07.04.2017 FF 6

Monounsaturated fats produce a beneficial effect over blood cholesterol levels.                                   Einfach ungesättigte Fettsäuren haben  eine
günstige Wirkung auf den Cholesterinspiegel
unseres Blutes.
Polyunsaturated fats must be consumed with our food and are essential.                         Mehrfachungesättigte Fettsäuren müssen mit     unserer Nahrung zugeführt werden
und sind essentiell.
A lot of fiber and less meat is part of a healthy
lifestyle.
Viele Ballaststoffe und weniger Fleisch sind Teil      einer gesunden Lebensweise.
To her detractors, she’s a funkiller,
possessed with healthy eating.                       
Für ihre Kritiker ist sie eine Spaßverderberin, die von gesundem Essen besessen ist.
Recognizing feelings of hunger and satiety
is important to controlling our eating habits.                          
Hunger und Sättigungsgefühl zu erkennen ist wichtig, um unsere Essgewohnheiten zu steuern.
The restaurateur owns two posh restaurants and a diner in the city.                                                        Der Gastronom besitzt zwei vornehme
Restaurants und ein Imbissrestaurant in der Stadt.
In this restaurant you can enjoy a good bourgeois cuisine at reasonable prices.    In diesem Lokal kann man eine gut bürgerliche Küche zu vernünftigen Preisen genießen.
The Scotch was smooth with a peaty
finish.                                  
Der Scotch war weich mit einem torfigen Abgang.
Hot toddy and mulled wine help create the real pre-Christmas mood.                                     Heißer Grog und Glühwein helfen, die echte
Vorweihnachtsstimmung zu schaffen.
Squash soup and meat loaf are often served here as a meal of the season.                Kürbissuppe und Hackbraten werden hier oft als Gericht der Jahreszeit serviert.
The smoked salmon was served with horseradish and decorated with lettuce. Der Räucherlachs wurde mit Meerrettich serviert und war mit Kopfsalat garniert.
She went for the rashers of bacon and a dollop  of cream.                                                   Sie wählte die Schinkenscheiben und einen
kleinen Klecks Sahne.
And the flatbread they had was delicious. Und das Fladenbrot, das sie aßen, war köstlich.
The steak was cut from the back, served with
vegetables from the pan, sauce béarnaise
and potato-gratin.                                          
Das Steak war aus dem Rücken geschnitten,
serviert mit verschiedenem Gemüse aus der
Pfanne, weißer Sauce und Kartoffelgratin.
The meal was divine.                                Das Essen war göttlich.
The wine makes legs down the inside of your glass. Der Wein zieht in deinem Glas innen Schlieren.
Their beer on tap is delicious. Bottoms up.       Ihr Bier vom Fass ist köstlich. Prost.
Fizzy drinks are popular with kids.        Limonaden /  Brausegetränke sind bei
Kindern beliebt.
The balsamic vinegar of Modena is
a wonderful vinegar of old tradition.               
Der Balsamico Essig  aus Modena ist ein
wunderbarer Essig mit alter Tradition.
They do not use any preservatives or artificial food colouring in their products.
Sie benutzen keine Konservierungsstoffe oder künstliche Lebensmittelfarben in ihren
Produkten.
A wedge of Stilton will go well with the
baguette.                                        
Ein  kleines Stück Stilton wird sehr gut zu dem      Baguette passen.
We had fudge brownie for dessert.                                            Wir hatten eine Art Schokokaramelkuchen zum Nachtisch.
She doesn’t go for coleslaw because she doesn’t      like mayonnaise too much.                                                         Sie steht nicht auf Krautsalat mit Mayonnaise, weil sie Mayonnaise nicht so sehr mag.
She had a quiche lorraine for lunch.    Sie aß eine Quiche als kleines
Mittagsessen.
They had a great choice of snacks: bangers and mash, toad-in-the-hole or bubble and squeak.                                                           Sie hatten eine gute Auswahl an kleinen
Gerichten: Würstchen mit Kartoffelbrei,
Teigspeise mit Würstchen oder Kartoffel-Gemüse-Bratling.
Welsh rarebit is a dish of cheese melted on bread.                                         Waliser Toast ist ein Gericht mit auf Brot
geschmolzenem Käse.
The coffee was piping hot.                                   Der Kaffee war brühwarm.
She poured the coffee into a thermos. Sie schüttete den Kaffee in eine Thermoskanne.
It’s often older customers who swear by the
typically light caramel note of condensed milk.                                       
Es sind oft die älteren Kunden, die auf die typisch leichte Karamelnote von Kondensmilch schwören.
It’s unbelievable that this passes for coffee.
Es ist unglaublich, dass das als Kaffee durchgeht.
At  £20 you don’t expect to find your  steak hiding coyly beneath a cherry tomato.                                                         Für 20 Pfund erwartest du nicht, dass sich dein Steak schüchtern unter einer Cherry Tomate      versteckt.
When the oil is heated, fry the potato fritters one by one until golden brown.              Wenn das Öl erhitzt ist, brate die Kartoffelpuffer einzeln nacheinander, bis sie goldbraun sind.
The dumplings are regarded as a speciality of this part of the country. Die Klöße werden als eine  Spezialität dieses        Landesteils angesehen. 
The carp is seasoned with salt, coated lightly in flour and then fried slowly.                        Der Karpfen wird mit Salz gewürzt, leicht im Mehl gewälzt und dann langsam gebraten.
For the stew you add soup concentrate and
vegetables as you like, potato pieces, rice or
noodles.                            
Für den Eintopf  tut man Suppenkonzentrat und Gemüse nach Wahl dazu, sowie
Kartoffelstücke, Reis oder Nudeln.

Schreibe einen Kommentar