21.07.2017 Sp 10

For Germany this completes the transition for a group of promising emerging players. Für Deutschland beendet das die Übergangsphase für eine Gruppe von vielversprechenden           Nachwuchsspielern.
They are phenomenal at getting the job done. They have a real team ethos, as well as really      great individual players. Sie sind phänomenal darin, die  gestellte Aufgabe zu erledigen. Sie haben einen echten Teamgeist und dazu noch tolle Einzelspieler.
This means that they have become the first
European team to win the trophy in
South America.
Das heißt, dass sie das erste europäische Team sind, das den Titel in Südamerika gewonnen hat.
It’s hard work watching your team play a final : the agony at the near misses, the anguish at the defensive lapses. But in the end it was worth it. Es ist harte Arbeit, deiner Mannschaft im Finale zuzuschauen: die Qual der knapp vergebenen Chancen, das Stöhnen bei den Fehlern in der      Abwehr. Aber am Ende hat es sich gelohnt.
They lost a key midfielder to injury in the
warm-up and Germany had to regroup.
Deutschland verlor einen wichtigen
Mittelfeldspieler durch Verletzung in der
Aufwärmphase und musste umstellen.
They shrugged off these setbacks to write another triumphant chapter in their football history. Sie schüttelten all diese Rückschläge ab, um ein weiteres triumphales Kapitel ihrer
Fußballgeschichte zu schreiben.
The striker demonstrated perfect technique and incredible calm to chest down the cross and sweep in a left-foot finish. Der Stürmer zeigte perfekte Technik und
unglaubliche Ruhe, als er die Flanke  mit der Brust herunternahm und dann mit dem linken Fuß      vollendete.
The striker wasted Argentina’s best chance in the first half while the German defender hit the post with a header. Der Stürmer vergab Argentiniens beste Chance in der ersten Halbzeit, während der deutsche        Verteidiger mit einem Kopfball den Pfosten traf.
Argentina wasted a number of opportunities, their striker squandered their best chance It was a sitter you couldn’t miss. Argentinien vergab eine Anzahl von Chancen, ihr Stürmer vergab ihre größte Chance. Es war      praktisch ein Elfmeter, den man nicht vergeben konnte.
The midfielder had laid the ball nicely into his path, but he sent a finish off target. Der Mittelfeldspieler hatte den Ball schön in
seinen Lauf  aufgelegt, aber er schloss mit einem Schuss ab, der das Ziel verfehlte.
Brazil’s hopes were dashed by that stunning
semi-final beating at the hands of Germany.
Die Hoffnungen von Brasilien wurden zerstört durch die schockierende Niederlage im Halbfinale gegen Deutschland.
Critics claim that English football is obsessed with greed. The clubs rip off their supporters with high ticket prices, Die Kritiker behaupten, dass der englische Fußball von finanzieller Gier zerfressen ist. Die Klubs     schröpfen ihre Anhänger mit hohen                             Eintrittsgeldern.
It’s all about youth development in Germany.
England were far behind on this.
Jugendförderung ist ganz groß in Deutschland. England war da weit zurück.
He scored more than 20 goals and had a lot of      assists. Er schoss mehr als 20 Tore und gab viele Vorlagen.
He controlled the cross deep into extra time and stroked it past the keeper for the winner. Er nahm kurz vor Ende der Verlängerung die
Flanke an und schoss am Torwart vorbei zum
Siegtreffer ein. .
It took a moment of quality to break the
deadlock.
Es brauchte einen Augenblick der Klasse, um aus der festgefahrenen Situation herauszukommen.
The players more than delivered. Die Spieler haben es mehr als gebracht.
There were dramatic matches and stunning goals. Es gab hochdramatische Spiele und erstaunliche Tore.
He saw the player’s development with one eye smiling, the other weeping. Er sah die Entwicklung des Spielers mit einem      lachenden und einem weinenden Auge.
 In the days leading up to the season the coach put them through strenuous conditioning      work-outs. In den Tagen, die zur Saison hinführten, unterwarf der Trainer sie einem harten  Konditionstraining.
Rugby is great. There are crunching
challenges and you can see the tackles
flying.
Rugby ist toll. Es gibt krachende Zweikämpfe und man sieht überall Tacklings.
They wear normal sports clothing plus goggles and mouth guards for protection. Sie tragen normale Sportkleidung plus
Schutzbrillen und Mundschutz.
If you play golf, you compete against yourself. Wenn Du Golf spielst, dann spielst du (auch) gegen dich selbst.
He’s a very good rally driver, and finished fourth in the clay-pigeon shooting competition at the Olympic Games. Er ist ein sehr guter Rally Fahrer und wurde
Vierter im Tontaubenschießen bei den
Olympischen Spielen.
The pilot and his brakeman have known each other for decades. Der Bobpilot und sein  Bremser kennen sich schon seit Jahrzehnten.
You receive a genuine sense of achievement  when you have climbed a difficult mountain. Man hat ein echtes Erfolgserlebnis, wenn man
einen schwierigen Berg bestiegen hat.

Schreibe einen Kommentar