08.10.2014 Env 7

Climate change has reduced sea ice in the Arctic to record lows. Der Klimawandel hat das Eis am Nordpol auf ein Rekordtief sinken lassen.
Polar bears need sea ice to capture their prey. Eisbären brauchen Eis im Meer, um ihre Beute zu fangen.
They just don’t put down enough fat to survive the fast. Sie setzten einfach nicht genug Fett an, um die Zeit des Fastens zu überleben.
This was an unusual movement away from its     normal range. Das war eine ungewöhnliche Wanderung weg von seinem normalen Revier,
The polar bear they found was starved and little more than skin and bones. Der gefundene Eisbär war verhungert und kaum mehr als Haut und Knochen.
Penguins sometimes preen each other.       Die Pinguine putzen sich manchmal gegenseitig.
It’s an awful sight – these battery hens
in their battery cages.              
Es ist ein schlimmer Anblick – diese
Batteriehühner in ihren Legebatterien.
Some farmers  keep their chickens
free-range.          
Einige Bauern betreiben Freilandhaltung.
Tectonics and plate kinematic motions are a big factor there.          Tektonik und plattenkinematische Bewegung sind dort ein bedeutender Faktor.
Last year they had a 6.3-magnitude quake. Letztes Jahr hatten sie ein Erdbeben der Stärke 6,3.
The hurricane lifted roofs, uprooted trees and
flattened houses.
Der Hurrikan deckte Dächer ab, entwurzelte
Bäume und machte Häuser dem Erdboden gleich.
The branches broke and snapped off.   Die Äste brachen und knickten ab.
Prune your hedge  while it’s dormant.     Schneide deine Hecke  in der Ruhezeit.
He developed a method of artificially  pollinating the plant.      Er entwickelte eine Methode, die Pflanze
künstlich zu  bestäuben.
Fewer than 1,600 pandas are left  in the wild –     some live in captivity.         Weniger als 1600 Pandas leben in der freien
Wildbahn – einige leben in Gefangenschaft.
This area has been a nature preserve for                 decades.
Diese Gegend ist schon seit Jahrzehnten ein
Naturschutzgebiet.
Cougars roam the national park.           Pumas streifen im Nationalpark umher.
Satellite tracking has shown that crocodiles will travel hundreds of kilometers to get back to their old habitat. Satellitenverfolgung hat gezeigt, dass Krokodile hunderte von  Kilometern wandern, um zu ihrem alten Lebensraum zurückzukommen.
They established a wilderness retreat which is used for environmental education these days. Sie haben einen Naturpark geschaffen, der heute zur Umwelterziehung genutzt wird.
It’s situated in a bucolic area.     Er liegt in einer  idyllischen Gegend.
Droughts and torrential rains are not uncommon in this part of the country.       Dürreperioden und sintflutartige Regenfälle sind in diesem Teil des Landes nicht ungewöhnlich.
This country is the top emitter of harmful
pollutants.    
Dieses Land ist der schlimmste Emittent von Schadstoffen.
They need a certificate of environmental
compliance to build these huge  grain elevators.
Sie brauchen ein
Umweltverträglichkeitszertifikat, um diese
riesigen Getreidespeicher /
Getreidesilos zu bauen.
Ecologically-minded people insist on an
environmental impact review (= a sort of
feasibility study).                       
Umweltbewusste Menschen /  Ökologisch
orientierte Menschen bestehen auf einer
Umweltverträglichkeitspfüfung.
Many species are threatened by overexploitation and habitat destruction.                       Viele Tier-und Pflanzenarten sind durch
übermäßige Nutzung und durch Zerstörung des
Lebensraums bedroht.
They mate in spring and  hatch in late
summer.                              
Sie paaren sich im Frühjahr und schlüpfen im Spätsommer aus.
This species is often found in pine woods. Diese Gattung wird oft in Nadelwäldern gefunden.
In an ant colony there are queens, soldiers and workers.            In einer Ameisenkolonie gibt es Königinnen,
Soldaten und Arbeiter.
This is a fungal disease that affects a wide range of plants.            Dies ist eine Pilzkrankheit, die eine weite Palette von Pflanzen betrifft.

Schreibe einen Kommentar