The report has led to a huge controversy over the role of Islam in schools. | Der Bericht hat zu einer riesigen Kontroverse über die Rolle des Islam an Schulen geführt. |
The headmaster decided not to have a tombola at the school fete because it was un-Islamic. |
Der Rektor beschloss, keine Tombola beim Schulfest abzuhalten, weil sie „unislamisch“ sei. |
This comes at a time when relations between Muslims and other Britons are already strained. | Das kommt zu einem Zeitpunkt, an dem die Beziehungen zwischen Moslems und anderen Engländern schon angespannt sind. |
Schools have become the latest battleground in the effort to head off the radicalization of young Muslims. | Schulen sind zum jüngsten Schlachtfeld geworden in dem Bemühen, die Radikalisierung junger Muslime zu verhindern. |
The government should take pre-emptive action to curb extremism. | Die Regierung sollte Präventivmaßnahmen ergreifen, um den Extremismus einzudämmen. |
Some schools will now face special monitoring measures. | Einige Schulen sehen sich jetzt besonderen Überwachungsmaßnahmen gegenüber. |
They say this investigation is a sort of ‘knee-jerk reaction of politicians‘. | Sie sagen, diese Untersuchung ist eine unüberlegte Schnellschuss-Reaktion der Politiker. |
Experts found out that ‘geeks‘ did better than ‘cool kids‘ by the age of 22. | Die Experten fanden heraus, dass im Alter von 22 die früheren Streber besser dastanden als die ‚lässigen Typen‘. |
The pupils are increasingly targeting their teachers. | Die Schüler machen ihre Lehrer zunehmend zur Zielscheibe. |
Teachers are often victims of abuse on social media. | Die Lehrer sind oft Opfer von Beleidigungen in den sozialen Netzwerken. |
The teacher ended up being off work with stress, on antidepressants and having to see a counsellor. |
Die Lehrerin fehlte dann schließlich bei der Arbeit, nahm Antidepressiva und musste sich vom Therapeuten behandeln lassen. |
The educational achievements of Indian children are well known. | Die schulischen Leistungen der indischen Schüler sind gut bekannt. |
They are racing ahead at school. | Sie ziehen in der Schule davon. |
Without a step change in the nation’s ability in languages, the economy will suffer. | Ohne eine grundlegende Veränderung des Landes im Bereich Sprachen wird die Wirtschaft leiden. |
Our young people will fall behind their global peers in employability. | Unsere jungen Leute werden in Sachen Beschäftigungsfähigkeit gegenüber anderen auf der Welt zurückfallen. |
All their master’s degree courses will be taught in English. | Alle ihre Masters Kurse werden auf Englisch unterrichtet. |
He has learnt to channel his energies into fruitful activities. | Er hat es gelernt, seine Energien in produktive Aktivitäten zu lenken. |
The actual experience university gives you for going into a working environment is next to none. |
Die tatsächliche Erfahrung, die dir die Uni verschafft, um in einem Arbeitsumfeld zu bestehen, ist so gut wie keine. |
For him, commuting to university is a no brainer. | Für ihn ist das Pendeln zur Uni eine glasklare Sache. |
England is now one of the developed world’s most unequal countries in reading. | England ist jetzt eines des Industrieländer mit den größten Unterschieden in der Lesefähigkeit. |
Pupils even use emoticons in exams. | Die Schüler benutzen sogar Symbole wie z.B. einen Smiley in Prüfungen. |
The use of modern technology in schools has had a negative effect on handwriting. | Der Einsatz von modernen Technologien in der Schule hat eine negative Auswirkung auf die Handschrift gehabt. |
There’s a parent – teacher conference tonight. | Heute Abend ist Elternabend. |
We have already enrolled 9 pupils today. | Wir haben heute schon neun Schüler aufgenommen. |
The school has an enrollment of 1,200 – and climbing. | Die Schule hat eine Schülerzahl von 1200 – mit steigender Tendenz. |
The enrollment surge comes during a national teacher shortage. | Die Welle der Neuaufnahmen kommt während eines nationalen Lehrermangels. |
Some teachers are completely at sea with many aspects of proper usage of language. | Einige Lehrer sind völlig ratlos bei vielen Aspekten des korrekten Sprachgebrauchs. |
They burn the midnight oil to prepare themselves. | Sie arbeiten bis spät in die Nacht hinein, um sich vorzubereiten. |
The pupils had a history of behavioural problems. | Die Schüler hatten eine Vorgeschichte von Verhaltensproblemen. |
The experts attributed that to inadequacies of upbringing rather than any deficiency of character. | Die Experten führten das mehr auf Unzulänglichkeiten in der Erziehung zurück als auf Charakterschwächen. |
They appear to be heading in the same direction. | Sie scheinen sich in die gleiche Richtung zu bewegen. |
This was supposed to get the teacher’s goat. | Das sollte den Lehrer auf die Palme bringen. |
The baby has them well trained. | Das Baby trainiert die beiden gut. |
12.04.2021 Educ 6
Schreibe eine Antwort