09.09.2014 P 19

The machine is in operation, so we need to wear protective clothing.            Die Maschine ist in Betrieb, wir müssen also Schutzkleidung tragen.
All the workers in this facility have got good
medical cover / health insurance.                   
Alle Arbeiter in dieser Einrichtung haben guten Krankenversicherungsschutz.
The overall well-being of the staff should be our major concern.         Das allgemeine Wohlbefinden der Belegschaft sollte für uns von großer Wichtigkeit sein.
This dog is a cross-breed.       Dieser Hund ist ein Mischling.
This kind of neglect amounts to animal cruelty. Diese Art von Vernachlässigung läuft auf
Tierquälerei hinaus.
The church is a Gothic revival building. Die Kirche ist ein neugothisches Gebäude.
The inscription on the plaque  says it was built in the 18th century.         Die Inschrift auf der (Gedenk)Tafel besagt, dass sie im 18. Jahrhundert erbaut wurde.
The eulogy was delivered by the vicar during the funeral service.       Die Totenrede wurde vom Vikar während des Trauergottesdiensts gehalten.
Divorce was simply not done in those days.              Scheidung gehörte sich damals einfach nicht.
These figures are a reliable predictor of our
economic development.   
Diese Zahlen sind  ein verlässlicher Indikator für unsere wirtschaftliche Entwicklung.
It provides a taste of things to come.    Es bietet einen Vorgeschmack auf die Dinge, die auf uns zukommen.
She earns a pittance.   Sie verdient einen Hungerlohn.
It’s no wonder she has to scrimp and save. Es ist kein Wunder, dass sie sich das Geld vom Mund absparen muss.
She hasn’t  given up on a better life.      Sie hat die Hoffnung auf ein besseres Leben nicht aufgegeben.
There’s a ray of hope for her.        Es gibt einen Hoffnungsschimmer für sie.
Public housing has been neglected over the past few years.             Der sozialer Wohnungsbau ist in letzten
Jahren vernachlässigt worden.
They had to dig deep into their pockets to buy the property.            Sie mussten tief in die Taschen greifen, um das Wohneigentum zu kaufen.
The two houses cost 400 and 500 grand
respectively.
Die zwei Häuser kosten 400,000 beziehungsweise 500,000.
The shoppers were scrambling to get the best      bargains. Die Käufer überschlugen sich, um die besten
Angebote zu kriegen..
To all intents and purposes this law concentrated all governing power in his hands. Im Grunde konzentrierte dieses Gesetz die
gesamte Regierungsgewalt in seiner Hand.
He quickly  branded himself  as a kind of
benevolent dictator.           
Er gab sich selbst schnell das Image eines
wohltätigen Diktators.
All his underlings were under strict instruction to give him a daily report. Alle seine Untergebenen hatten strenge
Anweisung, ihm täglich Bericht zu erstatten.
The two politicians spent a lot of time together, talking shop and drinking.       Die beiden Politiker verbrachten viel Zeit
miteinander, fachsimpelten über den Beruf
und tranken.
Relief agencies such as UNESCO sponsor a lot of different projects.           Hilfsorganisationen wie z.B. die UNESCO
unterstützen viele verschiedene Projekte.
This project is aimed at promoting international collaboration.                    Dieses Projekt das hat das Ziel, die internationale Zusammenarbeit zu fördern.
It’s a place of such cultural significance that it is listed as a UNESCO World Heritage Site. Es ist ein Ort von solch kultureller Bedeutung, dass er als UNESCO Weltkulturerbe geführt wird.
The tourism operator can’t be pleased with the way the hotel is run.               Der Reiseveranstalter kann nicht zufrieden sein , wie das Hotel geleitet wird.
People complain that it is overpriced and
under-delivering.    
Die Leute beklagen sich, dass es zu teuer ist
und zu wenig bietet.
The sanitation facilities aren’t
satisfactory.                           
Die sanitären Einrichtungen sind nicht
zufriedenstellend.
The manager adopts a low profile, he’s more or less invisible.             Der Manager hält sich sehr zurück, er ist mehr oder weniger unsichtbar.
His CV / resumé looked pretty convincing.        Sein Lebenslauf sah sehr überzeugend aus.
The ability to memorise is important to pass this exam.                      Die Fähigkeit auswendig zu lernen ist wichtig, um dieses Examen zu bestehen.
There were several invigilators in the room.              Es waren etliche Aufpasser / Aufsichtsführende im Raum.
The students with the best results are creamed off by the top companies. Die Studenten mit den besten Ergebnissen
werden von den Spitzenfirmen
weggeschnappt.
Most older workers remained stubbornly resistant to reforms.            Die meisten älteren Arbeiter blieben hartnäckig resistent gegen Reformen.
Interracial marriage has lost some of its taboo     label.            Ehen zwischen verschiedenen Rassen haben
etwas von ihrem Stigma verloren.

Schreibe einen Kommentar