03.03.2016 Med 12

High blood concentrations of uric acid can lead to gout. Hohe Konzentrationen von Harnsäure im Blut kann zu Gicht führen.
Cartilage is not as hard as bone, but it is stiffer and less flexible than muscle. Knorpel ist nicht so hart wie Knochen, aber er ist fester und weniger flexibel als ein Muskel.
At that time, Cortisone was hailed as a wonder drug. Zur damaligen Zeit wurde Cortison als
Wunderdroge angepriesen.
They took a vaginal swab. Sie machten einen Vaginalabstrich.
She didn’t suffer too much from morning sickness during her pregnancy. Sie litt nicht zu sehr unter morgendlicher Übelkeit in ihrer Schwangerschaft.
She was referred to a specialist for the
examination.
Sie wurde für die Untersuchung an einen Facharzt überwiesen.
The amniocentesis (AFT) showed no genetic
disorders of the baby.
Die Fruchtwasseruntersuchung ergab keine
genetischen Probleme beim Baby.
Unfortunately it turned out to be a breech birth / breech delivery. Unglücklicherweise stellte es sich als Steißlage / Steißgeburt heraus.
She went into labour earlier than expected. Sie bekam ihre Wehen früher als erwartet.
An episiotomy / A perineotomy is a common
medical procedure in the final stage of labour.
Der Dammschnitt bei der Geburt ist ein übliches medizinisches Vorgehen in der letzten Phase der Wehen.
When complications developed, they opted for a caesarean (section). Als Komplikationen eintraten,  entschieden sie sich für einen Kaiserschnitt.
The quadriplegic suffered severe mental
problems.
Der  Querschnittsgelähmte hatte ernsthafte
seelische Probleme.
The treatment for obsessive-compulsive disorder (OCD) often involves the use of behavioural      therapy. Die Behandlung einer Zwangsneurose beinhaltet oft die Anwendung von Verhaltenstherapie.
The pineal gland produces the hormone
melatonin, which affects our sleep pattern.
Die Zirbeldrüse produziert das Hormon Melatonin, das unseren Schlafrhythmus steuert.
Gamma globulin fights bacterial infections. It is part of the immunological response. Gammaglobulin bekämpft bakterielle Infektionen. Es ist Teil der Immunreaktion.
There have been rumours that the MMR jab (measles, mumps and rubella) can cause autism. Es hat Gerüchte gegeben, dass die Multi-Impfung zu Autismus führen könne.
She shed about 50 pounds some time ago, but has regained most of it. Sie hat vor einiger Zeit ungefähr 50 Kilo
abgenommen, aber hat das meiste wieder
zugelegt.
His metabolism seems to help him stay slim. Sein Stoffwechsel scheint ihm dabei zu helfen, schlank zu bleiben.
Seasickness is one form of motion sickness. Seekrankheit ist eine Form der Reiseübelkeit.
He died after several days on a life support
machine.
Er starb nach einigen Tagen an einer
Herz-Lungen-Maschine.
They decided to withdraw both respirator and    intravenous feeding from the comatose patient. Sie entschlossen sich, sowohl das Beatmungsgerät als auch die  künstliche Ernährung einzustellen.
He works as a successful plastic surgeon. Er arbeitet als erfolgreicher Schönheitschirurg.
Cosmetic surgery is performed for the purpose of improving a person’s appearance. Die Schönheitschirurgie wird mit dem Ziel
durchgeführt, das Aussehen einer Person zu
verbessern.
Removing double chins, liposuction or eyelid
surgery are common procedures.
Ein Doppelkinn entfernen, Fettabsaugung oder Augenlidkorrekturen sind übliche Eingriffe.
An orthodontist often deals with the correction of malpositioned teeth. Ein Kieferorthopäde hat oft mit der Fehlstellung von Zähnen zu tun.
The patient was advised to consult a
dermatologist.
Dem Patienten wurde gerate, einen  Hautarzt zu konsultieren.
Aflatoxin is produced by certain moulds and it’s a proven carcinogen. Aflatoxin wird von bestimmten Pilzen erzeugt  und es ist eine erwiesen krebserregende
Substanz.
He has been diagnosed with pancreatic cancer and has only a few months to live. Bei ihm wurde Bauchspeicheldrüsenkrebs
diagnostiziert, und er hat  nur noch ein paar
Monate zu leben.
They have discovered a chemical in the blood that indicates whether people have declining brain function. Man hat  eine chemische Substanz im Blut
entdeckt, die zeigt, ob jemand eine
abnehmende Hirnfunktion hat.
Dementia cases are expected to treble globally by 2050. Fälle von Demenz sollen sich bis zum Jahr 2050 weltweit verdreifachen.
The slow development of dementia can culminate in memory loss, confusion and personality      change. Die langsame Entwicklung der Demenz kann ihren Höhepunkt in Erinnerungsverlust, Verwirrtheit und Persönlichkeitsveränderung erreichen.
Conflict resolution could possibly facilitate the peaceful ending of the problem. Eine Konfliktlösung könnte vielleicht zum
friedlichen Ende der Problematik beitragen.

Schreibe einen Kommentar