Every suspect must be “Mirandized”. | Jedem Verdächtigen müssen seine Rechte klar bekannt gegeben werden. |
“You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law. “ | „Sie haben das Recht, die Aussage zu verweigern. Alles, was sie sagen, kann und wird gegen Sie vor Gericht verwendet werden.“ |
“You have the right to an attorney.” | „Sie haben das Recht auf einen Anwalt.” |
She rejected an offer of £20,000 to settle out of court. | Sie lehnte ein Angebot von £20 000 ab, sich außergerichtlich zu einigen. |
The area has become overrun by the demand for illegal drugs, tranquilisers and opioids. | Die Gegend ist überschwemmt worden durch die Nachfrage nach Drogen, Beruhigungsmitteln und Opiaten. |
Almost all these cases remain unsolved. | Fast alle diese Fälle bleiben ungelöst. |
The police often deemed the women’s deaths to be suicides, drug overdoses or accidents. | Die Polizei hielt den Tod dieser Frauen oft für Selbstmord, Drogenüberdosis oder Unfall. |
There was the sound of a struggle, and a chair being knocked over and the sound of things being flung. | Es gab das Geräusch eines Kampfes und eines Stuhls, der umgestoßen und von Dingen, die geschmissen wurden. |
He has seen a lot of thefts during his career but nothing on the scale of the current criminal activity. | Er hat in seiner Laufbahn viele Diebstähle erlebt, aber nichts im Vergleich zum gegenwärtigen Ausmaß an krimineller Aktivität. |
It was an easy way to make a quick buck. | Es war eine einfache Art, schnelles Geld zu verdienen. |
That probably won’t cut much ice with the judge. | Das wird wahrscheinlich beim Richter nicht ziehen. |
His uncle and this man bear no resemblance to each other. | Sein Onkel und dieser Mann haben keinerlei Ähnlichkeit miteinander. |
Most people think he’s a feckless character. | Die meisten Leute denken, er ist ein Taugenichts. |
What kind of deal? – You don’t want to know. | Was für eine Abmachung? – Das willst Du jetzt besser nicht wissen. |
The police have to deal with increasing and ever more brutal organized crime. | Die Polizei muss sich mit immer brutalerem und zunehmendem organisierten Verbrechen befassen. |
I’m afraid we can’t go into any details on that. | Leider können wir dazu keine Detailauskünfte geben. |
I don’t know if crime pays, but I do know that it repeats itself. | Ich weiß nicht, ob sich Verbrechen lohnt, was ich sehr wohl weiß, ist, dass es sich wiederholt. |
Don’t try that one on me. | Versuch das bei mir nicht. |
He stared at him without batting an eyelid. | Er starrte ihn an, ohne mit der Wimper zu zucken. |
He had been practicing all day and had found the threshold for the trigger to release the bullet. | Er hatte den ganzen Tag geübt und hatte den Druckpunkt am Abzug gefunden, um die Kugel auszulösen. |
There were some overt arguments, but the covert argument was that this terrain disfigured the image of the city. | Es gab einige offene Gründe, aber der heimliche Grund war, dass diese Gegend das Image der Stadt verunglimpfte. |
Everyone has their price. | Jeder hat seinen Preis. |
We’ve got a murder case on our hands and things are hotting up here. | Wir haben einen Mordfall am Hals, und die Dinge werden hier heiß. |
We can’t keep that under wraps. | Wir können da nicht den Deckel draufhalten / können das nicht geheim halten. |
The result of the blood sample showed that he hadn’t shot up recently. | Das Ergebnis der Blutprobe zeigte, dass er in der letzten Zeit keine Drogen gespritzt hatte. |
Most murder cases are solved in the first 48 hours or not at all. | Die meisten Mordfälle werden in den ersten 48 Stunden gelöst oder gar nicht. |
Time is an important factor in this phase of the investigation. |
Zeit ist ein wichtiger Faktor in dieser Ermittlungsphase. |
A murder squad works with probabilities and limited resources. |
Ein Morddezernat arbeitet mit Wahrscheinlichkeiten und beschränkten Ressourcen. |
There are a lot of black men who have died in encounters with the police. | Es gibt viele Schwarze, die in Begegnungen mit der Polizei umgekommen sind. |
Cell-phone cameras and social media have made it easier to document and publicize such incidents. | Handykameras und soziale Medien haben es leichter gemacht, solche Vorfälle zu dokumentieren und zu veröffentlichen. |
The police often have to make split-second decisions. |
Die Polizei muss oft Entscheidungen in Sekundenbruchteilen fallen. |
03.02.2019 Cr 15
Schreibe eine Antwort