07.07.2014 Econ 9

Insurance premium rates mostly go up.            Die Versicherungsprämien gehen meistens hoch.
He was entitled to an insurance rebate, which     came as a pleasant surprise. Er hatte Anspruch auf eine
Versicherungsrückzahlung, was eine angenehme Überraschung war.
The firm was taken over in a leveraged buyout. Es erfolgte eine Firmenübernahme durch die
eigenen Manager.
The board of directors agreed with this procedure.             Der Aufsichtsrat stimmte diesem Vorgehen zu.
The Monopolies and Mergers Commission / The Competition Commission has to approve of this decision.                   Das Bundeskartellamt muss dieser Entscheidung zustimmen.
They sometimes link wages to
productivity.      
Manchmal koppeln sie die Gehälter an die
Produktivität.
They  need to pare costs.   Sie müssen die Kosten drücken.
China has got considerable foreign
exchange reserves.
China hat beträchtliche ausländische
Währungsreserven.
They’ve always had a balance -of-payments
surplus / trade surplus.        
    .
Sie haben immer einen Zahlungsbilanzüberschuss / Handelsbilanzüberschuss gehabt.
They practise a form of loosened  central
planning.        
Sie praktizieren eine Art gelockerte
Planwirtschaft.
Their real G.D.P.and their per capita GDP have    gone up for years.               Ihr reales Bruttoinlandsprodukt und ihr
Bruttoinlandsprodukt pro Kopf sind seit Jahren       gestiegen.
Special-interest groups try to influence policy and use lobbying to achieve their aims. Interessensvertretungen versuchen die Politik zu beeinflussen und benutzen Lobbyismus, um ihre Ziele zu erreichen.
The unemployment rate is creeping upward in our neighbouring country. Die Arbeitslosenquote steigt in unserem
Nachbarland langsam an.
Retraining programmes should focus on skills that are required in existing jobs.  Umschulungsprogramme sollten sich auf
Fertigkeiten konzentrieren, die in
vorhandenen Stellen gebraucht werden.
After a work-related accident he had to claim
disability benefits.            
Nach einem Arbeitsunfall musste er
Erwerbsunfähigkeitsrente beziehen.
In the past few years the buying power in
Germany has soared again..
In den letzten paar Jahren ist die Kaufkraft in Deutschland  wieder gestiegen.
Mechanical engineering and construction
business / the building industry are strong at the moment.
Der Maschinenbau und das Baugewerbe sind
derzeit stark.
No employment record existed that could shed light on his work history.                                       Es gab keinen Beschäftigungsnachweis, der die Geschichte seiner Arbeitsstellen klären konnte.
They have got an assembly plant in Mexico.
Sie haben ein Montagewerk in Mexiko.
Such companies are widely robotized.  Solche Firmen lassen weitgehend durch
Roboter produzieren.
The workers are putting in a 60 hour week
because they are ramping up production.
Die Arbeiter schieben eine 60 Stunden Woche, weil sie die Produktion hochfahren.
They  subcontract work out as much as they can.            Sie vergeben so viel Arbeit wie sie können weiter.
The parent company is in America, but they
have another company in  their sights.            
Die Muttergesellschaft ist in Amerika, aber sie       haben eine andere Firma im Visier.
There’s no codetermination there, the workers    have virtually no vote in the management of the company.                    Es gibt da keine Mitbestimmung, die Arbeiter
haben praktisch keine Mitsprache bei der Leitung der Firma.
The BRICS countries are sometimes referred to as emerging markets, which is a doubtful term.      (Brazil, Russia, India, China, South Africa).           Die BRICS Länder werden manchmal als
Schwellenländer bezeichnet,  was ein
zweifelhafter Begriff ist.
The times of smallholder agriculture in Germany are over.              Die Zeiten kleinbäuerlicher Landwirtschaft in Deutschland sind vorbei.
The median rural income has hardly gone up  over the past decade.     Das durchschnittliche Einkommen in der
Landwirtschaft ist im letzten Jahrzehnt kaum
gestiegen.
The money is earmarked to finance this specific project.        Das Geld ist dafür vorgesehen, dieses bestimmte Projekt zu finanzieren.
He works as a procurement professional.     Er arbeitet als Einkäufer.
His base pay is comparatively low.       Sein Grundgehalt ist vergleichsweise niedrig.
The property bubble was about to burst.
Die Immobilienblase war kurz vor dem Platzen.
The market all but collapsed.        Der Markt brach so gut wie zusammen.
The U.S. is turning a corner in its
economic development.
Amerika kommt über den Berg hinsichtlich seiner  wirtschaftlichen Entwicklung.

Schreibe einen Kommentar