His career has taken off incredibly quickly. | Seine Karriere hat sich unglaublich schnell entwickelt. |
His rise was nothing short of meteoric. | Sein Aufstieg war geradezu raketenhaft. |
Talent is one thing, the temperament to make a successful career is much rarer. | Talent ist eine Sache, die richtige Einstellung, um eine erfolgreiche Karriere zu machen, ist viel seltener. |
Success hasn’t gone to his head. | Der Erfolg ist ihm nicht in den Kopf gestiegen. |
He let his success go to his head. | Er ließ zu, dass ihm der Erfolg in den Kopf stieg. |
All that talent wasted, what a shame. | Sein ganzes Talent vergeudet, wie schade. |
He packed his trainers and tracksuit into his sports hold-all. | Er packte seine Turnschuhe und seinen Trainingsanzug in seine Sporttasche. |
He has got a washboard-flat stomach. | Er hat einen Waschbrettbauch. |
He has done isometrics for a long time. | Er macht schon seit langer Zeit isometrische Übungen. |
After his exercises his loosened his muscles and did stretches. | Nach seinen Übungen lockerte er seine Muskeln und machte Dehnübungen. |
He had to clean his boots himself, and it wasn’t easy to get all the cack off the shoes. | Er musste seine Fußballschuhe selber sauber machen, und es war nicht einfach, den ganzen Dreck von den Schuhen runter zu. kriegen. |
Pulling another player’s shirt in such a situation is standard practice these days. | Einen anderen Spieler in einer solchen Situation am Trikot festzuhalten, ist heutzutage eine ganz normale Sache. |
It’s natural to have dips in form, particularly for a young player. | Es ist normal Formschwankungen zu haben, besonders für einen jungen Spieler. |
He scored an amazing goal with a back heel. | Er machte ein ganz erstaunliches Tor mit einem Absatzkick. |
Brian Lara, Matthew Hayden, Peter Siddle and Ian Botham were true Cricket heroes. | Brian Lara, Matthew Hayden, Peter Siddle und Ian Botham waren echte Crickethelden. |
She gave up rhythmic gymnastics when she was 16. |
Als sie 16 war, gab sie die rhythmische Sportgymnastik auf. |
The school’s swim team has a meet. | Die Schwimmmannschaft der Schule hat einen Wettkampf. |
The bulk of the money is from endorsements, exhibition matches and guarantees (=appearance money). |
Der Großteil des Geldes kommt von Werbeverträgen, Schaukämpfen und Antrittsgeldern. |
In the transfer window the clubs spent hardly any money on new players. | In dem Wechselzeitraum gaben die Klubs kaum Geld für neue Spieler aus. |
The touts had a field day. | Die Schwarzmarktverkäufer von Karten hatten einen großen Tag. |
The WAGs (wives and girlfriends) had been flown in for the final. | Die Spielerfrauen waren für das Finale eingeflogen worden. |
The half-time pep-talk seems to have worked wonders. | Die Halbzeitpredigt / Motivationsrede in der Halbzeit scheint Wunder gewirkt zu haben. |
They created umpteen opportunities. | Sie erspielten sich unzählige Chancen. |
He gave the hosts the lead with a volley that was deflected. | Er brachte die Gastgeber in Führung mit einem Volleyschuss, der abgefälscht wurde. |
He crossed the ball into the area where the defender failed to clear, but the forward’s header came off the bar. |
Er flankte in den Strafraum, wo der Verteidiger nicht klären konnte, aber der Kopfball des Stürmers prallte von der Latte zurück. |
It’s the fifth consecutive win for his team. | Es ist der fünfte Sieg in Serie für seine Mannschaft. |
They made too many mistakes at crucial moments. |
Sie machten in den entscheidenden Momenten zu viele Fehler. |
The keeper didn’t look too good, either. It was a gettable ball. | Der Torwart sah auch nicht sehr gut aus. Es war ein haltbarer Ball. |
There’s a lot to do, but we’ll keep at it. | Es gibt noch viel zu tun, aber wir werden dran bleiben. |
We have been in the bottom five or six all the time. | Wir sind schon die ganze Zeit über unter den letzten fünf oder sechs. |
We need to take one match at a time. | Wir müssen ein Spiel nach dem anderen angehen. |
What’s impressive is his field vision and his advanced ability to see passing lanes and openings during the run of play. |
Was beeindruckend ist, ist seine Übersicht und seine hochentwickelte Fähigkeit, Passwege und Lücken während des Spiels zu erkennen. |
He benefits from the fact that young German players get plenty of playing time. | Er profitiert von der Tatsache, dass junge deutsche Talente viel Spielpraxis bekommen. |
There is good collaboration between the Football Association and the clubs, and there is a good talent identification programme. | Es gibt eine gute Zusammenarbeit zwischen dem Verband und den Klubs und es gibt ein gutes Talentförderungsprogramm. |
The coach was determined to play a high-tempo passing game. | Der Trainer war entschlossen, ein schnelles Passspiel zu erreichen. |
He became obsessed with reducing the amount of time his players spent on the ball between passes. | Er war besessen davon, die Zeit am Ball zwischen den Pässen zu vermindern. |
They went to Wembley by Underground, and he flatly ruled out the suggestion that this was a publicity stunt. | Sie fuhren mit der U-Bahn nach Wembley, und er wies die Andeutung, dass dies ein Werbegag war, entschieden zurück. |
In Britain, soccer stars are the Kings of Bling. | In England sind die Fußballstars die Könige der Protzerei. |
In Germany, players regard showing off money as vulgar, not least because it turns off the fans. | In Deutschland betrachten die Spieler mit Geld zu protzen als vulgär, nicht zuletzt weil es die Fans vergrault. |
The premier league is still without an active player who’s officially anything but straight. |
Die Premier League hat offiziell immer noch nur heterosexuelle aktive Spieler. |
On the terraces jeers about rent boys, queers and faggots are common. | Auf den Tribünen sind höhnische Bemerkungen über Strichjungen, Schwuchteln und Tunten üblich. |
01.06.2015 Sp 7
Schreibe eine Antwort