05.08.2016 Econ 17

The student finished his studies with a BA
honours degree.
Der Student schloss sein Studium mit einem
Bachelor Abschluss ab.
This was followed by a three-month internship on an organic farm. Dem folgte ein dreimonatiges Praktikum auf
einem Biobauernhof.
He set himself up in business at the age of 24. Mit 24 gründete er sein eigenes
Unternehmen.
He is one of England‘s up-and-coming
entrepreneurs to watch.
Er ist einer der aufstrebenden englischen
Unternehmer, die man im Auge behalten sollte.
He has a significant amount of liquid assets. Er hat eine beträchtliche Menge liquider Mittel.
As a chief operating officer he is responsible for the daily operation of the company. Als leitender Geschäftsführer ist er für das
Tagesgeschäft der Firma verantwortlich.
He was entitled to benefits such as pension
contributions and holiday pay.
Er hatte Anspruch auf Leistungen wie z.B.
Rentenbeiträge und Urlaubsgeld.
Shareholders have an equity stake in the
company.
Aktieninhaber haben eine Kapitalbeteiligung an der Firma.
The company’s earnings before interest, taxes, depreciation and amortization (Ebitda) give you an idea of its profitability. Der Gewinn der Firma vor Zinsen, Steuern,
Abschreibungen und Amortisierung

gibt dir eine Vorstellung von ihrer Profitabilität.
If the oil price is low, its extraction isn’t
economically viable.
Wenn der Ölpreis niedrig ist, ist seine Förderung wirtschaftlich nicht rentabel.
The market got hot. Der Markt zog an.
Demand by far outstrips supply. Die Nachfrage übersteigt das Angebot bei weitem.
The terms and conditions are good. Die Rahmenbedingungen sind gut.
Here farmers can sell their crops to the end user without any middle-men. Hier können die Bauern ihre Produkte ohne
Zwischenhändler an den Endverbraucher
verkaufen.
For the first time they received a property tax bill  from the local county. Sie bekamen zum ersten Mal von dem
Landkreis einen Grundsteuerbescheid.
She’ll need to send a letter of resignation. Sie muss ihr Kündigungsschreiben
losschicken.
This means, first and foremost, unemployment. Das bedeutet vor allem Arbeitslosigkeit.
People who are on low income can claim  income support and other benefits. Leute mit geringem Einkommen können
Sozialhilfe und andere Leistungen beantragen.
Such people are the first to feel the pinch. Solche Leute sind die ersten, die merken, dass das Geld knapp wird.
The bank was able to raise capital from a specially set up bailout fund. Die Bank konnte Kapital aus einem speziell
eingerichteten Rettungsschirm gewinnen.
For your financial transactions at the cash point (ATM / withdrawal point) you need a personal identification number. Für deine Finanzgeschäfte am Geldautomaten brauchst du eine PIN Nummer.
Their system of vocational training  is very good. Ihr System der Berufsausbildung ist sehr gut.
The corporate tax and inheritance tax in this country are higher than in other Eurozone
countries.
Die Körperschafts- und Erbschaftssteuer sind in diesem Land höher als in anderen Ländern
der Eurozone.
Cross-border (tax) evasion is a well-known
problem there.
Steuerflucht ins Ausland ist dort ein
wohlbekanntes Problem.
It’s an aircraft maintenance company with a good reputation. Das ist eine Wartungsfirma für Flugzeuge mit
einem guten Ruf.
The starting salary for an entry-level worker was $29,000. Das Einstiegsgehalt für einen Berufsanfänger war 29 000 Dollar.
They have hardly any unfilled vacancies. Sie haben kaum unbesetzte / offene Stellen.
The other company employs 90% of its workforce on the controversial terms of zero-hour contracts. Die andere Firma beschäftigt 90% ihrer
Belegschaft unter den umstrittenen
Bedingungen der Nullstundenverträge.
They claim they never ask people to be ‘on call’. Sie behaupten, dass sie Ihre Leute nie bitten, auf Abruf bereit zu stehen.
There is still a considerable gender gap in pay. Die ungleiche Bezahlung von Männern und Frauen ist immer noch beträchtlich.
This company could lead on addressing this issue. Diese Firma könnte dabei vorangehen, sich dieses Problems anzunehmen.
All their stores are independently owned and
operated by franchisees.
Alle ihre Läden gehören unabhängigen
Konzessionsnehmern und werden von ihnen
geleitet.
This company makes construction vehicles. Diese Firma macht Baumaschinen.
The renminbi was pegged to the
US dollar.
Der Renminbi war an den Dollar gekoppelt.
In 2013, spending cuts known as sequestration      came into force. Im Jahr 2013 traten finanzielle Kürzungen, auch bekannt als Haushaltssperre, in Kraft.

Schreibe einen Kommentar