He announced his resignation as president of world football’s governing body. | Er gab seinen Rücktritt als Präsident des Weltfußballverbands bekannt. |
He bowed to the inevitable. | Er fügte sich in das Unvermeidliche. |
There has to be a root and branch reform. | Es muss eine Reform an Haupt und Gliedern geben. |
You have to place one foot gingerly in front of the other. | Man muss vorsichtig einen Fuß vor den anderen setzen. |
A band of crags rims this great chasm. | Ein Band von Felsen umsäumt den Abgrund. |
Hardened walkers walk the whole route in one go. | Hartgesottene Wanderer machen die ganze Route in einem Zug. |
Others enjoy it in smaller sections. | Andere genießen sie in kleineren Abschnitten. |
Sometimes you need to cross a bridge over a gorge. |
Manchmal muss man eine Brücke über eine Schlucht überqueren. |
Any walker worth their salt has walked this route. | Jeder Wanderer, der etwas taugt, ist diese Route gelaufen. |
Having conquered the summit we sheltered from the wind behind a cairn. | Nachdem wir den Gipfel bezwungen hatten, suchten wir hinter einem Steinhaufen Schutz vor dem Wind. |
The sun was still high when we descended. | Die Sonne stand immer noch hoch, als wir abstiegen. |
People know that children learn better when they work out on an exercise bike. | Man weiß, dass die Kinder besser lernen, wenn sie auf einem Trainingsrad sitzen und trainieren. |
If you have a niggle, you have to listen to your body, you can’t just train through. | Wenn Du eine kleine Verletzung hast, musst Du auf Deinen Körper hören, Du kannst nicht einfach durchtrainieren. |
Don’t do that on a full stomach. | Mach das nicht auf vollen Magen. |
His sports marketing skills were arguably the biggest factor. |
Seine Fähigkeiten im Sportmarketing waren wohl der wichtigste Faktor. |
He persuaded established and budding athletes to wear their shoes. | Er überzeugte etablierte und aufstrebende Athleten, ihre Schuhe zu tragen. |
He stepped in when Adidas passed on sponsoring a young basketball player, Michael Jordan. | Er war zur Stelle, als Adidas darauf verzichtete, einen jungen Basketballspieler namens Michael Jordan zu sponsern. |
Drones are becoming increasingly common over angling lakes. | Drohnen werden zunehmend üblich über Seen, an denen gefischt wird. |
Some of these high tech gizmos are used more and more often. | Einige dieser High-Tech Dinger werden immer öfter benutzt. |
The heroes waved to a rapturous crowd during the ticker tape parade. | Die Helden winkten einer begeisterten Menge während der Konfettiparade zu. |
He always gave his absolute best for their colours. | Er hat immer sein absolute Bestes für ihre Farben gegeben. |
He has already made his blood passport public in the wake of the doping furore. | Er hat schon seinen Blutpass im Gefolge des Dopingskandals öffentlich gemacht. |
A one-two is not unthinkable for the British heptathletes, but there are formidable opponents. |
Ein Doppelerfolg für die britischen Siebenkämpferinnen ist nicht undenkbar, aber es gibt gefährliche Gegner. |
The credibility of athletics seems to be shattered. | Die Glaubwürdigkeit der Leichtathletik scheint erschüttert. |
He doesn’t think the British press has covered itself in glory on the doping issue. | Er meint, die britische Presse habe sich nicht mit Ruhm bekleckert in der Dopingproblematik. |
Spurs are set to increase their bid in the final days of the transfer window. | Tottenham wird wahrscheinlich sein Gebot in den letzten Tage des Transferfenters erhöhen. |
They were outplayed in the first half. And even their second half surge brought them only an equalizer. | Sie wurden in der ersten Halbzeit an die Wand gespielt. Und auch ihr Aufbäumen in der zweiten Hälfte brachte ihnen nur den Ausgleich. |
The teams went head to head in front of a near capacity crowd. | Die Mannschaften traten gegeneinander an in einem fast ausverkauften Stadion. |
Part of the reason for England’s poor performance is the high number of foreign players in the Premier League. | Ein Teil des Grundes für Englands schlechtes Abschneiden ist die hohe Zahl der ausländischen Spieler in seiner obersten Liga. |
American Football is close to saturation point in America, and England could be the next cash cow. | Football ist nahe am Sättigungspunkt in Amerika, und England könnte die nächste Ertragsperle sein. |
They are planning to extend the number of games played by US-based teams in London. | Sie planen, die Zahl der Spiele in London, die von Mannschaften aus Amerika gespielt werden, zu erhöhen. |
The flip side for these courageous players is concussion. |
Die Kehrseite für diese mutigen Spieler ist die Gehirnerschütterung. |
She thundered over the finishing line and became the first female jockey to win this race. | Sie donnerte über die Ziellinie und wurde zum ersten weiblichen Jockey, der dieses Rennen gewann. |
She highlighted the obstacles she had to defeat in this chauvinistic sport. | Sie machte auf die Hindernisse aufmerksam, die sie in diesem chauvinistischen Sport zu überwinden hatte. |
When the reporter doubted her ability to win a big race she said: ‘Get stuffed.‘ | Als der Reporter ihre Fähigkeiten infrage stellte, ein großes Rennen zu gewinnen, sagte sie: Du kannst mich mal. |
27.02.2019 Sp 14
Schreibe eine Antwort