03.02.2019 Cr 15

Every suspect must be “Mirandized”. Jedem Verdächtigen müssen seine Rechte klar         bekannt gegeben werden.
“You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law. “ „Sie haben das Recht, die Aussage zu verweigern. Alles, was sie sagen, kann und wird gegen Sie vor Gericht verwendet werden.“
“You have the right to an attorney.” „Sie haben das Recht auf einen Anwalt.”
She rejected an offer of £20,000 to settle out of court. Sie lehnte ein Angebot von £20 000 ab, sich
außergerichtlich zu einigen.
The area has become overrun by the demand for illegal drugs, tranquilisers and opioids. Die Gegend ist überschwemmt worden durch die Nachfrage nach Drogen, Beruhigungsmitteln und Opiaten.
Almost all these cases remain unsolved. Fast alle diese Fälle bleiben ungelöst.
The police often deemed the women’s deaths to be suicides, drug overdoses or accidents. Die Polizei hielt den Tod dieser Frauen oft für Selbstmord, Drogenüberdosis oder Unfall.
There was the sound of a struggle, and a chair being knocked over and the sound of things being flung. Es gab das Geräusch eines Kampfes und eines Stuhls, der umgestoßen und von Dingen, die         geschmissen wurden.
He has seen a lot of thefts during his career but nothing on the scale of the current criminal         activity. Er hat in seiner Laufbahn viele Diebstähle erlebt, aber nichts im Vergleich zum gegenwärtigen        Ausmaß an krimineller Aktivität.
It was an easy way to make a quick buck. Es war eine einfache Art, schnelles Geld zu
verdienen.
That probably won’t cut much ice with the judge. Das wird wahrscheinlich beim Richter nicht
ziehen.
His uncle and this man bear no resemblance to each other. Sein Onkel und dieser Mann haben keinerlei
Ähnlichkeit miteinander.
Most people think he’s a feckless character. Die meisten Leute denken, er ist ein Taugenichts.
What kind of deal? – You don’t want to know. Was für eine Abmachung? – Das willst Du jetzt        besser nicht wissen.
The police have to deal with increasing and ever more brutal organized crime. Die Polizei muss sich mit immer brutalerem und zunehmendem organisierten Verbrechen
befassen.
I’m afraid we can’t go into any details on that. Leider können wir dazu keine Detailauskünfte        geben.
I don’t know if crime pays, but I do know that          it repeats itself. Ich weiß nicht, ob sich Verbrechen lohnt, was ich sehr wohl weiß, ist, dass es sich wiederholt.
Don’t try that one on me. Versuch das bei mir nicht.
He stared at him without batting an eyelid. Er starrte ihn an, ohne mit der Wimper zu zucken.
He had been practicing all day and had found the threshold for the trigger to release the bullet. Er hatte den ganzen Tag geübt und hatte den Druckpunkt am Abzug gefunden, um die Kugel auszulösen.
There were some overt arguments, but the covert argument was that this terrain disfigured the image of the city. Es gab einige offene Gründe, aber der heimliche Grund war, dass diese Gegend das Image der Stadt verunglimpfte.
Everyone has their price. Jeder hat seinen Preis.
We’ve got a murder case on our hands and things are hotting up here. Wir haben einen Mordfall am Hals, und die Dinge werden hier heiß.
We can’t keep that under wraps. Wir können da nicht den Deckel draufhalten / können das nicht geheim halten.
The result of the blood sample showed that he hadn’t shot up recently. Das Ergebnis der Blutprobe zeigte, dass er in der letzten Zeit keine Drogen gespritzt hatte.
Most murder cases are solved in the first 48 hours or not at all. Die meisten Mordfälle werden in den ersten 48 Stunden gelöst oder gar nicht.
Time is an important factor in this phase of
the investigation.
Zeit ist ein wichtiger Faktor in dieser
Ermittlungsphase.
A murder squad works with probabilities and
limited resources.
Ein Morddezernat arbeitet mit
Wahrscheinlichkeiten und beschränkten
Ressourcen.
There are a lot of black men who have died in        encounters with the police. Es gibt viele Schwarze, die in Begegnungen mit der Polizei umgekommen sind.
Cell-phone cameras and social media have made it easier to document and publicize such                    incidents. Handykameras und soziale Medien haben es
leichter gemacht, solche Vorfälle zu
dokumentieren und zu veröffentlichen.
The police often have to make split-second
decisions.
Die Polizei muss oft Entscheidungen in
Sekundenbruchteilen fallen.

Schreibe einen Kommentar