27.02.2019 Rel 12

An atheist holds the view that there is no god; my friend is an agnostic. Ein Atheist ist der Meinung, dass es keinen Gott gibt; mein Freund ist Agnostiker.
Reincarnation is a belief that existence is a cycle of birth, life, death and rebirth. Reinkarnation ist der Glaube, dass unsere
Existenz ein Kreislauf von Geburt, Leben, Tod und Wiedergeburt ist.
There is no actual life after death, we will only exist in what we leave behind. Es gibt nicht wirklich ein Leben nach dem Tod, wir werden nur in dem weiter existieren,  was wir        zurücklassen.
A miscarriage is an abortion that happens
naturally, in contrast to a termination, which
is deliberately induced.
Eine Fehlgeburt ist ein Abbruch der
Schwangerschaft der natürlich passiert, im
Gegensatz zu einem Abbruch, der mit Absicht
herbeigeführt wurde.
Advent is a time of preparation for the
celebration of the birth of Jesus.
Der Advent ist eine Zeit der Vorbereitung auf das Fest der Geburt Jesu.
Some advent wreaths have four candles, some      have a fifth for Christmas Day itself. Einige Adventskränze haben vier Kerzen, einige haben eine fünfte für das Weihnachtsfest selbst.
Water is used in baptism, and is a symbol of
washing away sin and the start of a new life.
Wasser wird bei der Taufe benutzt, und es ist ein Symbol dafür, die Sünde wegzuwaschen und ein neues Leben zu beginnen.
Some people gave a eulogy for the deceased. Einige Leute hielten einen Nachruf für den
Verstorbenen.
A prayer was said for the repose of the deceased and for strength and comfort of the mourners. Ein Gebet wurde gesprochen für die letzte Ruhe des Verstorbenen und zur Stärkung und zum Trost der Trauernden.
When the body was buried, the mourners were     invited to put a handful of soil into the grave. Als der Leichnam begraben wurde, waren die Trauernden eingeladen, eine Handvoll Erde ins Grab zu streuen.
Afterwards the grave was sprinkled with holy        water. Danach wurde das Grab mit Weihwasser
besprengt.
Most denominations have a set form of worship which may be called a ‘liturgical worship’. Die meisten Konfessionen haben eine festgelegte Form der Verehrung, die man eine ‘liturgische’ Verehrung nennen kann.
One candle, the sanctuary lamp, is always lit as a sign that Jesus is present in the bread that               remains in the tabernacle. Eine Kerze, das heilige Licht, brennt immer als    Zeichen, dass Jesus gegenwärtig ist im Brot, das im Tabernakel bleibt.
He gave his only son who died for our sins. Er gab seinen einzigen Sohn hin, der für unsere Sünden starb.
A mighty fortress is our God. Eine feste Burg ist unser Gott.
Whatever you did not do for one of the humblest, you did not do for me. Was Du nicht für einen der Geringsten getan hast, das hast Du für Mich nicht getan.
Blessed are the meek, for they shall inherit the earth. Selig sind die Sanftmütigen, denn sie werden die     Erde besitzen.
Blessed are the ignorant. Selig sind die Unwissenden.
Blessed are they that mourn, for they shall be comforted. Selig sind die die Leid tragen, den sie werden
getröstet werden.
Blessed are the pure in the heart, for they shall see God. Selig sind die, die reinen Herzens sind, denn sie werden Gott schauen.
Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven. Selig sind die arm im Geiste sind, denn ihrer ist das Himmelreich.
The church windows were decorated with floral patterns and other religious images. Die Kirchenfenster waren mit Blumenmustern und anderen religiösen Bildern verziert.
More than 150 million Americans are members of faith congregations. Mehr als 150 Millionen Amerikaner sind Mitglieder von Glaubensgemeinschaften.
A lot of their charities are faith based. Viele ihrer karitativen Einrichtungen haben
Glaubensgemeinschaften als Träger.
Such tiny congregations are not obliged to hold Sunday services. So kleine Gemeinden müssen nicht den
Sonntagesgottesdienst halten.
The church wants to relax the requirement for        regular worship. Die Kirche will die Verpflichtung zum
regelmäßigen Gottesdienst mildern.
The paper has been approved by the Archbishops’ Council. Das Papier ist von dem Rat der Erzbischöfe
abgesegnet worden.
It will now be put to the General Synod. Es wird nun der Generalsynode vorgelegt.
In those days heretics were hanged, drawn and quartered, or burnt at the stake. Zur damaligen Zeit wurden Ketzer gehängt,
gestreckt und gevierteilt oder auf dem
Scheiterhaufen verbrannt.
He protested at the corruption of the Catholic Church and nailed his 95 theses to the church door in Wittenberg. Er protestierte gegen die Korruption in der
katholischen Kirche und nagelte seine
95 Thesen an die Kirchentür in Wittenberg.
These highly profitable indulgences were
regarded as fast-track tickets to heaven.
Diese höchst einträglichen Ablässe wurden als Eintrittskarte für den Schnellzugang zum Himmel angesehen.

Schreibe einen Kommentar