Climate change has reduced sea ice in the Arctic to record lows. | Der Klimawandel hat das Eis am Nordpol auf ein Rekordtief sinken lassen. |
Polar bears need sea ice to capture their prey. | Eisbären brauchen Eis im Meer, um ihre Beute zu fangen. |
They just don’t put down enough fat to survive the fast. | Sie setzten einfach nicht genug Fett an, um die Zeit des Fastens zu überleben. |
This was an unusual movement away from its normal range. | Das war eine ungewöhnliche Wanderung weg von seinem normalen Revier, |
The polar bear they found was starved and little more than skin and bones. | Der gefundene Eisbär war verhungert und kaum mehr als Haut und Knochen. |
Penguins sometimes preen each other. | Die Pinguine putzen sich manchmal gegenseitig. |
It’s an awful sight – these battery hens in their battery cages. |
Es ist ein schlimmer Anblick – diese Batteriehühner in ihren Legebatterien. |
Some farmers keep their chickens free-range. |
Einige Bauern betreiben Freilandhaltung. |
Tectonics and plate kinematic motions are a big factor there. | Tektonik und plattenkinematische Bewegung sind dort ein bedeutender Faktor. |
Last year they had a 6.3-magnitude quake. | Letztes Jahr hatten sie ein Erdbeben der Stärke 6,3. |
The hurricane lifted roofs, uprooted trees and flattened houses. |
Der Hurrikan deckte Dächer ab, entwurzelte Bäume und machte Häuser dem Erdboden gleich. |
The branches broke and snapped off. | Die Äste brachen und knickten ab. |
Prune your hedge while it’s dormant. | Schneide deine Hecke in der Ruhezeit. |
He developed a method of artificially pollinating the plant. | Er entwickelte eine Methode, die Pflanze künstlich zu bestäuben. |
Fewer than 1,600 pandas are left in the wild – some live in captivity. | Weniger als 1600 Pandas leben in der freien Wildbahn – einige leben in Gefangenschaft. |
This area has been a nature preserve for decades. |
Diese Gegend ist schon seit Jahrzehnten ein Naturschutzgebiet. |
Cougars roam the national park. | Pumas streifen im Nationalpark umher. |
Satellite tracking has shown that crocodiles will travel hundreds of kilometers to get back to their old habitat. | Satellitenverfolgung hat gezeigt, dass Krokodile hunderte von Kilometern wandern, um zu ihrem alten Lebensraum zurückzukommen. |
They established a wilderness retreat which is used for environmental education these days. | Sie haben einen Naturpark geschaffen, der heute zur Umwelterziehung genutzt wird. |
It’s situated in a bucolic area. | Er liegt in einer idyllischen Gegend. |
Droughts and torrential rains are not uncommon in this part of the country. | Dürreperioden und sintflutartige Regenfälle sind in diesem Teil des Landes nicht ungewöhnlich. |
This country is the top emitter of harmful pollutants. |
Dieses Land ist der schlimmste Emittent von Schadstoffen. |
They need a certificate of environmental compliance to build these huge grain elevators. |
Sie brauchen ein Umweltverträglichkeitszertifikat, um diese riesigen Getreidespeicher / Getreidesilos zu bauen. |
Ecologically-minded people insist on an environmental impact review (= a sort of feasibility study). |
Umweltbewusste Menschen / Ökologisch orientierte Menschen bestehen auf einer Umweltverträglichkeitspfüfung. |
Many species are threatened by overexploitation and habitat destruction. | Viele Tier-und Pflanzenarten sind durch übermäßige Nutzung und durch Zerstörung des Lebensraums bedroht. |
They mate in spring and hatch in late summer. |
Sie paaren sich im Frühjahr und schlüpfen im Spätsommer aus. |
This species is often found in pine woods. | Diese Gattung wird oft in Nadelwäldern gefunden. |
In an ant colony there are queens, soldiers and workers. | In einer Ameisenkolonie gibt es Königinnen, Soldaten und Arbeiter. |
This is a fungal disease that affects a wide range of plants. | Dies ist eine Pilzkrankheit, die eine weite Palette von Pflanzen betrifft. |
08.10.2014 Env 7
Schreibe eine Antwort