedizinischen
Untersuchungen überflüssig.

 

Schreibe einen Kommentar