08.09.2016 Cr 9/10

Freeze – drop the gun!                              Keine Bewegung – Waffe fallen lassen !
He was tasered several times for refusing to
follow the orders of the police.
Er wurde mehrmals  mit einem Elektroschocker angegriffen, weil er sich weigerte, den                    Anordnungen der Polizei Folge zu leisten.
No charge was brought against the
policemen.                          
Gegen die Polizisten wurde keine Anklage
erhoben.
She was burgled several times.                       Bei ihr wurde mehrere Male eingebrochen.
He showed her his warrant card.                      Er zeigte ihr seinen Dienstausweis.
Something wasn’t quite right there. Etwas stimmte da nicht.
They use a motorhome / an RV as a mobile meth lab to cook their drugs. Sie benutzen ein Wohnmobil als bewegliche
Drogenküche, um ihre Drogen zu mixen.
A legalized and regulated drug trade would be       better than the present free-for-all. Ein legalisierter und kontrollierter Drogenhandel wäre besser als die gegenwärtige gesetzesfreie Zone.
She was far from the stereotype of the teenage drug user on a sink estate or in a seedy night club. Sie war weit entfernt vom Typ des jugendlichen Drogenabhängigen aus einem
heruntergekommenen Viertel oder in einem
zwielichtigen Nachtklub.
She was a recovering drug addict who lived in      sheltered accommodation. Sie war eine Drogenabhängige auf Entzug und     lebte in einer Einrichtung für betreutes Wohnen.
The book concluded that efforts at rehabilitation were a waste of time. Das Buch folgerte, dass Versuche zur
Rehabilitierung eine Zeitverschwendung seien.
All that is left is to remove criminals from society and, through harsh sentencing, deter future           crime. Alles, was zu tun bleibt, ist, die Verbrecher aus der Gesellschaft zu entfernen und von
zukünftigen Verbrechen durch harte Urteile
abzuschrecken.
A law known as the ‘castle doctrine’ allows
homeowners to use deadly force

if an intruder is trying to harm them.
Ein Gesetzt, das als die ‘Burgdoktrin’ bekannt ist, erlaubt es den Hausbesitzern, tödliche Gewalt      anzuwenden, wenn ein Eindringling versucht, sie zu verletzen.
The defendant is a flight risk.                   Beim Angeklagten besteht Fluchtgefahr.
They went down to the nick where he attended an identity parade.                     Sie gingen zum Polizeigefängnis rüber, wo er an einer Gegenüberstellung teilnahm.
Snuff films depict the actual murder of a person without the aid of special effects.         Realverbrechen Filme zeigen den tatsächlichen Mord an einer Person ohne Zuhilfenahme von Spezialeffekten.
Across for attention – down for death.    Waagerecht um Aufmerksamkeit zu bekommen, senkrecht, um sich wirklich umzubringen.
Maximum security prisons for the most dangerous inmates provide a high level of security.                            Hochsicherheitsgefängnisse für die gefährlichsten Gefangenen bieten ein hohes Maß an Sicherheit.
The number of security guards has been tripled and visitors’ bags are routinely searched. Die Zahl der Sicherheitsposten ist verdreifacht worden, und die Taschen der Besucher werden routinemäßig durchsucht.
Even the church is surrounded by razor wire and the worshippers are scanned with a metal           detector. Sogar die Kirche ist von Klingendraht umgeben und die Kirchgänger werden mit einem                Metalldetektor kontrolliert.
The cons versus screws topic is described really well.                                 Das  ‚Gangster gegen die Polizisten –Thema‘  wird wirklich gut beschrieben.
How the hell can we scrape together enough dough to pay him off?                            Wie zum Teufel können wir genug Kohle
zusammenkratzen, um ihn auszuzahlen?
He looks like a heavy.                                          Er sieht aus wie ein Schlägertyp.
He has settled accounts with a lot of his debtors.                     Er hat mit vielen seiner Schuldner abgerechnet.
He tested his new applicants by getting them in a neck-lock for two minutes to see if they endured without tapping out.                        Er testete seine neuen Bewerber, indem er sie zwei Minuten in den Schwitzkasten nahm, um zu sehen, ob sie aushielten ohne abzuklopfen.
Last year he did nine months in the slammer.                   Letztes Jahr hat er 9 Monate im Knast  verbracht.
He was charged with sexual assault, conspiracy to theft and armed robbery.                                                             Die Anklage für ihn belief sich auf sexuellen
Übergriff,  Anstiftung zum Diebstahl und
bewaffneten Raubüberfall.
He used a heavy gun with an autoloader and a      silencer. Er benutzte ein schweres Gewehr mit einer
Selbstladevorrichtung  und  einem Schalldämpfer.
They say he passed a polygraph.                                   Man sagt, er habe einen Test am Lügendetektor bestanden.
It plays to the perpetrator / the perp.                 Das kommt dem Täter entgegen.
And he has started snorting cocaine, too.                                         Und er hat auch angefangen, Kokain zu nehmen.
His friend had no hand in this skulduggery, but he is now penalised.                               Sein Freund war  nicht beteiligt an dieser
Gaunerei, aber jetzt wird er bestraft.
He was punished for relieving himself against a wall. Er wurde dafür bestraft, dass er gegen eine Wand urinierte.
He was not charged with flashing / exhibitionism, though.                   Aber er wurde nicht wegen Exhibitionismus
angeklagt.
Eventually he confessed to several crimes.           Letztendlich gestand er etliche Verbrechen.

Schreibe einen Kommentar