21.05.14 Econ 8

The cheque couldn’t be cleared because of
insufficient funds. It turned out to be a bad / bounced / rubber cheque.
Der Scheck konnte wegen unzureichender Mittel nicht eingelöst werden. Er erwies sich als ein        ungedeckter Scheck.
He drew out 500 Euros from the bank. Er hob 500 Euro von der Bank ab.
He transferred the money to the other company. Er überwies das Geld an die andere Firma.
Giro transfers / Payment transfers from one bank to another sometimes just take too long. Überweisungen von einer Bank zur anderen
dauern manchmal einfach zu lange.
The interest on the bridge loan  was
exorbitant.       
Die Zinsen für den Zwischenkredit waren
unverschämt hoch.
They waive the bank secrecy laws in certain
cases.      
Sie heben das Bankgeheimnis in bestimmten
Fällen auf.
The NIC’s (The newly industrialized Countries)     have not yet reached developed country status. Die Schwellenländer  haben noch nicht ganz den Stand der Industrieländer erreicht.
Launching a business involves the problem of
raising  start-up capital / venture capital.       
Ein Geschäft zu gründen bringt das Problem mit sich, Startkapital aufzutreiben.
He sells memorabilia and trinkets.       Er verkauft Erinnerungsstücke und Kitschartikel.
After about a year his new business reached break-even point.           Nach ungefähr einem Jahr war er so weit, dass er geschäftlich null auf null rauskam.
If you learn a trade you’ve got to go to a
vocational school.          
Wenn Du einen Beruf erlernst, musst Du auf eine Berufsschule gehen.
She works flex time.    Sie hat gleitende Arbeitszeit.
The Chamber of Commerce and Industry is a local organization and furthers the interests of              business.             Die Industrie- und Handelskammer ist eine
regionale Organisation und fördert die
Interessen der Geschäfte.
The CEO (Chief Executive Officer) is usually the person with the most authority in the company. Der Generaldirektor ist gewöhnlich der Mann mit der größten Macht in der Firma.
This time the stock-market crisis  didn’t  become a world slump.          Dieses Mal wurde die Börsenkrise nicht  zu einer Weltrezession.
The government debts of some countries must be regarded as excessive.    Die Staatsverschuldung einiger Länder muss als exzessiv angesehen werden.
German politicians have decided to put a debt brake into the constitution.   Die deutschen Politiker haben beschlossen, eine Schuldenbremse in die Verfassung einzubauen.
They got a grip on the soaring inflation.   Sie haben die steigende Inflation in den Griff
bekommen.
This can be very useful for the end-user. Das kann für den Endverbraucher sehr nützlich sein.
The rescue fund was one financial support
measure to stabilize the European economy.
Der Rettungsfond war eine finanzielle
Stützungsmaßnahme, um die europäische
Wirtschaft zu stabilisieren.
Some people just live beyond their
means.                  
Einige Leute leben einfach über ihre Verhältnisse.
Jobseeker’s allowance is a form of unemployment benefit claimed by someone actively seeking work.              Arbeitslosengeld ist eine Form von Unterstützung, die jemand bezieht, der sich
um eine Arbeitsstelle bemüht.
The crop yield / Agricultural output of his farm has gone up over the last few years.                                           Der Ernteertrag seines Hofs ist in den letzten paar Jahren angestiegen.
China is the predominant supplier of rare earth metals.
China ist der Hauptlieferanten von seltenen
Erden.
The old picture went on the block / came on the auction block. The reserve price was 50 grand. Das alte Gemälde wurde versteigert. Das
Mindestgebot war 50 Tausend.
He put one third down and paid the balance in       instalments.
Er zahlte ein Drittel an und stotterte den Rest in Monatsraten ab.

Schreibe einen Kommentar