05.04.14 Env 5

There are really frightening temperatures in store over the next two decades.

In den nächsten zwei Jahrzehnten
drohen wirklich erschreckende
Temperaturen.


Extreme weather conditions are
exacerbated by climate change.
             

 

Extreme Wetterbedingungen werden durch den Klimawandel verschärft.

Experts predict that this will become the norm in years to come.                 

 

Die Experten sagen voraus, dass das in den kommenden Jahren die Norm
werden wird.


Climate change is not some hypothetical thing that will occur in the future.                                                                      

Der Klimawandel ist nicht irgendeine
hypothetische Sache , die irgendwann in der Zukunft passieren wird.


The heat-trapping greenhouse gases   

(such as CFCs) need to be reduced by levying  higher taxes on fossil fuels.

 

Die hitzespeichernden Treibhausgase (wie z.B. die FCKW) müssen vermindert werden, indem man  höhere Steuern auf fossile Brennstoffe erhebt.

 

Developing countries are a lot more
vulnerable to the consequences of  climate change than industrialized countries. 
       

 

Entwicklungsländer sind viel anfälliger für die Folgen des Klimawandels als die Industrienationen.

People wear breathing masks to guard against PM2.5 particles.                           

 

Die Leute tragen Atemschutzmasken, um sich gegen Feinstaub zu schützen.

These particles go deep into the lungs and cause cancer, bronchitis and asthma.

 

Diese Partikel gehen tief in die Lungen und verursachen Krebs, Bronchitis und
Asthma.

Poaching has soared in the past year.  

 

Die Wilderei ist im letzten Jahr
angestiegen.

 

Crime syndicates and terrorists are
outgunning the wildlife officers. 
           

 

Verbrechersyndikate und Terroristen sind den Wildhütern in  der Bewaffnung weit überlegen.

We need co-operation at the highest level and our government  is working toward that.  

 

Wir brauchen Zusammenarbeit auf höchster Ebene und unsere Regierung arbeitet drauf hin.

Irresistible market forces have driven

CO 2 emissions down.                             

Unwiderstehliche Marktkräfte haben die CO 2 Emissionen gedrückt.

What stands out most in this shift is..…  

 

Was bei diesem Wandel am meisten auffällt ist ……..

 

Tax breaks are encouraging people to retrofit buildings to increase energy
efficiency.
                                       

 

Steuervergünstigungen ermutigen die Leute, Gebäude nachzurüsten, um die Energieeffizienz zu erhöhen.

More drivers switch to cars and trucks with better fuel economy.                         

Mehr Fahrer wechseln auf Autos und LKWs mit sparsamerem Spritverbrauch.

The inhabitants of this village have the lowest ecological footprint of any
community measured so far.
                   

 

Die Bewohner dieses Dorfes haben den niedrigsten ökologischen Fußabdruck

 von jeder Gemeinde, die bisher

 gemessen wurde.

 

A ban will be enforced on widely used
insecticides that cause harm to bees.   
                                              

 

Ein Verbot für weitverbreitete

 Insektizide, die Bienen Schaden

 zufügen, wird durchgesetzt werden.

Bees are important pollinators.               

 

Bienen sind wichtige Bestäuber.

There has been a dramatic decline in the bee population.                                   

 

Es hat einen dramatischen Rückgang in der Bienenbevölkerung gegeben.

The majority voted in favour of suspending these insect nerve agents.

 

Die Mehrheit stimmte dafür, die Nutzung der Insektennervengifte zu verbieten.

The government seems to be in the pocket of big chemical companies.        

Die Regierung scheint unter der Fuchtel der großen Chemiekonzerne zu stehen.

Many species are threatened or even pushed to the brink of extinction due to loss of habitat.                                             

 

Viele Arten sind bedroht oder werden sogar an den Rand der Ausrottung
gebracht durch den Verlust ihres
Lebensraums.

 

Environmentalists have sounded the   
alarm about chemicals leaking from the wells.                                                

 

Die Umweltschützer haben Alarm
geschlagen wegen der Chemikalien, die aus den Bohrlöchern entweichen.


Now the fish populations have
rebounded.
                                                 

 

Jetzt sind die Fischbestände wieder
angestiegen.


The farmers sometimes leave land          

fallow for a year.                                        

 

Die Bauern lassen das Land manchmal für ein Jahr brach liegen.

Schreibe einen Kommentar