They had started as firm favourites, but were stunned by early goals that gave their opponents a flying start. | ‘Sie waren als klare Favoriten ins Spiel gegangen, aber wurden kalt erwischt durch frühe Tore, die ihren Gegnern einen fliegenden Start brachten. |
It required a vital goal-line clearance from their defender to avoid even more damage. | Es bedurfte einer entscheidenden Rettung auf der Torlinie von ihrem Verteidiger, um noch mehr Schaden zu vermeiden. |
The midfielder scrambled in the equalizer late in the second half. | Der Mittelfeldspieler wurstelte den Ausgleich spät in der zweiten Hälfte rein. |
Their opponents ran out of steam after a lightning start. | Ihren Gegnern ging nach einem Blitzstart die Luft aus. |
The coach sent in a substitute to galvanize his side, but it was all Arsenal as their opponents hung on desperately. | Der Trainer brachte einen Auswechselspieler, um sein Team wieder anzukurbeln, aber es spielte nur noch Arsenal, während ihre Gegner versuchten, über die Zeit zu kommen. |
Their opponents looked physically spent as extra-time started. |
Ihre Gegner schienen körperlich fertig zu sein, als die Verlängerung begann. |
They were really exerting their authority and so it was no surprise when the striker broke their resistance with a smart finish. | Sie beherrschten jetzt wirklich das Spiel. Und so war es keine Überraschung, als der Stürmer ihren Widerstand mit einem klugen Abschluss brach. |
His extra-time winner ensured they ended their long wait for a trophy. | Sein Siegtor in der Verlängerung garantierte das Ende ihrer langen Wartezeit auf einen Titel. |
Serious questions would have been asked of him and his players had they failed to see off the challenge of the underdog. | Ernste Fragen wären ihm und seinen Spielern gestellt worden, wenn sie es nicht geschafft hätten, die Herausforderung des Außenseiters abzuwehren. |
He was almost pushed over on the final bend of his heat but qualified for the final. | Er wurde in der letzten Kurve seines Vorlaufs fast umgestoßen, aber er qualifizierte sich für das Finale. |
She progressed to the hammer throw final. | Sie kam durch ins Finale des Hammerwerfens. |
Physical talent, dedication, financial support and determination are all important factors. | Körperliches Talent, Hingabe, finanzielle Unterstützung und fester Wille sind alles wichtige Faktoren. |
What you need above all is fortitude and calmness under immense pressure. | Was du vor allem brauchst, ist Stärke und Ruhe unter enormem Druck. |
The runway for the long jump is incredibly fast. | Der Anlauf für den Weitsprung ist unglaublich schnell. |
There was a blizzard of no-jumps. | Es gab eine Unzahl von ungültigen Versuchen. |
He was the slowest of the main contenders from the block. | Er kam als langsamster der Favoriten aus den Startblöcken. |
He tightened up horribly in the last 30 m. | Er verkrampfte fürchterlich auf den letzten 30 m. |
Bolt put a troubled build-up behind him to beat the two-time doper and clear favourite. | Bolt brachte eine problematische Vorbereitung hinter sich und schlug den zweifachen Dopingsünder und klaren Favoriten. |
He snatched victory by one hundredth of a second. |
Er schnappte sich den Sieg mit einer hundertstel Sekunde Vorsprung. |
He’ll take to the track in the 200 m semi-final as he bids to win a fourth consecutive title. | Er geht im 200 m Halbfinale auf die Bahn und will seinen vierten Titel nacheinander holen. |
She had the long jump gold medal snatched away from her. Her rival’s last effort pushed her into silver. | Ihr wurde die Goldmedaille im Weitsprung vor der Nase weggeschnappt. Ihre Rivalin verwies sie mit ihrem letzten Versuch auf den zweiten Platz. |
The Dutch sprinter ran an extraordinary 21.63 seconds to come past her rival in the last five metres. | Die holländische Sprinterin lief erstaunliche 21.63, als sie auf den letzten 5 Metern an ihrer Rivalin vorbeizog. |
Last year she had won the race by a country mile. | Letztes Jahr hatte sie das Rennen mit einem Riesenvorsprung gewonnen. |
He ran the fastest ever 400 m by a decathlete, 45 seconds dead. | Er lief die schnellsten 400 m eines Zehnkämpfers jemals, 45 Sekunden glatt. |
Men usually obsess over physical culture. | Die Männer sind gewöhnlich von der Körperkultur besessen. |